Найти в Дзене
Сказы-рассказы

Подарок 20. Между нами пропасть

Девчата еще долго обсуждали злоключения Вари, а потом Ольга спросила:

– Неужели это всё сойдет им с рук? Я понимаю, что ты любишь своего Аркадия, Эдуарда, даже не знаю, как его называть теперь, но ты просто обязана подать в полицию на его жену. Хотя бы ради памяти своей бабушки.

– Я подумаю об этом, – ответила подруга. – И вовсе я его уже не люблю. Я его просто ненавижу за тот чудовищный обман и подлость. Мне нравятся порядочные люди.

Список рассказов

Рассказ "Подарок"

-2

Варя тоскливо посмотрела на своего любимого. Китайцы сидели молча. Лю Веньян работал за ноутбуком, а Нин Ченг, судя по всему, уснул, так как сидел в кресле с закрытыми глазами.

– Кто это? – спросила Ольга, заметив взгляд.

– Тот за ноутбуком и есть молодой господин, о котором я тебе только что рассказывала.

– Ты его любишь, да? Признавайся, – Оля шутливо толкнула Варю в бок.

Мои чувства ничего не меняют. Ты бы видела его невесту! Таких красавиц невозможно не любить. К тому же она воспитанная, образованная и богатая. Они хорошо понимают друг друга. В общем, между нами пропасть. Так что, чего уж там скрывать, я его, действительно, люблю, и когда он уедет, тебе придется меня утешать. Не представляю даже, как я буду. Он ещё здесь, а мне уже плохо от предстоящей разлуки.

Открытый источник Яндекс.Картинки
Открытый источник Яндекс.Картинки

– А ты точно уверена, что они поженятся?

– Точно. Но это не играет роли. Даже если они не поженятся, то у меня все равно нет никаких шансов.

– А кто второй?

– Я не знаю его. Вроде врач. Они хотят открыть здесь центр китайской народной медицины, поэтому и приехали со мной.

Девушки еще немного поговорили, а затем Ольга попрощалась и уехала вместе с Борисом.

Спать Варя легла очень поздно. Она никак не могла расстаться с мамой. Когда весь дом затих, и все уже видели сны, они ещё сидели на кухне, плакали, вспоминали прошлое, рассказывали друг другу обо всем, что произошло за последние три года.

– Доченька, а какие у тебя отношения с этим китайцем? Лю Веньян, его так, кажется, зовут? – неожиданно спросила мать.

– Да никакие, мама, – вздохнула Варя. – Вернее я люблю его, безответно и безнадёжно. А он скоро женится на прекрасной китаянке.

– Мне кажется, ты ошибаешься. Он так смотрит на тебя. Думаю, ты ему тоже дорога.

– Что ты, мама. Если бы так было, он бы сказал об этом.

– Солнышко моё, не все любовь доказывают словами. Некоторые её показывают делами. Подумай, сколько он сделал для тебя. Я даже представить не могу, как мы будем рассчитываться. Одни билеты чего стоят. Но дело не в этом. Его взгляд совсем другой, когда он видит тебя. Просто у них, может быть, другая культура и не принято много говорить о любви, как у нас.

– Ой, мама, не знаю, какой у него взгляд. Но, если бы ты видела его невесту, тебе такие мысли даже в голову бы не пришли.

На следующий день Лю Веньян настоял, чтобы Варя обратилась к врачам по поводу своего здоровья. Он вместе с Нин Ченгом проводил её в поликлинику. Мужчины всё осматривали и всем интересовались. Затем зашли в аптеку. Говорили на английском, между собой они общались на китайском, и Варя даже не заметила, что Нин Ченг хорошо владеет русским языком.

Вечером Лю Веньян предложил Варе сходить в какой-нибудь ресторан. Нин Ченг, сославшись на усталость, остался дома.

– Мы завтра уедем в областной центр, где ты училась, – сказал Лю Веньян. – Там город больше, и легче будет найти клиентов для нашего бизнеса. Надо будет уладить многие юридические вопросы, найти помещение. А тебе надо обратиться в полицию, чтобы наказать ту женщину, из-за которой ты так пострадала. Я слышал, что русские женщины очень добрые, но такие вещи нельзя прощать. Всё могло быть значительно хуже, если бы Цуй Сяомин не привела тебя к нам.

– Я тоже об этом думала, – ответила Варя.

– Но я хочу поговорить с тобой не об этом, – он улыбнулся и достал коробочку.

Варя открыла и очень удивилась. Там лежал достаточно дорогой сотовый телефон. Ей стало неловко.

– Молодой господин, – по привычке обратилась она. – Я не могу принять такой подарок. Вы, итак, очень много сделали для меня.

Она замолчала и покраснела.

– Я уеду, но хочу, чтобы ты была всегда на связи, – ответил он. – Варвара, – Лю Веньян еле-еле высказал её имя, – если бы мы были в Китае, то, конечно, всё было бы по-другому. Но нельзя откладывать этот важный вопрос надолго, поэтому я хочу тебя спросить: согласна ли ты, чтобы в небесах мы были птицами, летящими бок о бок, а на земле цветущими веточками одного дерева?

Варя в недоумении смотрела на мужчину. Ей абсолютно было неясно, что он только что предложил.

– Извините, я не совсем поняла последнюю фразу. Вы можете сказать проще?

Лю Веньян снова улыбнулся.

– Мы не говорим о любви, – ответил он. – В нашем языке это слово появилось совсем недавно. Но мы очень любим поэзию. Варвара, я только что предложил тебе стать моей женой.

Недоумение Вари сменилось замешательством. Сердце сильно забилось.

«Неужели я не ослышалась. Лю Веньян предложил мне стать его женой… Я даже не мечтала о таком счастье!»

И на глазах появились слёзы.

Теперь уже испугался мужчина.

– Варвара, я не хотел тебя обидеть. Если для тебя это так…

– Нет, – перебила она его. – Вы не расстроили меня. Это просто всё так неожиданно. Я даже представить не могла, что хоть чуть-чуть дорога вам. А как же Гао Мин-Юэ. Разве вы не женитесь на ней?

– Гао Мин-Юэ – хороший друг моего детства. Мы много прошли вместе, но в моем сердце не распускаются цветы, когда я смотрю на неё. Я не тороплю тебя, подумай. Ты только что нашла семью и тебе сложно будет покинуть родину…

– Я люблю вас, Лю Веньян, – сказала она сквозь слёзы, впервые обратившись к нему так. – И я согласна.

– Я рад, – ответил он. – Когда приеду в следующий раз, то поговорю с твоими родителями и сделаю всё, как полагается. Кольцо – это не шутка.

Он накрыл её левую руку своей ладонью.

– Не переживай, нам суждено быть вместе, а значит, мы встретимся и через тысячу ли.

А Варя так никогда и не узнала, что если бы Нин Ченг не передал своему товарищу их разговор с Ольгой, то Лю Веньян никогда бы не сделал этого предложения, потому что искренне верил, что сердце девушки занято совсем другим мужчиной, а значит и волновать её не стоило.

-4

Список рассказов

Рассказ "Подарок". Часть 20

Начало / Часть 19 / Часть 21