Здравствуй, уважаемый читатель. Предлагаю вашему вниманию статью, в которой речь у нас снова пойдёт об интересных вещах в средневековой истории. Сразу оговорюсь, что история нашего мира выдумана именно до 1453 года. Хотя переход от «сказочной» истории к реальной в XV веке тоже занял какое-то определённое время. Интерпретация событий и фактов тоже будет не как у официальной версии истории, и об этом предупреждаю уважаемого читателя заранее. Все статьи на моём канале связаны между собой и дополняют друг друга, и без прочтения какой либо из них разрывается логическая цепь. Поэтому переходите на канал, делитесь своими наблюдениями – это интересно.
Итак, почему 1453 год? Это дата падения Константинополя, которая долго справедливо считалась концом Средневековья и началом Возрождения. Удивительным образом это совпало с началом книгопечатания, которое быстро шло по Европе. В 60-х – 70-х годах XV века типографии открылись во всех крупных городах Европы. Для наглядности, в Италии типографии возникли в Риме (1464), в Венеции (1469,) в Болонье (1471), Неаполе(1471), Флоренции (1472), а затем и в других городах. В литературе Возрождения выразились гуманистические идеалы – в общем-то, поэтому писателей той эпохи и называют гуманистами. Типографии появлялись, как грибы после дождя, что показывает их высокую прибыльность.
Начинают появляться библиотеки. Библиотека Ватикана, кстати, была создана в 1475 году при Сиксте IV. Немногим раньше по указу папы создаётся новый специальный язык, получивший название латинский, который должен был стать языком общения западной церкви (а вы думали этот средневековый язык – древний? Или вас в этом убедили?) И даже сегодня – это официальный язык Ватикана. Обучение в университетах (как в старых, так и во вновь созданных) под чутким руководством церкви начинается вестись на новом языке. Поэтому бурно развивающаяся в это время наука – вся на латинском языке. И, естественно, все научные труды с этого времени тоже на латинском.
СКАЗКИ НА НОЧЬ. РУСТИЧАНО
Рыцарские романы и прочая литература для обывателя печаталась на языке, на котором говорили в Италии. На итальянском?… ну, конечно же нет. Не было тогда единого государства Италия.
Возьмём для примера гуманиста из Пизы Рустичано. Свой роман о короле Артуре он написал, как говорят лингвисты, на «старофранцузском» языке. Но нам он больше известен как автор «Книги чудес» с придуманным им, и даже ныне популярным, героем Марко Поло. Со временем вымышленный путешественник намного обогнал автора по популярности, и издатели, сначала ещё писавшие имя Рустичано, как соавтора, потом это делать перестали. И Марко Поло стал самостоятельным «реальным» человеком, который не только путешествовал, но и писал свои записки.
И тут вдумчивый читатель ловит меня за руку: врёшь, Рустичано и Марко Поло – это XIII век. А вот и нет. Во-первых, я только что показал, что Рустичано – это гуманист эпохи книгопечатания, рубежа конца XV-начала XVI века. Он был писателем, и его издавали. Да и информацию он получал не от купца, а от прочтения других авторов, также как и он печатавшихся в это время. А во-вторых, у нас есть ещё способ установить время. В своей статье «Новый взгляд. Чингиз-хан. Смотрим первоисточники» я показал, что Рашид ад-Дин (и Джувейни тоже), наверное, единственные нефальшивые источники о моголах, смещены на хронологической шкале на 226 лет вниз. В результате Чингиз-хан и моголы оказались вместо XV века в XIII веке. Прибавьте ко времени путешествия Марко Поло 226 лет (ведь он путешествует к моголам) и вы получите искомое время. То есть, всё те же конец XV-начало XVI века.
А дальше… Уже в 1559 году (середина XVI века, фактически лет через 40-50) появилась первая биография Марко Поло. Её написал Джованни Рамузио, секретарь венецианского Совета десяти, географ. Его работа — «Плавания и путешествия» была издана в Венеции в трёх томах. И уже на основе этой работы появится первое научное издание книги Марко Поло, выпущенное У. Марсденом в 1818 году. И это был уже совсем другой уровень сказок… В дело вступил «научный метод» новой Европы.
КБ КОЗИМО МЕДИЧИ
Но вернёмся в Италию. Богатые итальянские города выпускали больше книг, чем весь остальной мир. А далеко впереди всех – великолепная Венеция.
1453 год – начало миграции, как сказали бы сейчас, «грекоговорящих» жителей Балкан и Константинополя, в том числе бывшей ромейской интеллигенции, в Европу от власти османов, в основном, в близкую и похожую Италию. И скоро у гуманистов владение греческим языком становится правилом хорошего тона. Это и определило, языковую направленность печатаемого материала.
Со второй половины XV века начинают "обнаруживаться" древнегреческие (для "грекоговорящей" интеллигенции) и латинские (для "латинознающей") печатные и пергаментные фолианты. И удивительно как быстро эти две категории смешались. Я уже писал о флорентийце Марсилио Фичино, который придумал Платона в 1482 году (см. статью «В поисках Атлантиды»). За Платоном последовал Плотин, затем Георгий Гемист Плифон (Плитон), затем Гермес Трис Гемист. Да простит мне читатель мою шутку. Хотя из неё видно, как из Георгия Гемиста получился Гермес Трисмегист («гем» написано наоборот). Удивительным образом все эти «лица» являются неоплатониками, то есть продолжателями его философии, в том числе и «Трижды Величайший», и все в «переводе» Фичино.
Конечно Марсилио работал не один. Это было этакое КБ (конструкторское бюро), которым руководил дом Медичи, который организовал службу по сбору манускриптов. А Фичино был начальником отдела философии, под началом которого работала целая группа писателей, в данном случае творящая мировую философию. После «обнаружения» Трижды Величайшего (Трисмегиста) Фичино бросает Платона и сосредотачивается на последнем. Всего он успел «перевести» 14 трактатов, а дело продолжили соратники.
А дальше ещё интереснее. Дело в том, что фальсификаторы часто маркировали свои произведения, оставляя маркеры (маячки) в только им известном месте. Чтобы быть уверенными, что заказчик не обманет с гонораром или чтобы доказать своё авторство позднее. И часто фальсификации вскрывались только потому, что обиженный заказчиком мастер предъявлял: у скульпторов недостающую деталь скульптуры, у художников маленькую деталь в картине. В известных музеях есть отделы прикладного искусства, заполненные античными экспонатами, которые долгое время считались настоящими (и эксперты признали), а потом приходили их авторы и начинался скандал…
Так вот, у литераторов такими маркерами, скорее всего, служили имена авторов. И мы продолжим цепочку: Платон-Плотин-Плитон-Плутон. Да, апогеем творчества гуманистов Флоренции и его наивысшим расцветом становится Плутон, причём «главный». Не догадались ещё? Перед нами появляется Плутон архи или всемирно известный Плутарх. На сегодня – это самый читаемый и самый авторитетный античный автор в мире.
Начинался Плутарх в том же стиле платоновской философии. Но после смерти Фичино «отдел» понесло. На «работу» были приняты молодые писатели из других областей развивающихся в это время наук (наверняка уже закончившие европейские университеты). И к философии добавляются такие дисциплины, как педагогика, политика, литература, риторика и другие. Такое «обновление» было воспринято публикой на «ура». Спрос рождает предложение. И наследие Плутарха просто огромно. Даже не столько в количественном, сколько в качественном соотношении. Около 80 отдельных сочинений (около 130, если считать каждую биографию за отдельную работу), подлинность ещё нескольких работ сомнительна – таковы официальные данные.
Набирает обороты создание «Древнего Рима». Уже известны Тацит и Тит Ливий , созданные Браччолини. И коллектив «Плутарха» включается с головой в эту работу, создавая всё новых и новых исторических лиц «Древней Греции» и «Древнего Рима». Вот такая вот история.
И самое интересное... Откуда же вообще взялось это имя Платон, так любимое Фичино и вообще Флоренцией? Платина – это прозвище Бартоломео Сакки – писателя и философа, первого библиотекаря Ватиканской библиотеки, который учился во Флоренции. В своём трактате «О наилучшем гражданине» он восхвалял Флоренцию как образец «народного государства». В 1481 году он умирает в Риме. На общем собрании, с согласия Медичи, было принято решение увековечить память философа. И уже в 1482 году Фичино приносит в издательство Венета рукопись под авторством "древнегреческого" философа Платона, где и было упоминание о той самой Атлантиде.
ВЕЛИКИЙ ТАЛАНТ ПОДЖО БРАЧЧОЛИНИ
У папы римского, однако, с типографией не заладилось. Почему, в этом вопросе источники противоречивы. Но в результате папским посланцам пришлось отправиться в Европу на поиски «забытых» фолиантов. В их числе был и писатель и гуманист, и тоже связанный с Флоренцией, Поджо Браччолини. Сразу оговорюсь, что в официальной истории Поджо «удревнён», лет так на 50, что и будет всплывать по мере моего рассказа.
Браччолини объезжает монастыри Франции и Германии (пока условных стран), добирается даже до Англии. Результатом становится «открытие» античных рукописей писателей Вегеция, Нония Марцелла, Марка Манилия, Аммиана Марцелина, Витрувия и других. (Читатель сам может поупражняться в нахождении маркеров).
Так как Поджо был и талантливым писателем, он вместе с «античными» предоставляет издателям и свои произведения. На этом и заканчивается его официальная история. И… начинается история великого таланта.
Из под пера Браччолини выходят сочинения Тацита (первое печатное издание 1470 г. Венеция). И кроме других работ его «De origine et situ Germanorum» — «О происхождении и расположении германцев» (первое печатное издание 1475 г. Рим). Да, великий талант придумал Германию и названия племён этих самых германцев. А затем следуют и другие труды, ставшие великой классикой древности. Светоний, Валерий Флакк, Петроний, Кальпурний, Валерий Максимус. Ну и конечно Тит Ливий и Плиний Старший. Великий Поджо – творец (а может и сам создатель) «Древнего Рима».
Браччолини печатался в Венеции и Риме по той простой причине, что родная Флоренция под покровительством Медичи была в восторге от идеалистической философии Фичино, а Поджо придерживался философских взглядов средневековой схоластики. И флорентийские разборки рождают из под пера Поджо нового классика – Аристотеля, главного оппонента Платона. И его самый известный афоризм: «Платон мне друг, но истина дороже», позже некоторыми приписанный Сократу. Спор "заклятых" земляков рождает всё новых и новых философов, которые не устают спорить между собой в фантомных веках древности.
И, конечно же, Поджо Браччолини тоже работал не один. У него тоже была своя достаточно большая группа единомышленников. Имена некоторых известны, имена других затерялись и забыты. Вот такая вот история.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Наследие гуманистов огромно, и я показал только маленькую его часть. Ах да, пару слов об арабских "первоисточниках". Всё дело в том, что гуманисты и последующие авторы, писавшие за "средневековых арабов" не знали даже их язык. И поэтому все их "найденные" рукописи написаны на латинском языке и после XV века. Вот филолог Иосиф Скалигер уже изучал арабский, но это уже конец XVI века. Кстати, он также составил в 1572 году словарь древнегреческого языка.
Считается, что закатом итальянского книжного дела явилась католическая реакция и инквизиция XVI века. Да, случаи суда были. Но всё-таки главным фактором, я считаю, стало развитие науки филологии в европейских университетах. И уже с этого времени западные учёные (в том числе и Скалигер) начали разоблачать не только вновь созданные труды, но и многие произведения классиков, а также подложные документы. В течение XVII-XVIII веков было выявлено огромное число фантазий и фальсификата. Имеется целая литература по этому вопросу.
Но колесо истории вновь сделало круг. К власти в мире пришли силы, которые поставили фальсификацию истории себе на службу, и филологов заставили замолчать. Непонятливых отлучали от науки, а самых упрямых, которые говорили: ну как же так, вот же оно, вы что не видите? высмеивали и замалчивали. Вот такая у нас сейчас наука история до 1453 года. Смесь сказок и фальсификата. И да, ни в одной библиотеке или музее мира вы не найдёте ни одного древнего оригинала.
История Возрождения (а точнее Рождения нового европейского мира) – это два века вдохновенного свободного творчества. Его нельзя и не нужно вычёркивать. Это действительно жемчужина человеческой мысли. Просто нужно это знать, и воздать должное настоящим творцам этих шедевров человечества. Но даже, если наша древняя история - это сказка, автор считает, что историю до XV века не нужно переписывать. Её нельзя переписать по одной простой причине - другая история нам неизвестна.
Но по работам гуманистов по крупицам можно восстановить настоящую, а не лживую историю XIV и XV веков. Потому что они хоть и фантазировали, но использовали настоящие события и историю реальных лиц XV века.
Да простит меня, читатель, за длинный рассказ. Сокращал, как мог. Мира и добра вам.