Найти в Дзене

Глава 349.Валиде Сафие хочет знать все о Сирин-хатун. Султан Мехмед сообщил Хюмашах Султан о свадьбе и их отъезде с Хасаном Пашой в Египет.

Двери в покои Халиме раскрылись. Султанша радостно вскрикнула, увидев Мустафу и Дильрубу на руках кормилицы. Вскочив с дивана, она наступила на вышивку, упавшую с её коленей, и бросилась навстречу детям. - Мама!!!, - радостно закричал Мустафа. - Мустафа!!! Сынок!, - бормотала Халиме, упав на колени и осыпая мальчика поцелуями. - Дильруба!, - произнесла султанша, протянув руки к женщине. С дочкой на руках и сыном она прошла к дивану, не устанно говоря ласковые слова Мустафе и Дильрубе. - Госпожа моя...Валиде приказала показать вам детей и сразу вернуться обратно, - произнесла с почтением кормилица. Султанша кинула на женщину яростный взгляд - У нашей валиде нет сердца!, - крикнула она женщине. - Она словно сама никогда не была матерью! - Госпожа.. Я прошу вас. Нас могут услышать, - произнесла кормилица, со страхом посмотрев на стоящих недалеко от неё рабынь. - Я разве сказала не правду?, - возмутилась султанша, не отрывая взгляда от Мустафы. Кормилица промолчала. - Мой львен

Двери в покои Халиме раскрылись.

Султанша радостно вскрикнула, увидев Мустафу и Дильрубу на руках кормилицы.

Вскочив с дивана, она наступила на вышивку, упавшую с её коленей, и бросилась навстречу детям.

- Мама!!!, - радостно закричал Мустафа.

- Мустафа!!! Сынок!, - бормотала Халиме, упав на колени и осыпая мальчика поцелуями. - Дильруба!, - произнесла султанша, протянув руки к женщине.

С дочкой на руках и сыном она прошла к дивану, не устанно говоря ласковые слова Мустафе и Дильрубе.

- Госпожа моя...Валиде приказала показать вам детей и сразу вернуться обратно, - произнесла с почтением кормилица.

Султанша кинула на женщину яростный взгляд

- У нашей валиде нет сердца!, - крикнула она женщине. - Она словно сама никогда не была матерью!

- Госпожа.. Я прошу вас. Нас могут услышать, - произнесла кормилица, со страхом посмотрев на стоящих недалеко от неё рабынь.

- Я разве сказала не правду?, - возмутилась султанша, не отрывая взгляда от Мустафы.

Кормилица промолчала.

- Мой львенок! Я так скучала по тебе!, - продолжила ворковать Халиме.

Мустафа посмотрел на мать

- Мама. Я теперь буду жить с тобой?, - с надеждой спросил шехзаде.

- Ну, конечно же, сынок! Я живу недалеко от вас с Дильрубой. У тебя теперь, как у шехзаде, свои покои, - ответила султанша.

- Но я не хочу жить в отдельных покоях, мама! Почему я не могу как раньше жить с тобой?, - заплакал мальчик.

Сердце Халиме сжалось от боли и она, тайком утрирая слезы, приказала жестом кормилице забрать детей.

Женщина забрала плачущего мальчика и, уснувшую на руках султанши Дильрубу.

Когда двери за кормилицей с детьми закрылись, Халиме разрыдалась.

В покои вошла служанка

- Госпожа моя.. Хамам готов, - произнесла девушка.

Халиме подняла на девушку глаза

- Оставь меня!!, - крикнула султанша и рухнула на диван, отчаянно рыдая...

Хандан пошла в хамам.

Среди клубов пара, она не сразу увидела Сирин.

Девушка вскочила и почтенно склонилась перед султаншей

- Госпожа..

Посмотрев на Сирин, Хандан прошла дальше и присела, жестом приказав свой служанке приступать к делу.

Сирин вернулась на место и вскоре покинула хамам, чтобы не раздражать своим присутствием Хандан султан.

Войдя в свои покои, Сирин села возле зеркала.

- Сирин-хатун. Вы напрасно боитесь Хандан султан. Покидать хамам из-за неё, не домывшись, не стоит, - произнесла служанка. - Султанша никогда без причины не нанесёт вреда.

Пожав плечами, Сирин ответила

- Это может и так. Только мы любим одного мужчину. Любая женщина из ревности может даже убить соперницу.

Служанка улыбнулась

- Не думаю, что Хандан султан способна на такое, - ответила девушка, взяв гребень. - Другое дело Халиме султан. Вот она истинный шайтан в женском обличье.

Дверь покоев распахнулась.

Вошёл Рейхан-ага

- Сирин-хатун. Тебя ожидает этой ночью наш повелитель, - произнёс евнух.

Глаза Сирин заблестели и она повернувшись лицом к Рейхану-аге, ответила

- Благодарю вас, Рейхан-ага! Я сейчас подготовлюсь и сразу же направлюсь в султанские покои!

- Одна ты не можешь пойти. Я сопровожу тебя, когда ты будешь готова, хатун, - произнёс евнух, покинув покои девушки.

- Этот Рейхан-ага очень грозный, - сказала Сирин, повернувшись к зеркалу.

- Вы правильно это заметили, Сирин-хатун. С ним нужно держать ухо востро. Он очень опасный и хитрый евнух, - ответила рабыня, приводя в порядок волосы фаворитки.

Сирин молча наблюдала за руками служанки.

В её голове зрели чёрные мысли...

Дженнет вошла в покои валиде Сафие и, подойдя к ней, произнесла

- Валиде. Наш повелитель призвал к себе этой ночью Сирин-хатун.

Сафие отложила свиток и посмотрела на Дженнет

- Пусть эта девка немного потешиться. Скоро я найду ей замену и мой Мехмед навсегда забудет про неё, - произнесла Сафие, поднимаясь из-за писменного стола. - Уже довольно поздно. Завтра с утра приведи эту хатун ко мне.

- Как прикажете, валиде, - ответила девушка, отойдя к дверям.

Сафие прошла к постели и начала раздеваться при помощи рабынь.

Облачившись в длинную сорочку, Сафие легла в постель...

Утром Сафие, после всех традиционных дел, спросила у Дженнет где Сирин-хатун.

- Она ещё не покидала покоев нашего повелителя, валиде, - ответила Дженнет.

- Позови её служанку. Посмотрим, что скажет она о своей хозяйке, - произнесла Сафие, присев возле горящего камина.

Дженнет склонившись, покинула покои валиде и вскоре вернулась обратно с Разие.

- Я желаю знать все, что затевает Сирин-хатун, - произнесла Сафие, посмотрев на девушку суровым взглядом.

- Валиде.., - почтенно произнесла рабыня, не поднимая головы. - Сирин-хатун ничем не делиться и все время молчит, - ответила Разие.

Сафие прищурила глаза

- Неужели все время молчит? И даже не выразила своего гнева по поводу другой наложницы в покоях моего льва?, - спросила валиде у девушки.

- Нет, валиде. Она смиренно приняла известие о другой женщине в султанских покоях. Сирин-хатун осталась спокойной и пошла спать, - ответила рабыня.

- Можешь идти. Продолжай прислушиваться к каждому её слову. Мне необходимо знать о Сирин-хатун все, - произнесла Сафие, протягивая руки к камину.

Служанка, склонившись, покинула покои валиде.

- Дженнет. Эта служанка явно о чем-то не договаривает, - произнесла Сафие.

Лицо Дженнет расплылось в улыбке

- Вы можете быть спокойны, валиде. К вечеру вы все узнаете, - убедила девушка.

Сафие благосклонно качнула головой...

В покои Хюмашах вошёл Рейхан-ага и, почтенно склонив голову перед султаншей, произнёс

- Госпожа моя.. Доброго утра вам. Наш повелитель приказал явиться вам в его покои.

Султанша молча встала с маленького диванчика и пошла к дверям, покинув покои.

Рейхан и служанки шли следом за султаншей.

Мехмед был в прекраснейшем расположении духа и улыбнулся вошедшей Хюмашах

- Я пригласил тебя, Хюмашах, чтобы сообщить тебе о твоём замужестве. Как только сойдёт снег. Ты станешь женой Хасана паши и уедешь с ним в Египет, - произнёс довольный султан.

Хюмашах молчала.

- Хасан паша пообещал мне, что сделает все для твоего счастья, - продолжил говорить Мехмед.

Султанша продолжала смиренно слушать султана, чем очень удивила его

- Хюмашах..? Почему ты молчишь?, - спросил Мехмед у сестры.

- Мехмед. Меня никто никогда не слышал. Разве есть смысл от того, что я сейчас скажу?, - ответила Хюмашах.

- Ты напрасно думаешь так, Хюмашах! Возвращайся в свои покои. Вижу, что сказать тебе нечего, - произнёс Мехмед.

Хюмашах, склонившись перед братом, покинула его покои.

Печаль окончательно завладела её сердцем...

Абдулла с Искандером вышли на улицу

- Я хотел тебе сказать Искандер, прежде чем мы вернёмся в казармы. Беркер ожидает боя. Очень прошу тебя, не вмешиваться в наши дела, - произнёс юноша. - Я хочу окончательно решить с ним все вопросы и поставить его на место.

- Но как же так, Абдулла?! Ты не пустил меня тогда одного сразиться с ним на мечах!, - возразил Искандер. - Я пойду с тобой! Даже если ты будешь прогонять меня!

Абдулла разозлился

- Это не просьба, Искандер! Это приказ!, - произнёс яростно юноша.

Искандер рассмеялся

- Абдулла! Ты не в том статусе, чтобы мог раздать приказы!

Абдулла со злобой посмотрел на Искандера и пошёл к дому.

- Постой! Абдулла! У меня не было намерений оскорбить твои чувства!, - крикнул вслед Искандер.

Абдулла скрылся в доме и Искандер пошёл следом.

Отец с Рустемом с недоумением посмотрели на юношей

- Вы что-то слишком молчаливы, - произнёс Ахмед, посмотрев на Искандера и Абдуллу.

Искандер махнул рукой.

- Что ж. Прежде чем вы пойдёте обратно, необходимо поесть, - произнёс Ахмед и достал из печи рис.

- Благодарю вас, Ахмеда-ага, - произнёс Абдулла, присев за стол.

Трапеза прошла в полной тишине.

Ахмед и Рустем решили не вмешиваться в дела Искандера и Абдуллы.

- Я буду вас ждать обоих!, - произнёс Ахмед, провожая юношей до двери.

Абдулла и Искандер улыбнулись Ахмеду и покинули дом.

До казарм они не сказали друг другу ни слова...