Найти в Дзене
Старыми словесы

Протопоп Аввакум: вяканье о житии

«Молчи и не вякай», «не знаешь – не вякай», «не вздумай вякать», «а кто вякнет хоть слово, тому...». Знакомые выражения, не правда ли? Преисполненный экспрессии глагол из словаря сниженной лексики в переносном смысле означает «говорить вздор, высказываться невовремя/некстати/невразумительно/по пустякам, возражать, роптать, жаловаться». В великом и могучем нашем «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля ему посвящена подробная статья.

«ВЯКАТЬ, вякнуть (иногда произносится с «ве»)
– о человеке, мямлить, бякать, говорить немо, вяло, протяжно, с заичкой, или читать так;
– врать, пустословить, болтать вздор, пустомелить, разносить пустые слухи, вести;
– московское, вологодское др.: клянчить, канючить, выпрашивать;
– о кошке (псковское) мяукать, о собаке (калужское) лаять, визжать, надоедать голосом;
– перепел вякает или вавакает, голосисто кричит «ва», «вявя»;
– вякала, вякун – кто вякает, мямлит, пустословит, канючит, мяучит;
– вяканье, вячка – действие по значениям глагола;
– «Всякой вякала/всякий дьяк по-своему вякает». «Большое вяканье доводит до бяканья» – о нерешительности».

Известны сербохорватские «вѐкнути – «блеять», ве̑к – «блеяние козы», словенское vékati – «кричать, жаловаться». Также «вякать»(в значении «издавать короткие звуки» могут инструменты: колокольчик, гармошка.

Слово удивительным образом связано со знаменитым идеологом старообрядчества протопопом Аввакумом. В 1672 году, сидя на хлебе и воде в земляной тюрьме Пустозерска, он приступает к созданию «Жития протопопа Аввакума, им самим написанного». Вдохновителем и «понудителем» «Жития» был старец Епифаний – духовник Аввакума, его товарищ по ссылке. И завершая труд, протопоп обращается к Епифанию: «Ну, старец, моево вяканья много ведь ты слышал». «Вяканье» здесь – «болтовня». Но называл свою повесть «вяканьем» Аввакум не с самоуничижением, а с иронией» и «небрежением» к «еллино-славянскому» ученому стилю принятого тогда литературного языка, к пафосной книжной риторике, к сложной манере изложения. И потому смешал дониконовский, XV-начала XVII веков, извод церковнославянского письменного языка с просторечиями (вплоть до ругательств) и словами из северновеликорусского диалекта. «...И аще что реченно просто, и вы, господа ради, чтущие и слышащие, не позазрите просторечию нашему, понеже люблю свой родной природной язык, виршами филосовскими не обык речи красить, понеже не словес красных бог слушает, но дел наших хощет».

Фрагмент иконы из собрания Государственного исторического музея. Была скорее всего создана на рубеже XVII-XVIII веков в районе Керженца, где в Онуфриевском скиту жили старообрядцы-почитатели Аввакума. Изображение Аввакума считают достоверным, написанным по тому автопортрету, что он прислал на Керженец из Пустозерска
Фрагмент иконы из собрания Государственного исторического музея. Была скорее всего создана на рубеже XVII-XVIII веков в районе Керженца, где в Онуфриевском скиту жили старообрядцы-почитатели Аввакума. Изображение Аввакума считают достоверным, написанным по тому автопортрету, что он прислал на Керженец из Пустозерска
«Аввакум за писанием сочинений». Миниатюра-стилизация А.А. Великанова; впервые была напечатана в «Церковном старообрядческом календаре на 1939 год», изданном в Вильне Высшим старообрядческим советом в Польше
«Аввакум за писанием сочинений». Миниатюра-стилизация А.А. Великанова; впервые была напечатана в «Церковном старообрядческом календаре на 1939 год», изданном в Вильне Высшим старообрядческим советом в Польше

После казни Аввакума в 1682 году «Житие» распространялось в списках только среди старообрядцев. Все остальные смогли прочитать его лишь в 1861 году, благодаря филологу и археографу Николаю Саввичу Тихонравову. Русские писатели – Достоевский, Толстой, Тургенев, Гончаров – «вяканьем» протопопа восхищались. Тургенев: «Вот она, живая речь московская!», «...писал таким языком, что каждому писателю следует изучать его».

В 1895 году было издано «Отразительное писание о новоизобретенном пути самоубийственных смертей» – трактат 1691 года, в котором старец Ефросин, старообрядец, обличает самосожжение. И в этом произведении «глагол» вякать употреблен в том же ключе, что и у Аввакума. «Мужик тот, что мерен дровомеля деревенской, честнее себе и лутчи лает и бранит и пред господами своими невежливо сидит и вякает и бякает, на все наплевать»; «ныне еще есть учитель, бедный старчик-черничник, учит по уставом диким и лешим, вякает же бедной, что кот заблудящей». В анонимном «Сказании о куре и лисице» – сатирическом антиклерикальном произведении XVII века – лиса «рече»: «Чем боло тебе пред богом горко плакати, а ты научился пустова многа вякати».

В свое время Тургенев ввел звукоподражательный диалектный глагол «шуршать» в литературный язык. А вот «вякать», несмотря на всеобщее писательское восхищение текстом протопопа Аввакума, так и осталось с пометами «прост.», «разг.-сниж.».