Не счесть французских карикатур конца XIX- первой половины 20 века высмеивающих одно, раздражающее французов английское правило этикета. После десерта дамы и джентльмены расходились по разным помещениям. Дамы, очевидно, болтать о том, о сем, ну, а джентльмены конечно обсуждали глобальное, то, что не для женских ушей. Политику, деньги… надо думать, дам. Из книг, в том числе по этикету, понятно, что джентльмены выпивали и курили. Но вот совсем недавно я узнала, что, взаимная нелюбовь англичан и французов и этот вопрос не обошла стороной. Как известно, вся европейская кухня по сей день говорит на французском языке, это так. Русское слово «закуска» в том или ином объёме включает сразу несколько французских слов. Об этом при случае я напишу. Hors d'œuvre в классическом французском, собственно и европейском, наверно, меню в начале. И даже скажем так, вне основного, согласно переводу. А вот английские джентльмены проводив дам и оставшись, наконец, в обществе бутылки/ графина и сиг