Итак. Ресурс www.duolingo.com
В начале я подумала, что он Грише - никак. И решила, что сама там буду заниматься. Может, мне это как-то поможет придумать систему обучения Гриши.
Перед началом обучения, я прошла маленький курс по скоростной печати на английском. Об этом писала весной.
Зачем я это сделала?
Для того, чтобы, проходя уроки, печать латиницей не тормозила. Кириллицу я уже давно освоила.
Итак. Подготовилась. Хорошо печатаю на двух языках.
Дальше что?
А дальше начались уроки.
На сайте игровая система. Ты проходишь урок за уроком, постепенное усложнение, потом экзамен, потом новый раздел. Периодически система напоминает повторить пройденное.
Что тренирует этот ресурс?
I. Лексика. Мне понравился способ запоминания слов. Я не учила специально слова вообще. Просто, повторяя сотни раз одни и те же конструкции в разных вариациях, ты в итоге слова запоминаешь.
Про вариации. Самое интересное.
Ты непрерывно делаешь следующее:
1. Переводишь с русского на английский.
2. Переводишь с английского на русский.
3. Записываешь предложения со слуха (!!!!!!!!!). Аудирование. Этот момент для меня был самым сложным психологически. Я прям не знала, что вообще способна на такое. Не знаю, какой-то ступор стоял. Но когда я поняла, что, во-первых, я понимаю то, что слышу, а во-вторых, я могу записать это предложение, я, кажется, знаю, как пишутся эти слова, хотя я их не учила.
А здесь на сцену выходит сам способ усложнения. Там как-то психологически очень грамотно составлено это усложнение. То есть в начале, когда надо перевести на английский, ты не пишешь слова, а выбираешь из группы слов. Это очень сильно расслабляет. Выбрать же ты можешь? Можешь. Вот и выбираешь.
Далее постепенно начинают появляться одиночные задания, где надо уже написать слово. Ну... ты и пишешь. Раз - неправильно, два, три, четыре. На пятый уже и "красивая дочь" (beautiful daughter) напишешь. Нет, не напишешь. Я эти два слова до сих пор не переношу.
Но всё равно, это удивительно мягко всё происходит. И экзамен там только в конце темы. То есть ты можешь ошибаться и проходить ещё раз и ещё раз. Это тоже снимает напряжение.
II. Ещё там тренируется грамматика. Но вот тут засада... Правила там описаны очень скромно. И я не уверена, что, если ты вообще не знаешь грамматики, то что-то поймёшь. Я, хотя и пишу, что не знаю, всё же знаю. И мне всё понятно. И если Вы такой же человек, который правила вроде как знает, но вот чтобы легко использовать... Вот для таких людей отлично ресурс подойдёт. Потому что там множество упражнений, в которых ты постоянно пишешь, пишешь. Да так много, что уже автоматом это делаешь.
III. Чтение. Тебя там не научат читать. Правила ты вряд ли поймёшь, если до этого не умел читать. Но многократное повторение различных вариаций, наверное, способно научить читать. Хотя я бы посоветовала ознакомиться с правилами чтения, а вот потом уже и ресурс этот автоматизирует у вас этот навык.
IV.То, что я упоминала и что стало для меня сюрпризом. Аудирование. Ты научишься слышать и понимать. Это был сюрприз из сюрпризов!!! Да. Там вроде как робот говорит. Но роботов там несколько. Мужчины, женщины, ребёнок и бабушка. Это важно. Говорят они по-разному. Особенно меня подбешивает старушка, которая вообще сжирает все артикли, а иногда и глаголы))) Вот тут очень интересное ощущение ловишь, когда понимаешь, что тётенька должна сказать вот это и вроде сказала, но как-то всё съела. Непередаваемое ощущение)))
V. Последнее, что для меня тоже стало сюрпризом. Ты пишешь... Пишешь предложения... Сам. Переводишь с одного языка на другой и обратно. И в какой-то момент даже и не замечаешь особой разницы.
---
Вот такие выводы у меня сложились об этом ресурсе.
Повторю.
Это не совсем изучение языка. То есть, если с нуля, то я даже не знаю...
Чтение. Правила (минимум) хорошо бы знать.
Плюс, конечно, печать... Лучше владеть слепым методом печати на двух языках.
Это такой... момент, который как-то никто не раскрывал, в тех статьях, которые я читала на тему duolingo. Но он важен. Если вы плохо печатаете, да ещё на двух языках... то сам процесс обучения так затянется, результата так долго не будет, что можно легко и бросить.
Так же знатоки пишут о том, что там ошибки. Да, подтверждаю. Даже я там увидела ошибки.
И сейчас изменили интерфейс, на мой взгляд, не в лучшую сторону. Хотя, может, и нет.
Так же мне всё же не хватает возможности скачать слова, которые ты как бы выучил, потому что всё же, когда частотность употребления снижается, лично я забываю лексику. И хотелось бы её отдельно повторять в других программках. Но возможности такой нет. Если только самостоятельно выписывать.
Ну и, конечно, это не про речь. Можно повторять за всеми предложениями. Не более. Но я и не видела ни одного подобного ресурса, который (без человека) мог предложить тренировать говорение.
---
Вот такой ресурс для изучения языка. Рекомендую.
---
И добавлю. Мы ж тут за атузим и ТНР собрались.
Когда я начинала заниматься на этом ресурсе, то никак не думала о том, что Гриша сможет то же самое. Это казалось невероятным по очень многим причинам...
Но почему-то в августе меня опять клюнул очередной петух и я подумала, а почему бы и нет?)))
И вот что было дальше, я расскажу в следующей статье.
Удачи вам, дорогие мои читатели.
Серия статей:
1. Английский язык. Часть первая, вступительная.
2. Английский язык. Часть вторая. ЗАЧЕМ.
3. Английский язык. Часть третья. КАК.
4. Аутизм. ТНР. Английский. Часть четвёртое. Мама и Duolingo.