Сегодня понятие «английский юмор» немного изменилось, ведь Гай Ричи и Эдгар Райт это тоже он. Так что говорить о том, понимаю ли я английский юмор, очень сложно. Но «старый» английский юмор все-таки от меня далек.
«Благие знамения» по одноименной книге Нила Геймана и Терри Пратчетта – пусть и современный, но классический британский юмор. Клоунада на грани абсурда, жесткое издевательство над христианской культурой, специфическое повествование – это все про этот сериал о борьбе демона и ангела против грядущего Апокалипсиса.
Я, ожидая выхода сериала, прочел книгу, хотя в отличии от многих, не являюсь фанатом ни Геймана, ни Пратчетта. И книга меня не воодушевила. Да, забавно, но не более того. Тоже вышло и с ее киноадаптацией. Отдавая должное качеству постановки, крайне внимательным отношением к первоисточнику и отличному дуэту главных героев в исполнении Майкла Шина (Люциана из «Другого мира») и Дэвида Теннанта (одного из лучших Докторов и великолепного инспектора из «Броадчёрча»), я остаюсь при мнении, что вышло весьма средне.
Мне могут возразить, что сериал, чудесный и я ничего не понимаю. Но это заранее обречено на провал – я сам признаю, что ничего в таком юморе не понимаю и мне ближе сложные и мрачные шутки в «Американских богах» (как в книге Геймана, так и в безвременно почившем сериале), чем забавные, но мне не смешные шутки в «Благих знамениях».
Так что мое субъективное (как, впрочем, и всегда) мнение – сериал серьезно переоценен. Хотя парочка из ангела и демона, пожалуй, самое смешное прочтение таких героев со времен Локи и Бартлби.