Незваные гости, отыскав бутыль с медовухой, хорошо выпили, взяли себе на запас, и, захватив буханку хлеба решили продолжить свой путь.
– Пойдём отсюда, Юрок, пока Егор не вернулся, а то и до потасовки недалеко. Не забудь медовуху.
– А с девкой что будем делать?
– Да ну её, девку эту. Тощая она какая-то. И зачем нам грех на душу брать? К тому же кто его знает, кто она? А вдруг Егорова родня? Самим же худо будет.
Список рассказов
Рассказ "Подарок"
Мужчины, обнявшись и горланя песни, вышли через калитку и направились по своему маршруту.
– Ну и где твоя больная? – засуетился Егор, вернувшись домой с пасеки.
– Откуда же я знаю? – удивилась Зинаида Павловна, – я с тобой была. Да и куда ей деваться, она же слабая. Далеко не уйдет. Лишь бы к лесу не пошла, заблудиться может.
– Скорее всего, она этот лес лучше нас с тобой знает. Добралась же к нам, – ворчал муж.
Уже смеркалось, а Вари всё не было. Зинаида Павловна обошла все хозяйственные постройки, но девушки не нашла.
– И что же теперь будет? – беспокоилась она.
– А ничего не будет. Никто не знал, что она была у нас – никто. Сама она, как ты говоришь, ничего не помнит, а значит и не заявит никуда.
– Егор, а может сами заявим?
– Тебе своих проблем не хватает. А с нашим участковым я вообще связываться не хочу. Ещё решит, что мы её пристукнули малость, беды потом не оберемся. Пусть скажет «Спасибо», что ты ей помереть не дала, – заключил муж. – Запомни, мать, мы её не видели и ничего не знаем. Кому надо, пусть ищут.
– Постой, Егор, а что это здесь бутыль с медовухой делает? В кладовой же стояла. И окурки валяются. Они откуда? – удивилась Зинаида.
– Ну вот. А ты все говорила: «бедная, несчастная, никому не нужная». Видать кто-то искал её, поди хахаль какой. Так что, баба с возу – кобыле легче. Не нужна она здесь никому. Хорошо, что нас здесь не было. Глядишь, и сами бы по голове схлопотали. А так только медовуху забрали. Ты посмотри там в доме хорошо, может и деньги уволокли?
Зинаида направилась в дом.
– Нет в доме все в порядке. Хлеб только забрали.
– Давай, собирай ужинать. Пора бы уже, – скомандовал Егор.
Но Зинаида всё переживала.
– Как бы ей хуже не сделали. Мне почему-то жаль девку, вроде неплохая она.
– Кончай ныть и забудь о ней. Не было в нашем доме такой, поняла?
И супруги сели ужинать.
Варя проснулась на следующий день, когда солнце было уже высоко. Страшно хотелось пить и есть. Она выкарабкалась из ямы и не могла понять, где она и что с ней случилось. Опять какое-то непонятное состояние затмило память. Она уже не знала, где была раньше и почему оказалось в яме. Куда идти, она тоже не знала.
Девушка пошла наугад. Сначала лес был редким, затем стал гуще. Деревья наступали друг на друга, пахло прелыми листьями и хвоей. Варя шла сначала в одну сторону, потом в другую. Она давно уже зашла в глубь леса и не видела выхода.
От голода сводило желудок. Девушка нашла какие-то ягоды, пожевала листья. Они были горькие и невкусные, но просто хотелось есть.
Уставая, она ложилась на землю и засыпала. Потом набрела на ручеёк и с радостью напилась воды. Силы у девушки таяли, от ручья она далеко не уходила так, как здесь можно было всегда напиться.
Как долго она бродила, она не знала. Иногда отчётливо понимала, что заблудилась и нужно выбираться, но потом сознание заволакивала какая-то пелена и она впадала в небытие. Варя не замечала ничего вокруг, и уж, конечно, не видела, что за ней последние сутки пристально наблюдают.
От очередного забыться Варя очнулась, когда кто-то поднёс к её губам кружку с водой. Она сделала несколько глотков и приоткрыла глаза. Перед ней стояло двое человек. Говорили на непонятном языке и о чём-то спорили.
– Зачем она нам, – спросил Дэн Ченг.
– Она не помешает. Пусть работает или сможем продать – ответил Цуй Ливей.
– Посмотри на неё. Кому она нужна? Она еле живая.
– Если оставим, она умрет. Ты же видишь, она не местная. Леса не знает. Столько пищи под ногами, а добыть её не может.
– Вдруг она не одна?
– Она одна, я за ней долго наблюдал. Никого нет в округе, – настаивал Цуй Ливей. – Документов у неё нет, я проверял карманы, пока она спала.
– Она может стать обузой для нас, – возражал Дэн Ченг. – Будет тяжело через границу идти, может помешать.
– Посмотри на неё. Как она помешает? К тому же её можно будет перевезти так же как и зверя.
– Если хочешь, возись с ней сам. Я помогать не буду. Мне она не нужна.
– Хорошо, – ответил Цуй Ливей. – Сейчас её немного подкормим. Видишь, какие голодные у неё глаза.
Всё, что ей дали китайцы, Варя проглотила в считанные секунды. Потом ей протянули какой-то напиток. Он был горьковат, но китаец, улыбаясь, показывал, что лучше выпить. Варя выпила, после чего она снова уснула.
– Вот видишь, никаких проблем, – сказал Цуй Ливей.
Дэн Ченг и Цуй Ливей уже давно промышляли браконьерством и контрабандой, вывозили пушнину, травы, искали всё, что могло бы пригодиться в китайской народной медицине. В этот раз им заказали медвежонка, но они пока не могли его найти, хотя пора было возвращаться домой.
Когда Варя проснулась, то поняла, что связана и никого рядом нет. Недалеко стояла тачка с клеткой, валялись какие-то баулы. Она постаралась освободиться, но никак не получалось. Вскоре появились вчерашние мужчины. Они несли зверя, который тяжело дышал, но был недвижим, скорее всего спал. Мужчины были очень довольны и радостно что-то обсуждали.
– Смотри, эта проснулась, – сказал Дэн Ченг.
– Вот и хорошо. Накормим, напоим и в путь. Нам далеко. За сутки надо успеть, – ответил Цуй Ливей.
Мужчины уселись, разложили нехитрую провизию. Хорошо закусили, накормили и Варю.
– Что-то у неё лицо опухло, – заметил Дэн Ченг.
– Мошкара погрызла. Я же тебе говорю, не местная. А как она сюда попала, непонятно. Но нам надо быстрее уходить, пока и нас не поймали, как мы этого медвежонка, – засмеялся Цуй Ливей.
Сделав все необходимые приготовления, Цуй Ливей снова напоил чем-то Варю, и она уснула.
С тяжелой поклажей мужчины двинулись по знакомым тропам. Они хорошо ориентировались и знали дорогу домой. Пройдя часть пути, остановились на отдых.
– Подожди немного. Тяжело толкать тележку, – сказал Цуй Ливей. – Она немного очухалась. Пусть сама идет.
– Может, лучше её бросим? – спросил Дэн Ченг.
– Нет, уже не так далеко осталось, – ответил его напарник.
– Ну как хочешь.
Цуй Ливей взял веревку, обмотал Варю за талию и привязал к себе, чтобы не убежала. И они пошли дальше.
Список рассказов
Рассказ "Подарок". Часть 12
Начало / Часть 11 / Часть 13