Имена существительные всегда пишутся с большой буквы – такое правило объясняют на первом занятии по немецкому языку. Это интересное явление, потому что далеко не во всех языках существительные имеют данную особенность в письменной речи. Чтобы узнать, почему для немецких существительных характерна начальная прописная буква, обратимся к истории языка.
В древневерхненемецкий период (8 – 11 вв.) прописные буквы использовались для обозначения начала текста. По крайней мере такие условия отмечаются в переводах молитвы «Отче наш» 8 и 9 вв.:
Fater unseer, thu pist in himile,
uuihi namun dinan,
qhueme rihhi din,
uuerde uuillo diin,
so in himile sosa in erdu.
prooth unseer emezzihic kip uns hiutu,
oblaz uns sculdi unseero,
so uuir oblazem uns sculdikem,
enti ni unsih firleiti in khorunka,
uzzer losi unsih fona ubile.
Санкт-Галленский «Отче наш» (8 в.)
Мы видим, что прописная буква используется только один раз – в начале молитвы. Отметим также, что на пятой строке предложение заканчивается точкой, однако следующее предложение начинается со строчной буквы. Это говорит о том, что начало предложения не обозначалось заглавной буквой, как привычно нам в современном языке.
В переходный период от древневерхненемецкого к средневерхненемецкому (11в.) использование прописных букв все еще не было широко распространено. Тогда и не было никаких общих правил орфографии немецкого языка, поскольку разнообразие диалектов, сильно отличавшихся друг от друга, не давало возможности нормировать письменный язык.
В средневерхненемецкий период (11 – 14 в.) прописные буквы в словах начинают использоваться в первую очередь для удобства организации и прочтения текстов: для обозначения нового абзаца или стиха.
Got vater unser, da du bist in dem himelriche gewaltic alles des dir ist, geheiliget so werde din nam,
zuo müeze uns komen daz riche din.
Din wille werde dem gelich hie uf der erde als in den himeln, des gewer unsich.
nu gip uns unser tegelich brot und swes wir dar nach dürftic sin.
Vergib uns allen sament unser schulde,
also du wilt, daz wir durch dine hulde vergeben
der wir ie genamen dekeinen schaden, swie groz
er si: vor sünden kor so mache uns vri
und loese uns ouch von allem übele.
«Отче наш», перевод на средневерхненемецкий
Здесь, в отличие от древневерхненемецкой молитвы, уже видим использование заглавных букв после точки, но опять же не везде.
Тенденция к написанию существительных с заглавной буквы намечается лишь в начале 16 в. - в ранненововерхненемецкий период. Тогда использование прописных букв в середине предложения служит выделению определенных понятий и отдельных имен. К таким именам относятся священные имена и прежде всего обозначение бога – Gott.
В своем переводе Библии (1521 – 1522) Мартин Лютер использовал начальные прописные буквы для выделения таких слов как Gott, Geist (дух), Himmel (небо), Erde (земля), Reich (царство) и др. Эти слова были связаны с богом, поэтому получили особое написание, другие же – «обычные» слова – по-прежнему писались со строчной буквы:
Im anfang schuff Gott Himmel und Erden. Und die Erde war wüst und leer, und es war finster auf die Tiefe. Und der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser.
Отрывок из Библии Лютера
Мы видим заглавное написание слов Gott, Himmel, Erde, Tiefe, Geist Gottes, Wasser и в то же время строчное написание существительного anfang (начало).
Такое смысловое выделение путем использования прописных букв начало развиваться, затрагивая постепенно имена собственные (Luther) и титулы (Kaiser). Со временем все мужские и женские имена, названия городов, деревень, замков и земель стали писаться с заглавной буквы.
Первые попытки нормировать написание существительных с большой буквы на общенациональном уровне предпринимались в середине 17 в. Все имена существительные должны были начинаться с прописной буквы, и помимо требований к написанию имен собственных и титулов с заглавной буквы предлагалось писать образованные от них прилагательные, например, Lutherisch, Kaiserlich.
Со временем написание имен существительных в немецком окончательно закрепляется в правилах. В 19 в. оно было одним из самых спорных моментов, и многие языковеды – например, братья Гримм – выступали за написание существительных со строчной буквы, как было тогда распространено при печати некоторых научных журналов, однако этот протест не получил поддержки.
Вот так немцы пришли к тому написанию существительных, которое мы видим сегодня. В современном немецком языке действующие правила предписывают использовать прописную букву в начале предложения и при написании имен существительных. Допускается написание обращений с большой буквы, что выполняет функцию вежливой формы.