21 ноября 1844 года умер Иван Андреевич Крылов. Каждому из нас он знаком как самый известный русский баснописец. Цитаты и отсылки к его басням и сейчас хорошо узнаваемы, их яркие образы, актуальная проблематика и живой язык позволяют Крылову уже не первое столетие оставаться одним из наиболее широко читаемых классиков.
Однако басни становятся главным жанром Крылова в XIX веке, когда он был уже достаточно известным писателем-сатириком. Но начнём по порядку.
С детства жизнь его не баловала. Семья едва избежала казни во время пугачёвского бунта, жили они бедно, а со смертью отца ситуация значительно ухудшилась. В связи с этим Крылов был вынужден с ранней молодости работать, вследствие чего не получил системного образования, что не помешало ему компенсировать это самостоятельными занятиями и даже выучить несколько иностранных языков.
Принято считать, что такое непростое начало жизни благотворно повлияло на творчество: ему были знакомы проблемы разных слоёв общества, а живой язык (главное его писательское достоинство) обогатился именно за счёт такого тесного общения с народом. Действительно, писателей со счастливыми судьбами у нас не много.
Литературную деятельность Крылов начал вполне традиционно: с классицистической поэзии и трагедий. Но эти первые опыты позже были им отвергнуты за слабостью, так что они практически нигде не упоминаются.
Настоящим началом карьеры стал выход сатирического журнала "Почта духов". Как я уже писала здесь, последняя треть XVIII века - время взрывного развития сатирической журналистики. "Почта духов" не была вы точном смысле слова журналом, так как имела сквозной сюжет и устойчивый набор персонажей. Скорее, это было единое произведение, печатавшееся отдельными "главами".
Текст этот представлял собой сборник писем различных фантастических существ (эльфов, духов, гномов) к волшебнику Маликульмульку. Такая странная форма была вполне оправдана. Во-первых, ширма явной выдумки помогала сгладить подозрения цензуры. Во-вторых, эти существа могли быть вездесущими: побывать в любом месте, подслушать любой разговор. Крылов избавлялся от необходимости искать мотивировку введения определённой темы в текст. Волшебный дух увидел и рассказал.
Существа эти - проявление естественного разума - на протяжении текста дивятся искусственности устройства общества, нелогичности человеческих пороков. Такой себе приём остранения (когда знакомое показано глазами внешнего наблюдателя как незнакомое). Здесь на нас прямо пахнуло идеями сентиментализма: противостояние добродетельной природы и пагубного влияния цивилизации.
Круг тем достаточно стандартный для сатиры того времени: несправедливый суд, казнокрадство, неравенство сословий, галломания.
Вторым опытом применения схожей техники стала "восточная повесть" "Каиб". Здесь представлена жизнь правителя неизвестной далёкой страны: весь этот полусказочный антураж имеет те же цели, что и в "Почте духов". Круг тем примерно тот же, текст насыщенно-иронический:
В другом месте, продолжает историк, видны были из драгоценных перьев чучелки, сделанные с таким вкусом, что сколько ни старались придворные дамы подражать им в пестроте своих одежд, но часто с досадою видели, что на прекрасных чучелок любовались более, нежели на них. В иных местах резвились на золотых цепочках забавные обезьяны, которые кривлялись с такою приятностию, что искуснейшие придворные ставили за честь у них перенимать, а нередко, по слабости человеческой, выдумки обезьян выдавали за свои, отчего между тогдашних обезьян и придворных была великая вражда, о коей историю в тридцати шести томах в лист издала тамошняя академия.
Крылов был автором ещё нескольких подобных текстов, появлявшихся в периодике, пока уже в начале XIX века не решил опробовать свой талант сатирика в написании басен.
Говорить о конкретных текстах здесь нет смысла: вы все их прекрасно знаете. Многие из этих сюжетов (особенно поначалу) были заимствованы, что для этого жанра всегда было нормой: сюжеты веками переходили от одного автора к другому. Главным в басне было мастерство владения языком. К примеру, в русской литературе одновременно с Крыловым известным баснописцем был И.И.Дмитриев, но именно тексты Крылова стали эталоном жанра.
Главным их секретом была простота и выразительность. Именно Крылов ввёл в литературу живой и понятный нам до сих пор язык, хотя официально эта заслуга принадлежит Пушкину. Дело всё в том, что Крылов здесь ограничился только жанром басни - низким по ломоносовской градации, всегда допускавшим подобные стилевые вольности.
Низкий же жанр также предполагал обращение к бытовым, понятным и актуальным для каждого темам. Века проходят, а по басням Крылова можно не только воссоздать картину нравов России начала XIX века, но и описать многое в современной жизни.
Кстати, не стоит думать, что на протяжении последних сорока лет жизни Крылов оставался писателем одного жанра. В этот период он также пишет лёгкие сатирические комедии, особым успехом из которых пользовались "Урок дочкам" и "Модная лавка". Сюжеты здесь незатейливые. Как и в случае с баснями, лучшей стороной их остаётся живой, ироничный язык. Обе пьесы построены вокруг высмеивания бездумного поклонения всему французскому (тема №1 сатиры того времени), чем-то похоже на "Бригадира" Фонвизина. Советую в качестве лёгкого чтения, тексты актуальны и по сей день.