Найти в Дзене
Петербургский Дюма

О НОВОГОДНЕМ ПАТРИОТИЗМЕ

При всей прелести и зашкаливающей известности американской песенки "Звените, бубенчики!" — меня законным образом огорчает, когда импортным шлягером заменяют старую добрую отечественную песню. Ну-ка, дети, хором:

В лесу родилась ёлочка,
В лесу она росла.
Зимой и летом стройная,
Зелёная была.

Метель ей пела песенку:
"Спи, ёлка, баю-бай!"
Мороз снежком укутывал:
"Смотри, не замерзай!"

Трусишка зайка серенький
Под ёлочкой скакал.
Порою волк, сердитый волк,
Рысцою пробегал.

Чу! Снег по лесу частому
Под полозом скрипит,
Лошадка мохноногая
Торопится, бежит.

Везёт лошадка дровеньки,
А в дровнях мужичок,
Срубил он нашу ёлочку
Под самый корешок.

Теперь ты здесь, нарядная,
На праздник к нам пришла
И много, много радости
Детишкам принесла!

Именно такой текст написала двадцатипятилетняя московская гувернантка Раиса Кудашева, в девичестве Гидройц; именно эти её слова были опубликованы в 1903 году в журнале "Малютка" за подписью "А.Э."

Говоря строго, любимая вот уже больше века "Ёлочка" — это не отдельное стихотворение, а часть новогодней или, если угодно, рождественской композиции к детскому празднику.
Советская власть Раису Адамовну не баловала. В Союз советских писателей её, автора множества детских стихов и нескольких книжек, приняли только после того, как она, по легенде, исполнила ""Ёлочку" то ли Горькому, то ли Фадееву. А тот из них, кто был в это время главой Союза писателей, само собой, прослезился, увидав перед собой блёклую немолодую женщину, которая оказалась автором любимой новогодней песенки.

Публично же автором "Ёлочки" Раису Кудашеву назвали только в 1941 году, когда ей было уже хорошо за шестьдесят. Бабушку разыскала составительница сборника "Ёлка": пятью годами раньше, в 1936-м, в СССР были легализованы новогодние ритуалы, запрещённые большевиками после прихода к власти.

Партия разрешила своим подданным наряжать ёлки, непременно увенчивая их красной звездой вместо вифлеемской. Советский Новый год подвергся ещё некоторым хирургическим и косметическим операциям...
...а песенка оказалась аполитичной и замечательно прижилась на привычном месте. Разве что мужчика заменили в тексте старичком, да вместо "спи, ёлка, баю-бай!" велели петь "спи, ёлочка, бай-бай!". Такие были въедливые цензоры в пору репрессий.

Да, если стихи написала учительница и гувернантка, то музыку к ней сочинил в 1905 году биолог, агроном и кандидат естественных наук Леонид Карлович Бекман. Его жена, всемирно известная пианистка, профессор Московской консерватории Елена Александровна Бекман-Щербина записала мужнино мурлыканье нотами — и, надо полагать, привела в соответствие с нормами композиции.
Агроном издал "Ёлочку" в сборнике вместе с ещё несколькими песенками, сочинёнными в тандеме с женой для дочки Верочки. Так известное любому с детства произведение стало суперхитом, который не принёс авторам ни славы, ни денег, хотя с начала ХХ века возглавляет новогодние чарты.

Уверен, что все настоящие российские патриоты встретят наступающий 2023 год, распевая не назойливую и чуждую "Джынгл, беллз", а трогательную "Ёлочку" Леонида Бекмана на стихи Раисы Гидройц-Кудашевой.