На уроке литературы недавно прочитали роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание».
«Колорит этого романа ... есть новое и удивительное явление во всемирной литературе, есть одно из глубочайших слов, подуманных человеком о себе..."Преступление и наказание" — самое законченное в своей форме и глубокое по содержанию произведение Достоевского, в котором он выразил свой взгляд на природу человека, его назначение и законы, которым он подчинен как личность...» :писал критик В. В. Розанов, "О Достоевском", 1893 г. Трудно не согласится с Розановым писатель затрагивает разноплановых проблем. В произведения частично или отражается его биография. В 13 ноября 1849 года Военно-судная комиссия приговорила Ф. М. Достоевского к лишению прав состояния и «смертной казни расстрелянием». 19 ноября смертный приговор автору отменили по заключению генерал-аудиториата «ввиду несоответствия его вине осужденного» с осуждением к восьмилетнему сроку каторги. В конце ноября император Николай I при утверждении подготовленного генерал-аудиториатом приговора петрашевцам заменил восьмилетний срок каторги Достоевксого четырёхлетним с последующей военной службой рядовым. 22 декабря 1849 на Семёновском плацу петрашевцам прочитали приговор о «смертной казни расстрелянием» со шпагой над головой, за чем последовала приостановка казни и помилование. При инсценировке казни о помиловании и назначении наказания в виде каторжных работ объявили в последний момент. Вероятнее, политические взгляды писателя стали меняться ещё в Петропавловской крепости, в то время как религиозные взгляды основывались на мировоззрении православия. Так, петрашевцу Ф. Н. Львову запомнились слова Достоевского, сказанные перед показательной казнью на Семёновском плацу Спешневу: «Nous serons avec le Christ» (Мы будем с Христом), на что тот ответил: «Un peu de poussière» (Горстью праха).
Замысел «Преступления и наказания» созревал у Достоевского в течение многих лет, однако центральная тема, связанная с идеей главного героя об «обыкновенных» и «необыкновенных» людях, начала формироваться только в 1863 году в Италии. Приступив к непосредственной работе над произведением, автор объединил черновики незавершённого романа «Пьяненькие», в котором наметил сюжетную линию, повествующая о семье Мармеладовых, и наброски романа-исповеди, задуманного как откровение каторжанина. В процессе работы план расширился, и в основу сюжета легло преступление Родиона Раскольникова, убившего ради спасения близких старуху-процентщицу. При этом криминальная история стала для автора не только темой, но и поводом для размышлений о социальных обстоятельствах, толкающих человека на преступления, а также возможностью показать, какие сложные «химические» процессы происходят в душах людей.
Действительно, в романе много место уделяется вере, а в эпилоге Раскольников «воскрешает» благодаря ей и Сонечке. Соня Мармеладова тоже осталось чиста и невинна, не потеряла свет души только из-за веры, что за магия. С евангельскими мотивами тесно связан образ Сонечки Мармеладовой. Автор демонстрирует присущие героине способность к состраданию, способность к самопожертвованию, доброту и любовь к окружающим. Соня Мармеладова – яркий пример того, как человек живет в соответствии с заповедью «Возлюби ближнего своего». Ее образ, отличающейся духовной чистотой, но совершившей грех блуда, отсылает читателя к 8 главе Евангелия от Иоанна. С образом Сонечки Мармеладовой связан мотив жертвы: героиня берет на себя крест – заботиться о своей семье, даже если ей придется переступить через себя. Затем Сонечка берет на себя другой крест – она отправляется вместе с Раскольниковым в Сибирь. Таким образом, автор не дает окончательного приговора своим персонажам. Достоевский не обвиняет Соню Мармеладову и не упрекает ее, давая ей шанс на другую, лучшую жизнь, в которой уже не будет совершения греха. Соню ни в коем случае нельзя называть грешницей, она за неимением другого выхода пошла торговать телом, когда проституция считалась грехом, а проститутки – людьми третьего сорта, иродами, падшими женщинами. Зная все это, Соня все равно пошла по выбранному пути, скорее всего не раз терпя насилие от клиентов и порицание общества, гонение со стороны закона, чтобы заработать хоть на корку хлеба, по заповедям героиня мученица.
Почему же, чтобы не быть «тварью» обязательно надо быть верующим? Считаю, что не нужно быть сторонником религии, чтобы понимать, что изнасилование-отвратительный поступок, убийство непростительно и т.д. Для зрелого и эмпатичного человека не должно быть сложно, поставить себя на место другого. Раскольникову уже 23 года, и он в этом возрасте не осознает, что убийство-не оправдание теории. Только попадя на каторгу, он вдруг осознал это, убив шанс на нормальную жизнь Сони и матери. Он презрительно к Сони Мармеладовой относился, хотя главный герой сам приходил к ней, просил прочитать о воскресении Лазаря, но до сих пор не видел в ней равному себе. Отзыв в газете "Гласный суд" о Родионе Раскольникова: «... герой вышел — просто-напросто сумасшедший человек, или, скорее, белогорячечный... У Раскольникова — все признаки белой горячки; ему только все кажется; действует он совершенно случайно, в бреду...». Этому моральному уроду, который делил общество на «тварей дрожащих» и «право имеющих», хочет заставить автор сопереживать? Некоторые к концу начинают проникаться им, со словами «не такой уж и плохой», забывая убийство. Начался произведение с того, что сестра выходила замуж за еще одного морального урода, вместо того, чтобы поговорить с ней, устроится на работу, восстановиться в университете, главный герой убил старуху-тирана убью и ее сестру за 317 руб. 60 коп. Жаль, что Соня связала жизнь с тем, кто пошел на «пробу» убийства для проверки к какому типу относиться в нечеловечной теории. Смешно и то, что во время спора с Лужиным Родион Раскольников выдает с укором: «А доведите до последствий, что вы давеча проповедовали, и выйдет, что людей можно резать...», хотя сам в самом начале убил двух. Раскольников больной человек и ему нужно лечиться, только после этого его можно допускать к людям.
Несмотря на некоторые недостатки, плюсов намного больше. Выход «Преступления и наказания» в свет вызвал бурную полемику в литературном сообществе России; отзывы рецензентов варьировались в диапазоне от восторга до полного неприятия. С фундаментальным анализом произведения выступили такие современники Достоевского, как Дмитрий Писарев, Николай Страхов, Николай Ахшарумов. В 1880-х годах произведение было переведено на французский, немецкий, шведский, английский, польский, датский, норвежский, финский языки. Произведение оказало влияние на мировой литературный процесс: во французской, итальянской, немецкой литературе появились романы-«спутники», продолжавшие развитие темы, заданной Достоевским. Роман был неоднократно инсценирован и экранизирован. Процитирую отзыв в газете "Гласный суд": «Начало этого романа наделало много шуму, в особенности в провинции, где все подобного рода вещи принимаются, от скуки, как-то ближе к сердцу... О новом романе говорили даже шепотом, как о чем-то таком, о чем вслух говорить не следует...» Это значит, что от Москвы до Хабаровска затронула история нескольких выдуманных семей, люди начали переосмысливать принципы и взгляды. Если одно произведение устроило такое, то в нем определенно, что-то есть.
В заключение хочется сказать, что роман невозможно не рекомендовать к прочтению. "Преступление и наказание"-одно из самых известных произведений не только среди творений русских писателей, но и в мировой литературе. А причин восхищаться произведением много – яркие образы, нетривиальные мотивы, неоднозначные герои, красочный язык.