Добрый день! Эта публикация продолжает историю о культуре средневековой Европы, о христианстве, и, в частности, о Священном Писании - Библии. В прошлой публикации мы познакомились с автором четвертого Евангелия - апостолом Иоанном. Теперь перейдем к тексту. написанному им.
Книга начинается самой известной библейской цитатой:
“В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог” [Иоанн 1:1].
Опираясь на цитату из Евангелия от Луки глава 1 стих 2, можно утверждать, что под термином “Слово”, здесь также подразумевается Иисус. С учетом этого знания, давайте почитаем еще раз:
"В начале было Слово (Иисус), и Слово (Иисус) было у Бога, и Слово (Иисус) было Бог".
Вероятно, именно в этом тексте заложена основа христианской идеи о Троице - Боге, который един в трех лицах, т.е. в трех ипостасях: Бога-отца, Бога-сына и Бога Святого Духа. По крайней мере, до этого момента в тексте Библии мне не встретилось ничего, что хотя бы отдаленно намекало на концепцию "Троицы".
Первая глава Евангелия от Иоанна продолжается пространным рассуждением о Слове, свете, жизни и людях:
“Оно было в начале у Бога. Всё через Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. В Нём была жизнь, и жизнь была свет человеков. И свет во тьме светит, и тьма не объяла его” [Иоанн 1:2-5].
Дальше автор четвертой книги Нового завета резко переходит к Иоанну Крестителю. Подробности его рождения евангелиста не интересуют, потому он сразу объясняет его цель:
“Он не был свет, но был послан, чтобы свидетельствовать о Свете” [Иоанн 1:8].
Про сам же “Свет” он добавляет:
“Пришёл к своим, и свои Его не приняли” [Иоанн 1:11].
Из этой цитаты обычно делается вывод, что Христос пришел к евреям, а они его не приняли. Однако, это не совсем так. Если говорить о толпе, которая требовала распять Спасителя, то, конечно, утверждение верное. Но, с другой стороны, все 12 апостолов были евреями, среди 70-ти тоже много евреев, кроме того, мы знаем из рассказов евангелистов начальника синагоги Иаира, начальника мытарей Закхея и других евреев, которые приняли учение Иисуса. В таком случае, невозможно утверждать, что речь в этой цитате четвертого Евангелия идет про евреев. Может быть все проще, и это упоминание о том, что свои ученики - апостолы не узнали Христа после воскрешения?
Дальше Иоанн Богослов говорит:
“А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими, которые ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога родились” [Иоанн 1:12-13].
Здесь, вероятно, имеется ввиду, так называемое, “второе рождение”, потому как лично мне неизвестно о существовании когда-либо людей, появившихся на свет “ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа”, кроме, наверное, Адама и Евы.
Объясняя сущность Спасителя, евангелист говорит:
“ибо закон дан через Моисея; благодать же и истина произошли через Иисуса Христа” [Иоанн 1:17],
чем снова подтверждает важность Ветхозаветного закона для последователей Иисуса, который сам не отвергает закон, а привносит к нему благодать и истину.
Как вы понимаете, глава на этом не заканчивается, продолжение в следующей публикации.
В первые годы христианской истории тексты евангелистов воспринимались чаще всего «на слух». Современные люди тоже имеют такую возможность и могут делать это не только в храме, но и в любом удобном для себя месте: аудиокнига Евангелие от Матфея, от Марка, от Луки, от Иоанна.
Ставьте лайк, если было интересно, делитесь в соц. сетях, подписывайтесь на канал Культурология для всех
Другие статьи по культурологии можно выбрать, перейдя на Карту канала
Другие циклы по ЭПОХЕ СРЕДНЕВЕКОВЬЯ:
Культура средневековой Индии - начало здесь
Культура средневековой Шри-Ланки - начало здесь
Культура средневековой Камбоджи - начало здесь
Культура средневекового Таиланда - начало здесь
Культура средневекового Китая - начало здесь
Культура средневековой Японии - начало здесь
Культура средневековой Европы - начало здесь