В рубрике Déjà vu я уже рассказывала о многих знакомых нам словах, пришедших из французского языка. В этой статье я приведу несколько часто употребляемых слов, которые тоже вам хорошо знакомы и даже полностью совпадают по значению с французским оригиналом, но при переходе в русский поменяли род, подчиняясь правилам нашей грамматики. Именно в этих словах русскоговорящие чаще всего и допускают ошибку, путая их род (как и французы, изучающие русский язык и встречающие знакомые слова). Надлеюсь, эта подборка поможет вам их запомнить и меньше ошибаться. Кстати, из слов в этой подборке можно составить полноценный обед: 1. Une salade (f.) - салат (м.) 2. Une soupe (f.) - суп (м.) 3. Une tomate (f.) - томат (м.) 4. Une baguette (f.) - багет (м.) 5. Une limonade (f.) - лимонад (м.) Очень полезная подсказка: большинство слов на -ade и -ette во французском - женского рода: une promenade, une escalade, une pirouette, une silhouette. Бонусом вы знаете род еще десятков подобных слов. 6. Un
Déjà vu. Часть 11. Как легко запомнить род десятков заимствованных слов.
17 декабря 202217 дек 2022
251
1 мин