Найти тему
Tricky English

Не знаю, попаду ли я домой: The Monkees – Last Train To Clarksville

Эту песню выдаёт одна-единственная строчка, вы поймёте, какая. А в остальном, она похожа на попытку переиграть The Beatles на собственном поле, используя «битловские штучки». Песня была хитом, написанным специально для телесериала в духе Hard Day's Night (1964) и прозвучала в нём аж семь раз.

Take the last train to Clarksville
And I'll meet you at the station
You can be here by four thirty
'Cause I made your reservation
Don't be slow
Oh, no, no, no | 2 times

Садись на последний поезд до Кларксвилля
Я тебя встречу на вокзале
Ты можешь доехать уже к четырём тридцати
Потому что я уже снял для тебя жильё
Не откладывай (буквально: не тяни)
О, нет | 2 раза

Кларксвилль, конечно, имеет значение, это название – не случайность. В окрестностях этого города в Теннесси было в 1966-м году расположено несколько военных баз и гарнизонов, где готовили американских морпехов, силы специального назначения и части тылового обеспечения для отправки во Вьетнам. Война уже вовсю шла, но протесты против неё ещё только набирали силу.

'Cause I'm leaving in the morning
And I must see you again
We'll have one more night together
'Till the morning brings my train and I must go
Oh no, no, no | 2 times

Потому что сам я уезжаю [отсюда] утром
А мне обязательно нужно тебя ещё раз увидеть
У нас будет ещё одна ночь, которую мы проведём вместе
Пока утром не придёт мой поезд и мне не придётся уезжать
О, нет | 2 раза

And I don't know if I'm ever coming home

И я [даже] не знаю, вернусь ли я однажды домой

Вот, собственно, эта неброская строчка и придаёт всей песне ту глубину, без которой настоящий хит не может состояться.

Take the last train to Clarksville
I'll be waiting at the station
We'll have time for coffee-flavored kisses
And a bit of conversation, oh
Oh no, no, no | 2 times

Садись на последний поезд до Кларксвиля
Я буду ждать [тебя] на вокзале
У нас будет время на несколько поцелуев со вкусом кофе [на губах]
И даже успеем немножко поговорить
О, нет | 2 раза

Do do do…
Do do do…

Take the last train to Clarksville
Now I must hang up the phone
I can't hear you in this noisy railroad station all alone
I'm feeling low
Oh no, no, no | 2 times

Про to be down и to feel low мы с вами не раз уже говорили. В данном случае это паршивое настроение.

Садись на последний поезд на Кларксвиль
Я сейчас должен повесить трубку
Мне тебя не слышно на этом шумном вокзале, где я чувствую себя таким одиноким
Настроение у меня никакое
О, нет

Дальше текст повторяется.

And I don't know if I'm ever coming home

Американский солдат во Вьетнаме. Надпись на шлеме: «Война – это ад»
Американский солдат во Вьетнаме. Надпись на шлеме: «Война – это ад»

Oh… Ah…

Take the last train to Clarksville
And I'll meet you at the station
You can be here by four thirty
'Cause I made your reservation
Don't be slow
Oh, no, no, no | 2 times

And I don't know if I'm ever coming home

Обложка альбома The Monkees (1966), куда вошла эта песня.
Обложка альбома The Monkees (1966), куда вошла эта песня.

Take the last train to Clarksville

Конечно, мои читатели без труда считают и в аранжировке и в тексте все «битловские» приёмчики, услышат и I Feel Fine, и Paperback Writer, и Day Tripper.

Раньше мы уже разбирали такие исторические рок-композиции как The BeatlesEleanor Rigby, Stray CatsUbangi Stomp, Shocking BlueVenus и Procol HarumBeyond The Pale. И, конечно, вам может пригодиться путеводитель по каналу и другие полезные ссылки.