Среди впервые переведенных на адыгейский язык оказалось стихотворение Бориса Заходера "Хрюк на елке" МАЙКОП, 17 ноября. /ТАСС/. Участники международного литературного конкурса произведений для детей имени Киримизе Жанэ, проведенного Адыгейским государственным университетом, впервые перевели на адыгейский язык несколько написанных советскими писателями стихотворений для малышей. Конкурс, который также прошел впервые, объединил авторов из пяти стран мира и 35 регионов России, сообщил ТАСС в четверг ректор вуза Дауд Мамий. 1 июня, в День защиты детей, АГУ запустил Международный конкурс литературных произведений для детей имени поэта, писателя, общественного деятеля, внесшего заметный вклад в развитие адыгейской литературы, выпускника Адыгейского пединститута (предшественника АГУ) Киримизе Жанэ. В 2022 году конкурс, направленный на поиск талантливых авторов, работающих в жанре детской литературы, популяризацию их творчества, проводился в рамках мероприятий Года культурного наследия народов
На конкурсе в Адыгее впервые представили переводы нескольких советских стихов для детей
17 ноября 202217 ноя 2022
2 мин