Времена идут. И мы подчас забываем, что те или иные вещи, которые кажутся нам вполне естественными, когда-то не казались таковыми. А подчас и наоборот: тот или иной институт мы полагаем изобретением новейшего времени, набрасывемся на него кто с умилением, а кто и с пенноротой критикой, в то время как на самом деле, заглянув чуть-чуть назад в историю, мы можем вдруг увидеть, что не нами придуман этот институт, и не нами придано ему то или иное значение. Мы можем вдруг увидеть, что люди, которые знали много меньше нашего, тем не менее, скажем, догадывались о фундаментальности того или иного института. Просто мы, стоя на плечах гигантов и на груде жертв огромного числа поколений, заплативших немалую цену за отстаивание своих открытий и догадок, полагаем, что являемся едва ли не центрами вселенной, порою способными спокойно отрезать от себя всю историю с презрительным замечанием, что «она безнадёжно устарела». Чтобы не пускаться в слишком обширные рассуждения, хочется на это заметить, что история вообще не устаревает, и нет ничего более актуального в этом мире, нежели именно история.
Слова «декларация прав человека и гражданина» стали ныне почти символическими. А символы часто от постоянного затаскивания теряют в глазах иных людей своё изначальное великолепие. Впрочем, может быть это просто глаза адаптируются к блеску… Но не надо забывать, что первая такая декларация, от которой и пошли все остальные, была составлена во Франции в 1789 году. Она так и называлась: «Déclaration des droits de l'homme et du Citoyen». Эта декларация имеет то колоссальное значение, что именно в ней впервые в истории были положительно введены понятия права человека и права гражданина. Это была революция в праве, сравнимая, скажем, с формулированием Исааком Ньютоном… трёх своих законов или принципа притяжения массивных тел друг к другу.
Значение этой декларации было столь огромно, что современниками она была помещена в качестве своеобразной преамбулы Конституции 1791 года… Последнюю же, если её внимательно изучить, то нельзя не оценить по достоинству. Конституция США, хоть и была принята чуть ранее, но она не идёт ни в какое сравнение с Конституцией Франции 1791 года. Между ними общим является только название, а между тем, объём прав, которые признавались за людьми французской Конституцией, и самый принцип вменения обязанности государству признавать и соблюдать эти права никак не могут сравниться с Конституцией США. Тем более, что основные права граждан США были сформулированы и институциализированы несколько позднее и именно в поправках к Конституции, а не в ней самой. Не является, разумеется, секретом и то, что основополагающее влияние на формирование юридической конституционной мысли в США сыграли как раз носители идей конституционализма из Франции.
Сейчас здесь мы публикуем лишь небольшой фрагмент Конституции 1791 года на языке оригинала и в переводе на русский язык. И мы просим обратить внимание на то, что права, о которых говорится в этом фрагменте, уже тогда, в 1791 году признавались именно неотъемлемыми правами людей, которые вообще не должны ограничиваться государством.
Chapitre V — Du pouvoir judiciare
Article 1. — Le Pouvoir judiciaire ne peut, en aucun cas, être exercé par le Corps législatif ni par le roi.
Article 2. — La justice sera rendue gratuitement par des juges élus à temps par le peuple, et institués par des lettres-patentes du roi qui ne pourra les refuser. — Ils ne pourront être, ni destitués que pour forfaiture dûment jugée, ni suspendus que pour une accusation admise. — L'Accusateur public sera nommé par le Peuple.
Article 3. — Les tribunaux ne peuvent, ni s'immiscer dans l'exercice du Pouvoir législatif, ou suspendre l'exécution des lois, ni entreprendre sur les fonctions administratives, ou citer devant eux les administrateurs pour raison de leurs fonctions.
Article 4. — Les citoyens ne peuvent être distraits des juges que la loi leur assigne, par aucune commission, ni par d'autres attributions et évocations que celles qui sont déterminées par les lois.
Article 5. — Le droit des citoyens, de terminer définitivement leurs contestations par la voie de l'arbitrage, ne peut recevoir aucune atteinte par les actes du Pouvoir législatif.
Article 6. — Les tribunaux ordinaires ne peuvent recevoir aucune action au civil, sans qu'il leur soit justifié que les parties ont comparu, ou que le demandeur a cité sa partie adverse devant des médiateurs pour parvenir à une conciliation.текст в переводе на русский язык
Или в переводе на русский:
Глава V — О судебной власти
Статья 1. — Судебная власть не может осуществляться ни законодательным корпусом, ни королём.
Статья 2. — Правосудие будет отправляться беспошлинно судьями, избираемыми на срок народом и утверждаемыми в должности королевскими грамотами, в выдаче которых король не может отказать. Судьи не могут быть ни смещены иначе, как за преступления по должности, надлежаще установленные в судебном порядке, ни временно отстранены от должности иначе, как вследствие возбуждения против них обвинения. Общественный обвинитель назначается народом.
Статья 3. — Суды не могут ни вмешиваться в осуществление законодательной власти, ни приостанавливать применение законов, ни вторгаться в круг деятельности органов управления, ни вызывать к себе последних для объяснений по поводу их деятельности.
Статья 4. — Граждане не могут быть лишены законной подсудности никакими специальными указами, ни иными распоряжениями о передаче или изъятии дел, кроме предусмотренных законом.
Статья 5. — Право граждан разрешать в окончательном порядке свои споры путем третейского разбирательства не может быть стеснено актами законодательной власти.
Статья 6. — Общие суды не могут принимать к рассмотрению гражданского иска, если не имеется удостоверения в том, что стороны являлись к посредникам или что истец вызывал противную сторону к ним в целях достижения соглашения.
Вот так вот, граждане и свободные люди, обстояло дело у гигантов, стоя на плечах которых, мы мыслим себя совершенным произведением эволюции.