Найти тему
Секреты Старого Китая

«Собрание важнейших текстов по военной подготовке», или уникальный сборник фехтовальных трактатов, приговоренный к сожжению.

Передаю, не создаю, доверяя древним и любя их
некто Кун-цзы.

Читатели спрашивают, как так получилось, что при шестом маньчжурском императоре Айсиньгёро Хунли (1711 -1799), эти, тщательно отобранные из множества других подобных текстов времен империи Мин, иллюстрированные пояснения по обучению оружию и рукопашному бою вообще оказались под запретом и даже подлежали сожжению?

Айсиньгьоро Хунли (爱新觉罗 弘历 Àixīnjuéluō Hónglì, 1711-1799), шестой маньчжурский правитель империи Цин правил под девизом «Цяньлун» (乾隆 qiánlóng, «Непоколебимое и славное») с течение 59 лет с 1736 по 1795 год.
Айсиньгьоро Хунли (爱新觉罗 弘历 Àixīnjuéluō Hónglì, 1711-1799), шестой маньчжурский правитель империи Цин правил под девизом «Цяньлун» (乾隆 qiánlóng, «Непоколебимое и славное») с течение 59 лет с 1736 по 1795 год.

Начнем с того факта, что деятельность именно этого императора часто используют в качестве примера бережного отношения захватчиков-маньчжур к многовековому китайскому культурному наследию. В первую очередь - литературному, так как по указу данного императора создается «Полное собрание книг по четырем разделам» (四庫全書 sìkù quánshū). Это действительно на тот момент было самое масштабное издание в истории Китая, возможно даже в мире.

В течение десяти лет 360 специально отобранных специалистов занимались сбором достойных, важных и нужных книг для этого собрания. В итоге «Полное собрание» насчитывало 36 381 том, что составляет приблизительно 800 млн иероглифов.

Однако в тот период уже вовсю трудилась литературная инквизиция-вэньцзыюй (文字狱 wénzìyù). Из публикуемых произведений вычеркивались вольнолюбивые мысли, намеки на укрепление национального самосознания ханьцев, неудобные и антиманьчжурские факты, а писателей подвергали экзекуции…
Однако в тот период уже вовсю трудилась литературная инквизиция-вэньцзыюй (文字狱 wénzìyù). Из публикуемых произведений вычеркивались вольнолюбивые мысли, намеки на укрепление национального самосознания ханьцев, неудобные и антиманьчжурские факты, а писателей подвергали экзекуции…
Такое воздействие на многовековое культурное наследие под лозунгом «Процветающее и лучезарное» правление началось еще при императоре Айсиньгьоро Сюанье (爱新觉罗 玄烨 Àixīnjuéluō Xuányè, 1661 – 1723). Он правил 61 год, это рекордно длинный срок в китайской истории. Кстати, именно по его приказу был составлен знаменитый «Словарь Канси» (康熙字典 Kāngxī zìdiǎn), объясняющий значение практически пятидесяти тысяч иероглифов.
Такое воздействие на многовековое культурное наследие под лозунгом «Процветающее и лучезарное» правление началось еще при императоре Айсиньгьоро Сюанье (爱新觉罗 玄烨 Àixīnjuéluō Xuányè, 1661 – 1723). Он правил 61 год, это рекордно длинный срок в китайской истории. Кстати, именно по его приказу был составлен знаменитый «Словарь Канси» (康熙字典 Kāngxī zìdiǎn), объясняющий значение практически пятидесяти тысяч иероглифов.

Хотя этот долгий период считают очень благополучным и даже «Золотым веком» империи Цин, именно тогда собирание памятников культуры, их переиздание и комментирование стало подвергаться ревизии, различным исправлениям, сокращениям или уничтожению неугодного текста. С теми, кто был не согласен с такой политикой, жестоко расправлялись. Так в 1711 году был четвертован Дай Минши, автор истории антиманьчжурской борьбы. Это привело к тому, что образованный люд стал стараться скрывать свои мысли, цепляться за стереотипные формулы и цитировать классиков типа Конфуция или Мэн-цзы, чтобы успешно стать чиновником на имперском экзамене. Литераторы стали держаться подальше от деликатных тем и областей, от реальности и возникавших проблем, посвящая всю свою энергию экзегетике и прочим текстуальным исследованиям.

Современная реконструкция судебного заседания суда при Цин
Современная реконструкция судебного заседания суда при Цин

Запрещались даже художественные произведения, особенно протестной направленности. Классический пример - хорошо известные в современной ушуистской среде «Речные заводи». Это роман тоже был под запретом, хотя был написан ещё в XIV веке, а сами события этого художественного произведения происходят в годы правления императора Хуэйцзуна, то есть восьмого императора ещё империи Сун. Кстати, сам Хуэйцзун в годы своего правления запрещал буддизм, но покровительствовал даосизму и высоким искусствам. Но об этом поговорим отдельно.

Эта работа кисти императора Хуэйцзуна (徽宗 Huīzōng, 1124-1127), поэта и каллиграфа, музыканта и автора знаменитого «Трактата о чае» (大观茶 Dàguān chá).
Эта работа кисти императора Хуэйцзуна (徽宗 Huīzōng, 1124-1127), поэта и каллиграфа, музыканта и автора знаменитого «Трактата о чае» (大观茶 Dàguān chá).

Но вернемся к теме нашего повествования.

«Полное собрание книг по четырем разделам» охватывает почти все научные области того времени. Однако в процессе составления многие книги, которые считались нарушающими законы императорского двора, были запрещены. Среди них оказалась и книга «Собрание важнейших текстов по военной подготовке» (武備要略 Wǔbèi yàolüè).

Этому учебнику по фехтованию ударно-дробящим цзянем тоже суждено было попасть под приговор быть уничтоженным во время книжной цензуры в годы правления под девизом «Цяньлун».
Этому учебнику по фехтованию ударно-дробящим цзянем тоже суждено было попасть под приговор быть уничтоженным во время книжной цензуры в годы правления под девизом «Цяньлун».

Автором сборника «Собрание важнейших текстов по военной подготовке» считается Чэн Цзыи (程子頤 Chéng Ziyí), дата рождения и смерти которого неизвестна, и из существующих письменных источников и произведений о нем остались только этот.

Говорят, что он племянник Чэн Цзунъю (程宗猷 Chéng Zōngyóu, 1561-1636), легендарного мастера боевых искусств из провинции Аньхой. Из биографии Чэн Цзунъю известно, что он десять лет изучал боевые искусства в монастыре Шаолинь, а потом долго путешествовал по стране, собирая различные знания по фехтованию различным оружием. Кстати, легенда про уход из монастыря, при этом разрушив экзаменационный зал механических манекенов Шаолиня, это как раз про него.

Но этой красивой легенде нет подтверждения, зато сохранилась похвала уездной администрации его отряду деревенской милиции, где десяток бойцов уподобляется тысяче:

程宗猷所携子弟兵,虽不及数十人,然可当数千之用
Chéng Zōngyóu suǒ xié zǐdìbīng, suī bùjí shù shí rén, rán kě dāng shù qiān zhī yòng
Нам же Чэн Цзунъю интересен своим литературным наследием, ибо Чэн Цзунъю автор нескольких трактатов по боевым искусствам. Знаменитый библиофил и собиратель старых рукописей Чжоу Юэжань (周越然 Zhōu Yuèrán, 1885-1962) во времена Китайской Республики издал его работы (например, по шаолиньскому шесту, дао и копью) как «Четыре книги Гошу», и это известный шедевр руководств боевых искусств времен Мин.
Нам же Чэн Цзунъю интересен своим литературным наследием, ибо Чэн Цзунъю автор нескольких трактатов по боевым искусствам. Знаменитый библиофил и собиратель старых рукописей Чжоу Юэжань (周越然 Zhōu Yuèrán, 1885-1962) во времена Китайской Республики издал его работы (например, по шаолиньскому шесту, дао и копью) как «Четыре книги Гошу», и это известный шедевр руководств боевых искусств времен Мин.
Современное переиздание сборника «Четыре книги Гошу».
Современное переиздание сборника «Четыре книги Гошу».

Считается, что он придумал еще один тип спускового механизма для самострела, и еще одна книга его книга, «История стрельбы из лука» (射史 shè shǐ) также успешно передавалась из поколения в поколение.
Считается, что он придумал еще один тип спускового механизма для самострела, и еще одна книга его книга, «История стрельбы из лука» (射史 shè shǐ) также успешно передавалась из поколения в поколение.

Но запрещённое в годы Цин «Собрание важнейших текстов по военной подготовке» состояло из четырнадцати томов с большим количеством иллюстраций. Первое издание вышло во времена правления императора Чжу Юцзяня (1611-1644), семнадцатого и и последнего императора династии Мин, но содержало всего тринадцать разделов.

Среди них «Иллюстрированные пояснения к вооружению» (兵器圖說 bīngqì túshuō) и «Иллюстрированные пояснения стрельбы из лука для пехоты и конницы» (步騎射法圖說 bù qíshè fǎ túshuō) затем стали наиболее распространенными.
Среди них «Иллюстрированные пояснения к вооружению» (兵器圖說 bīngqì túshuō) и «Иллюстрированные пояснения стрельбы из лука для пехоты и конницы» (步騎射法圖說 bù qíshè fǎ túshuō) затем стали наиболее распространенными.

Кроме того, в сборник были включены фехтовальные трактаты как минимум девяти видов оружия. Например, там есть палица (鞭 biān), алебарда на длинной рукояти (大刀 dàdāo), алебарда с наконечником в форме полумесяца (画戟 huàjǐ), топор с длинной рукоятью (长柄斧 chángbǐngfǔ), "волчья метла" (狼筅 láng xiǎn) и "эмейский заступ" (峨眉剷 Éméi chǎn).

"Эмейский заступ" (峨眉剷 Éméi chǎn) у нас еще называют "лопатой".
"Эмейский заступ" (峨眉剷 Éméi chǎn) у нас еще называют "лопатой".

Интересно, что кулачные техники были взяты из известного трактата Ци Цзигуана. Однако из 32 форм взяли лишь 24. Но это не означает, что всё содержание сборника было просто скопировано с предыдущих произведений. Например, техника "волчьей метлы" развилась с шести техник из «Новой книги записей о достижениях» (紀效新書
jì xiào xīn shū) до двенадцати.

Что касается рекомендаций для стрельбы из лука, они также являются уникальным вкладом. Это стало одной из причин, по которой «Иллюстрированные пояснения стрельбы из лука для пехоты и конницы» получили широкое распространение.
Что касается рекомендаций для стрельбы из лука, они также являются уникальным вкладом. Это стало одной из причин, по которой «Иллюстрированные пояснения стрельбы из лука для пехоты и конницы» получили широкое распространение.
Интересно, что относительно технических характеристик лука, то разделяли их на три типа. Также подробно обсуждаются навыки натягивания лука и прилагаемое для этого усилие.
Интересно, что относительно технических характеристик лука, то разделяли их на три типа. Также подробно обсуждаются навыки натягивания лука и прилагаемое для этого усилие.

Но, как говорилось выше, этот сборник в XVIII веке не пропустила цензура, ибо:

подобные книги публикуют в смутные времена и запрещают в благополучные

Сборник подозревали в использовании при обучении гражданского населения военному искусству и подстрекательстве к мятежу. В итоге оригинал был сожжен восьмого февраля сорок шестого года правления под девизом «Непоколебимое и славное» (то есть в 1781 году).

Иллюстрация из руководства времен Мин по организации стрелковых порядков.
Иллюстрация из руководства времен Мин по организации стрелковых порядков.

При этом множество других трактатов спокойно пережили данную эпоху. Например, тексты типа "Записи по организации боевых порядков" (阵记 Zhèn jì) или "Управление войсками" (军权 jūnquán).

Вероятно как не самые нужные для мятежников? Как думаете?

Дм. Моисеев, СПб - 2022