Как в любом языке и культуре в корейском языке очень часто используется слэнг. Иногда он даже переходит в обычную речь и становиться общепринятым словом. Корейский слэнг зачастую образуется сочетанием слогов нескольких слов, которые составляют новый объединенный термин. Такие "аббривиатуры" появляются и в формальном языке. Однако корейская молодёжь придумывает всё более и более креативные вариации и новые сочетания, поэтому даже носители не всегда могут уследить за новшествами языка. Вот несколько полезных слов, чтобы лучше понимать речь современных корейцев. 1. 남친[намчин]/여친[ёчин] - сокращение от 남자 친구[намджа чингу] и 여자 친구[ёджа чингу], то есть парень и девушка в романтических отношениях. 2. 모쏠[моссоль] - слово обозначает человека, который никогда не был в отношениях. Происходит от двух слов: 모태[мотэ] - утроба матери и 솔로[солло] - соло, что в сочетании даёт понятие одинокого человека с рождения. К сожалению, данный слэнг используют в основном в негативном тоне. 3. 만랩[маллеп] досло