Нострадамус: Катрен 1.66
Celui qui lors portera les nouvelles, (координаты 1 и 4)
Apres un peu il viendra respirer.
Viviers, Tournon, Montferrant&Pradelles, (=39, адрес на карте)
Gresle & tempestes les fera souspirer. (=6, позиция в фаланге)
Тот, кто тогда принесет новости,
После того пойдет дышать воздухом.
В Вивье, Турноне, Монферране и Праделе
Град и буря его заставят вздыхать.
- В первой строке обращается внимание на ком-то одном и на новостях, что можно заменить числами 1 и 4. Эти два числа могут быть указателями на первый столбец и четвертую строку карты, на пересечении которых находится клетка 39.
- В слове Montferrant в третьей строке два корня, Mont и fer. Их можно заменить на рядом стоящие 3 и 7 по правилу формы или на число 37. Двойка добавится от слова Pradelles, поскольку p=2 по сокращению слова paire. Число 39, адрес катрена, получится сложением чисел 37 и 2.
- Слово Gresle в четвертой строке показывает шестую позицию (G=6) в фаланге (четвертой) по правилу формы.
- Со следующей клетки на карте в нумерации адресов появляются четверки, что показано словом tempestes, написанном во множественном числе.
- Число 39 будет адресом настоящего катрена.
Предыдущий катрен - Следующий катрен