Найти тему

Ассоциации испанские и не очень

Здравствуйте, дорогие друзья!

Буэнос Диас.

Вот скажите без подготовки навскидку, какие у Вас есть пять главных ассоциаций со словом «Испания»?

Могу поспорить, что не будете оригинальны.

Море, солнце, фламенко, сангрия, хамон, паэлья. 

Ну, Кармен, Дон Кихот, коррида. Угадала?

М. Плисецкая в роли Кармен, балет Р. Щедрина "Кармен-сюита"
М. Плисецкая в роли Кармен, балет Р. Щедрина "Кармен-сюита"

Солнце и море предлагаю пока откинуть в сторону — этого добра хватает не только в Испании.

Остальное из перечисленного — и правда, аутентичное. 

Фламенко — да, национальная гордость. Особенно, в Андалусии и Валенсии. 

Высшая доблесть для местной женщины — хорошо танцевать фламенко

Такие регионы страны, как Каталония, северные провинции или Балеарские острова — к фламенко имеют совсем мало отношения или не имеют никакого.

Где фламенко — там и Кармен, куда ж без неё. Но здесь снова заковыка. 

Ассоциация «Кармен» — чего греха таить — нам и нашим современникам по всему миру, известна благодаря опере Ж. Бизе (французский композитор) и образу, воплощенному Майей Плисецкой (советская балерина) в Кармен-Сюите (советский композитор Р. Щедрин).

-2

Ну, и где здесь Испания? Даже имя героини известно в мире на свой французский манер — Кармéн, в то время как в Испании ударение ставят на первый слог. Как говорится, хороша Маша — да не ваша:) Ну да ладно. Идём дальше. 

Гастрономические ассоциации. Неисчерпаемая тема, заслуживающая отдельных публикаций — а то и блога:)

Но сейчас не об этом. Хамон, сангрия, паэлья — действительно канонизированные «испанские» блюда.

И ничего, что хамон — это просто вяленый свиной окорок, сангрия — недорогое красное вино, а паэлья — всего лишь испанская родственница азиатского плова. Дьявол, как всегда, кроется в деталях! 

Хамон в его каноническом понимании действительно делают лучше всего именно в Испании. 

Паэлья в руках мастера и со свежими морепродуктами — говорят, хороша (я не люблю морских гадов).

Ну, а у сангрии просто красивое название, которое испанцам удачно удалось «национализировать». 

Что можно добавить? Испанские оливки и масло из них — действительно, самые лучшие из Испании. 

Это не люксовый парфюм, а 1 литр подарочного оливкового масла из Испании. Оно действительно достойно только такой упаковки!
Это не люксовый парфюм, а 1 литр подарочного оливкового масла из Испании. Оно действительно достойно только такой упаковки!

Не маловато будет гастрономических эталонов для такой щедрой на тепло страны? По мне, еще как маловато. 

А хотите знать, что действительно у самих испанцев считается культовым национальным блюдом? Ни за что не угадаете, если не прожили в Испании хотя бы полгода-год!

Встречайте — Тортилья де пататаc.

Тортилья де пататас
Тортилья де пататас

Я называю это картофельным омлетом. Основа — ломтики картофеля, приготовленные с поджаренным луком и яйцом в сковороде. Издалека внешне напоминает шарлотку или омлет, по «сложности» приготовления примерно одинаковы с ними. На мой предвзятый взгляд — холостяцкое блюдо, а на местный взгляд — вожделенное лакомство и основа основ родной кухни. Так и хочется спросить: испанцы, вам для этого выделили больше 300 солнечных дней в году, чтобы вы в итоге картофель в форме сковороды зажаривали? 

Среди первых вопросов знании испанской кухни, который вам здесь зададут, будет «Знаете ли вы тортилью де пататас и согласны ли, что это пища богов»?

Я, по недоумию и неопытности, как-то ответила, что не знаю и не пробовала. Неприятное изумление на лице хозяйки и реплика мужу: «Чано, она говорит, что не знает тортилью де пататас» стали мне уроком, и теперь я всегда говорю испанцам, что тортилья — это пища богов. Пусть людям приятно будет.  

Я отвлекаюсь. Из универсальных испанских ассоциаций у нас остаются Дон-Кихот и коррида.

С последней сложно, так как в большинстве провинций страны её давно запретили из этических соображений и с целью защиты прав животных. Что лично я горячо поддерживаю и не вижу никакого национального колорита в насилии над животным, там более — от природы миролюбивым и совершенно лишенном агрессии. В общем, еще минус одна ассоциация.

Итого, в сухом остатке — один Дон Кихот.

Дон Кихот и Санчо Панса, рисунок П. Пикассо
Дон Кихот и Санчо Панса, рисунок П. Пикассо

Вот действительно красивая ассоциация. Узнаваемая картинка с силуэтом тонкой фигуры всадника. Рядом мельница и толстяк Санчо верхом на ослике. Визуальный образ настолько цельный и считываемый — действительно качественная ассоциация и национальный символ. Что неудивительно - самое известное изображение героев было создано кем? правильно - испанцем П. Пикассо. Вот что значит, образ национального героя создан представителем этого же народа. Потому шедевр Пикассо стал эталонным национальным символом. Но вот вопрос: испанцы-то, вроде бы, люди веселого и беззаботного нрава. И вдруг — не тебе — Рыцарь печального образа. Совсем не испанский характер у Дона — борьба с мельницами и самокопание. В общем, за пределами своей визуальной версии — ассоциация уже не такая уж однозначная. Где-то есть подвох: или Дон Кихот — не совсем испанец, или испанцы — не такие уже развеселые и легкие:) 

В общем, друзья, вы уже поняли, что не так прост Дон Хуан, как его малюют:) И что испанская душа — потёмки. И это только малюсенькая часть мифов и стереотипов, которые мы с вами, шутя, приоткрыли. 

Продолжение следует.