Добрый день, дорогие читатели. Сегодня предпоследний 13 урок. 제 13과 Урок 13 살고 싶은 집. Дом, в котором ты хочешь жить. Слова к уроку: Вопросы к обложке урока: 1. 여러분은 이 집이 마음에 들어요? Вам нравится этот дом?
2. 여러분은 어떤 집에서 살고 싶어요? В каком доме вы хотели бы жить? 대화 1
민수: 마크 씨, 뭘 그렇게 열심히 보고 있어요?
Минсу: Марк, на что ты так пристально смотришь?
마크: 이거요? 부동산 광고예요. 이사를 하려고요.
Марк: Это? Это реклама недвижимости. Я хочу переехать.
민수: 이사요? 왜요? 지금 사는 집이 마음에 안 들어요?
Минсу: Переехать? Почему? Вам не нравится дом, в котором вы сейчас живете?
마크: 네. 회사에서 좀 멀어서요. 집이 가까웠으면 좋겠어요.
Марк: Да. Немного далеко от работы. Я бы хотел дом поближе.
민수: 그러면 우리 동네는 어때요? 회사에서도 가깝고 교통도 편리해요.
Минсу: Тогда как насчет нашего района? И с работой рядом, и транспорт удобный.
마크: 그래요? 그러면 민수 씨 동네에 있는 집을 찾아볼까요?
Марк: Да? В таком случае попробовать поискать дом в районе Минсу?
Глагол/прилагательное + -았으면/었으면 좋겠다 ‘-았으면/었으면 좋겠다’ присоединяется к глаголу или прилагательному и обозначает надежду или желание. Если глагол окан