Найти тему

Экспедиция «По следам Ореховецкого договора» с собаками и кошкой

Оглавление

Дело было несколько лет назад. Тогда, когда граница с соседней Финляндией еще была открыта. В нашей компании было минимум два заинтересованных человека: историк-профессионал, издатель краеведческой литературы и собиратель древностей. Ещё шестеро замечательных неравнодушных людей, четыре бигля и одна кошка Мими.

Идея познакомиться с карельскими крепостями и укреплениями IX - XII вв. поближе витала в нашем семействе давно. В мае 2014 года мы даже предприняли вылазку в карельские Куркиёки, нашли местный музей и замковую гору (Линнамякки), которую исследовала в 1970-х петрозаводская археологическая экспедиция и Светлана Ивановна Кочкуркина. Уже гораздо позже нас привлек сам текст Ореховецкого договора и странное на первый взгляд межевание государственной границы между тогдашними Швецией и Россией. В копии текста договора 1520-го года появляются топонимы «гора Рюрикамяки у озера Рюрикаярви».

ОСНОВАНИЕ

В тексте Ореховецкого договора 1323 года, приведшего нас в эти дивные места, очень подробно описывается 500-километровая граница между Швецией и Новгородом, проходившая через Карельский перешеек. На всём её огромном протяжении от реки Сестры до Ботнического залива («Каяно-моря») упомянуты всего 16 пунктов. Из них 6 находятся вблизи современного посёлка Ильме. Это участок, где древняя граница делала большой выступ в западном направлении: «мох Пехкей — озеро Кангасярви — Пурноярви — Янтоярви — Торжеярви — Сергилакши». Посёлки и озёра со сходными названиями и поныне существуют здесь.
Сами проверяли!

Позднее первоначальный текст Ореховецкого договора и переводы с него были утрачены. В 1520 году наши предки составили новый вариант. Его автор хорошо знал границу и поэтому использовал другие местные названия.
Вместо озера Янтоярви здесь появляется «гора Рюрикамяки у озера Рюрикаярви» (на карельском языке «мяки» — холм, «ярви» — озеро, как вы наверняка уже догадались). Следовательно, в XIV веке к северу от Корельского городка находилась большая вотчина какого-то местного феодала Рюрика. Вероятно, это был очень важный человек, раз его земельную собственность признали даже шведы. Или эти названия отголоски более древних времен?

В писцовой (налоговой) книге 1500 года тоже встречаем такое название: «деревня Рюрикаярви на немецком рубеже», то есть на шведской границе.
Что же это за Рюрик жил в районе Ильме? Имеет ли он отношение к тому легендарному князю Рюрику, которого пригласили править в Новгород и который, как сообщает один из летописных сводов, «погиб в войне и был похоронен в городе Кореле»?

Отметим совпадение названий:
Новгород находится в 6 километрах от озера Ильмень, а посёлок Ильме и истоки реки Ильменйоки — вблизи озера Рюрикаярви. Устье же этой реки — на территории Приозерского района, в окрестностях посёлка Проточное. Здесь она имеет другое название — Бегуновка. При её впадении в пролив Рыбацкий (прежнее название: Каарлахти), в двух километрах к северу, и располагалась древнекарельская крепость Коверила Линнамяки.

Случайно ли такое совпадение по топонимам? Или фантазии на популярную тему? Некоторые исследователи предположили, что именно тут надо искать могилу легендарного Рюрика.
Плодить очередные псевдонаучные версии, конечно, не хочется, но ... Ох, и красивая же выходит легенда!

Согласитесь, имея пса Рюрика нелетописного, очень сложно удержаться от искушения и не побывать в тех местах еще раз. Так, мы начали собирать свою краеведческую экспедицию...

И так уж сложилось, что серьезной русскоязычной литературы о карельских крепостях того времени нет. Добрые 99% книг посвященных карельской археологии публикуются финскими ученными и на финском языке. Ими серьезно занимался Аппельгрен, Тавитсайнен. В общем плане Швиндт, Клеве, Кивикоски, Уйно. Из русских исследователей специально карельскими крепостями ни занимался НИКТО. В общем плане Кочкуркина, Спиридонов, Сакса. Причем Сакса свои труды в основном публикует в Финляндии и, как ни сложно догадаться, тоже на финском языке.

Впрочем, неожиданно мы нашли поддержку Издательского дома «Инкери», того самого, которое издает огромное количество краеведческой литературы. А биг-босс компании, наш друг Андрей Сыров прекрасно владеет и финским, и русским.

Выехали утром в субботу 11 июня, вернулись 12-го в воскресенье ближе к ночи. Получился викэнд.

ХРОНИКА ПУТЕШЕСТВИЯ

Тремя экипажами во главе с биглемобилем посетили деревеньку Ильме в пяти км от финской границы. В деревне по данным переписи 2010 года зарегистрирован 1 житель. Всего один. Вдумайтесь! Еще в несколько домов приезжают дачники, но их немного благодаря пограничной зоне в пять км. Это же позволяет сохранять тут относительную чистоту, уже вечером мы нашли на том самом искомом нами озере Рюрикаярви великолепную оборудованную стоянку.

Очень боялись за пограничный контроль. Все-таки пятикилометровая зона и отсутствие пропускного пункта (в Финляндию), наличие действующего загранпаспорта в этой местности нас не спасало, как, например, спасает в Ивангороде, где по дороге в эстонскую Нарву можно немного отклониться от маршрута и зарулить в крепость или на Парусинку.
Не зря запаслись командировочными от издательского дома «Инкери»! Ох, не зря! Бумага, конечно, сомнительной юридической силы, но, учитывая, что с нами были два представителя издательства (оба директора, да еще и при печати!), эта «филькина грамота» нас пару раз выручила. Первый раз (по дороге туда) мы удачно проскочили контроль – на КПП между Хийтолой и Ринталой никого из пограничников не оказалось, шлагбаум открыт в канун Всероссийского праздника, заезжай - не хочу. Зато потом мы как истинные жители мегаполиса заплутали: все карты сохранены во всемирной паутине, а связи нет, или появляется, но уже финская (5 км и граница!)… Заехали прямо на заставу, ткнули командировочное, пообщались с пограничниками, вернулись… У кого-то на приборе «на приборе» вовремя оказалась нужная точка.

Гору Рюрикмяки сразу запреметили, но вокруг дорога, развилки: встали, гадаем в какую сторону ехать. В это время в биглемобиле Тата пытается открыть Викимапию или любую другую карту, а Катя с Дорой и Вестой на заднем сидении смотрят в окно.

-3

- Церковь, - задумчиво произносит Катя.
- Да, да! Там финская кирха - ориентир, построена при Петре, восстановлена в наше время общиной…
- Желтенькая…
- Да, она желтая и деревянная. Искать нужно!
- А чем тебя эта не устраивает? – спрашивает Катя и тыкает в окно.
Оказывается, мы тормознули на полянке прямо у кирхи. И все семеро ее не заметили…

Эти фото сделаны нами, в 2016 году. Старались снабдить подписями каждую. Слишком ценно! Ниже для сравнения дадим исторические снимки, найденные в открытых источниках.

Кадр не несет никакой художественной ценности, он значим только для краеведов, пожалуй. Остатки фундамента кирхи петровского времени. Местной финской общиной восстановлена только колокольня. Ильме
Кадр не несет никакой художественной ценности, он значим только для краеведов, пожалуй. Остатки фундамента кирхи петровского времени. Местной финской общиной восстановлена только колокольня. Ильме
Финское братское захоронение. Ильме Тут же рядом, у колокольни. Запомните этот крест! Ниже будут фото того, как памятник выглядел первоначально.
Финское братское захоронение. Ильме Тут же рядом, у колокольни. Запомните этот крест! Ниже будут фото того, как памятник выглядел первоначально.
Ильме. Финское здание 1929 года. Народная школа Kansakoulu - народная школа. Гордость жителей Илмее. Основана в конце 19 столетия, новое здание построено в 1929 году на заемные средства. Огромный был праздник у жителей деревни. Они тоже были пайщиками этого кредита. В здании было все по последнему слову техники: своя электростанция (от нее потом запиталась вся деревня) баня, прачечная автоматическая...
Ильме. Финское здание 1929 года. Народная школа Kansakoulu - народная школа. Гордость жителей Илмее. Основана в конце 19 столетия, новое здание построено в 1929 году на заемные средства. Огромный был праздник у жителей деревни. Они тоже были пайщиками этого кредита. В здании было все по последнему слову техники: своя электростанция (от нее потом запиталась вся деревня) баня, прачечная автоматическая...
Знаете, как отличить в старых финских деревнях домики финские от совестких или русских? По большим окнам! Финны и корелы строили действительно большие окна. Видимо, потом эта традиция проявилась и в городской архитектуре эпохи модерна, в постройках Аалто и т.д.
Знаете, как отличить в старых финских деревнях домики финские от совестких или русских? По большим окнам! Финны и корелы строили действительно большие окна. Видимо, потом эта традиция проявилась и в городской архитектуре эпохи модерна, в постройках Аалто и т.д.
Прачечная в подвале народной школы Ильме. Финское здание 1929 года. Народная школа
Прачечная в подвале народной школы Ильме. Финское здание 1929 года. Народная школа
-11
-12
Ильме. Финское здание 1929 года. Народная школа Любопытное приспособление а-ля дымоход для сбрасывания грязного белья с верхних жилых этажей в прачку. Начало ХХ века. Свидетельство обустройства финских деревень!
Ильме. Финское здание 1929 года. Народная школа Любопытное приспособление а-ля дымоход для сбрасывания грязного белья с верхних жилых этажей в прачку. Начало ХХ века. Свидетельство обустройства финских деревень!
Дом, в котором жил начальник воспитательного дома (народной школы) в Илмее
Дом, в котором жил начальник воспитательного дома (народной школы) в Илмее

Выше позволили себе разное написание название деревни. Дело в том, что по-фински она бы называлась Илмее, а в русском стала Ильме. В зависимости от эпохи и давности фото и называем.

Ну что ж, вот мы вас и погрузили в приграничный мир с нынешний Финляндией. А во времена Ореховецкого мира такого государства еще не было. Зато оно знакомо каждому в ХХ веке. Исторические фото Ильме времен Зимней войны 1939-1940 покажем в следующей части.

Оставайтесь с нами! С нами интересно!

Сайт "Путешествия с собаками"
Дзен (Подписывайтесь!)
YouTube
Фото хозяйки
СМИ о нас

Российская литература
0