Найти в Дзене
Tricky English

Вечно молодой... сын рок-музыканта: Rod Stewart – Forever Young

Активно гастролировавший в середине восьмидесятых Род Стюарт в один прекрасный день заметил, как сильно выросли его дети Шон and Кимберли, пока он мотался по странам и континентам. Он испытал укол совести и решил, что отныне он не будет надолго расставаться с ними, даже если ради этого придётся возить их с собой по бесконечным гостиницам. Тогда он написал эту песню, которая стала международным хитом. А на сладкое я расскажу вам, при чём тут Боб Дилан, и почему американцы с канадцами оценили песню выше, чем на родине у Стюарта в Англии. Итак, слушаем и понимаем: May the good Lord be with you
Down every road you roam
And may sunshine and happiness
Surround you when you're far from home Как человек roams ▶︎ он без определённой цели или маршрута движется по большой территории – бродит | странствует или скитается. То же самое, кстати, происходит с нашими телефонами, когда мы уезжаем далеко от дома ◀︎ они go roaming. Да не покинет тебя Господь милостивый
На всех перекрёстках судьбы, куда те

Активно гастролировавший в середине восьмидесятых Род Стюарт в один прекрасный день заметил, как сильно выросли его дети Шон and Кимберли, пока он мотался по странам и континентам. Он испытал укол совести и решил, что отныне он не будет надолго расставаться с ними, даже если ради этого придётся возить их с собой по бесконечным гостиницам. Тогда он написал эту песню, которая стала международным хитом.

А на сладкое я расскажу вам, при чём тут Боб Дилан, и почему американцы с канадцами оценили песню выше, чем на родине у Стюарта в Англии. Итак, слушаем и понимаем:

May the good Lord be with you
Down every road you roam
And may sunshine and happiness
Surround you when you're far from home

Как человек roams ▶︎ он без определённой цели или маршрута движется по большой территории – бродит | странствует или скитается. То же самое, кстати, происходит с нашими телефонами, когда мы уезжаем далеко от дома ◀︎ они go roaming.

Да не покинет тебя Господь милостивый
На всех перекрёстках судьбы, куда тебя занесёт
И пусть удача и счастье
Сопровождают тебя, когда ты вдали от дома

And may you grow to be proud
Dignified and true
And do unto others
As you'd have done to you

Последние две строчки в этой строфе вы, конечно, узнали: это почти дословная цитата из Евангелия.

И да вырастешь ты гордым,
[С правильным] [понятием] о достоинстве и честности
И поступай с другими так
Как бы ты хотел, чтобы они поступали с тобой

Be courageous and be brave
And in my heart you'll always stay
Forever young, forever young | 2 times

Будь мужествен и смел
А в моём сердце ты навсегда останешься
Моим сыном (буквально: вечно молодым) | 2 раза

Для нашего уха и нескольких поколений россиян слова «вечно молодым», конечно, подразумевают «вечно пьяным». Но здесь смысл иной: отец подчёркивает, что он готов помогать ребёнку и защищать его, как бы сильно тот не повзрослел.

© Dave Hogan | Getty Images. Род Стюарт со своими детьми Шоном и Кимберли в 1983-м году, за 5 лет до осознания того, что он упускает.
© Dave Hogan | Getty Images. Род Стюарт со своими детьми Шоном и Кимберли в 1983-м году, за 5 лет до осознания того, что он упускает.

Как вы, наверное, уже заметили, Дзен не любит длинные посты (и авторов, которые их пишут), так что, если хотите узнать, каким боком к этому хиту относится Боб Дилан, а заодно прочитать разбор целиком – находите меня в соцсетях ВК, ОК или в телеграме. Для тех же, кто присоединился к нам недавно, советую путеводитель по каналу и полезные ссылки.

P.S. Прямо сейчас я веду новый набор на индивидуальные и парные занятия разговорным английским по Скайпу. Заниматься можно как из России, так и находясь за рубежом.