9 декабря в Эр-Рияде (С. Аравия) с участием Си Цзиньпина состоялись 2 мероприятия: саммит Китая с Советом сотрудничества арабских государств Персидского залива (ССАГПЗ) и 1-ый саммит Китая и арабских стран.
Накануне саммитов
8 декабря Си Цзиньпин успел встретиться с премьер-министром (см. отдельную статью), а также с королем С. Аравии Салманом. На встрече с королем подписано «Соглашение о всеобъемлющем стратегическом партнерстве между КНР и Королевством С. Аравия», достигнута договоренность о рабочих встречах глав двух государств каждые два года.
Саммит Китай-ССАГПЗ. Создание зоны свободной торговли
9 декабря сначала состоялся саммит Си Цзиньпина и лидеров ССАГПЗ. По сообщениям китайских СМИ, Си Цзиньпин выступил с «программной речью»: в ближайшие 3-5 лет Китай готов приложить усилия в сотрудничестве с ССАГПЗ на следующих направлениях: энергетическое сотрудничество, продвижение нового прогресса в финансово-инвестиционном сотрудничестве, расширение областей инновационно-технологического сотрудничества, реализация новейших разработок в аэрокосмическом сотрудничестве, прорыв в культурном обмене и обучении иностранным языкам.
Дубайский ресурс «Аль-Арабия» сообщает, что на этом саммите также обсуждалось создание зоны свободной торговли между Китаем и странами Персидского залива.
1-ый китайско-арабский саммит. Великие дела начинаются с мечты и достигаются упорным трудом
Сразу после мероприятия с ССАГПЗ был проведен 1-ый саммит Китая и арабских стран «с расширенным участием многих африканских государств» (до этого мероприятия Си Цзиньпин 8-9 декабря встретился с руководителями Судана, Кувейта, Египта, Палестины, Туниса, Ирака, Мавритании, Джибути, Катара, Коморских островов, Сомали и Бахрейна).
В выступлении на расширенном саммите Си Цзиньпин подчеркнул, что «мир вступил в период новых потрясений и перемен», которые приводят к глубоким изменениям и на Ближнем Востоке, «стремление арабского народа к миру и развитию становится более насущным». Китай и арабские государства «должны, следуя традициям, развивать дух взаимной дружбы, укреплять солидарность и сотрудничество».
«Великие дела начинаются с мечты и достигаются упорным трудом. Давайте продвигать вперед дух китайско-арабской дружбы, работать вместе на благо построения китайско-арабского сообщества с общим будущим», - этими словами Си Цзиньпин завершил выступление.
Добрый день! Для тех, кто впервые на канале: мой опыт работы в Китае - 20 лет, владею китайским языком. Чтобы подготовить для Вас информацию, ежедневно просматриваю, отбираю и перевожу сообщения китайских СМИ.
Отношения застряли в традиционных областях
По мнению китайских и арабских экспертов, торгово-экономические отношения между сторонами пока «застряли» в таких традиционных областях, как обмен энергоресурсами и обычными товарами, строительство объектов инфраструктуры.
Настало время расширять сотрудничество в цифровой экономике и коммуникациях. Арабский мир нуждается в значительном прогрессе, а стороны еще не добились существенных результатов в экономической интеграции.
Повестка дня саммитов показывает, что с учетом серьезных изменений в международном ландшафте экономическое сотрудничество между Китаем и арабским миром получило масштабные перспективы, - пишут эксперты.
На связи!