В 60- х гг. XIXв. в старожильческое село Чумай Мариинского округа Томской губернии были водворены ссыльные, причастные к так называемому Январскому восстанию в царстве Польском и Западных губерниях Российской империи в 1863г. Ссыльные участники восстания 1863г. по политическим мотивам получили наименование «польских переселенцев», которое со временем стало официальным и перешло в делопроизводственную документацию. Уже в положении Западного Комитета «о порядке водворения в Империи лиц, высланных из Царства Польского и Западного края, за прикосновенность к мятежу» от 5 марта 1864г. определялось, что причастные к восстанию являются «польскими переселенцами».
Вопрос о количестве высланных в Сибирь, и в том числе в Томскую губернию участников Январского восстания 1863г. остается на протяжении многих лет дискуссионным. Историография данной проблемы довольно обширная. Стоит сказать, что в конце 1990-х годов под руководством профессора В. Сливовской, в Институте истории Польской Академии Наук была организована работа над составлением «Словаря польских ссыльных первой половины XIXв.». В результате данной работы была накоплена информация о 40 тысячах участников восстания, высланных в различные регионы Российской империи.
В 2005г. в Омском педагогическом университете, С.А. Мулина представила к защите диссертационное исследование «Участники польского восстания 1863 года в западносибирской ссылке». По материалам диссертации С.А. Мулиной, в открытом доступе, в сети Интернет опубликован список участников восстания 1863г., сосланных в Западную Сибирь. Созданный на базе архивных документов, список С.А. Мулиной довольно популярен в среде генеалогов. Вместе с тем, необходимо отметить и ряд недостатков списка С.А. Мулиной.
Первые сведения о количестве «польских переселенцев» в Чумае были собраны известным чумайским краеведом и основателем чумайского музея Н.Д. Барабаш. Н.Д. Барабаш говорил, что в Чумай за участие в восстаниях 1830 и 1863гг. было водворено до 80 поляков. После восстания 1830г. в село поступило 25 семей, а после восстания 1863г.-12 семей. Приводя данные о количестве ссыльных поляков, Н.Д. Барабаш, по всей видимости, не опирался на документальные источники, а использовал информацию, полученную от своих односельчан в процессе краеведческой работы. Ссылаясь на краеведа Н.Д. Барабаша, кузбасский историк Д.В. Кацуба в 1970г. писал, что «за участие в восстании Константина Калиновского в село Чумай было сослано 25 семей». Среди ссыльных поляков, Д.В. Кацуба перечислял Масальских, Алигерских, Пашковских, подчеркивая, что их потомки и сейчас живут в селе. В 1975г. под редакцией Д.В. Кацубы, вышло учебное пособие по истории Кузбасса, в котором также было указано, что за участие в восстании 1863г. «более 20 польских семей поселили в селе Чумай».
Сохранились немногочисленные воспоминания чумайцев, как правило, посвященные событиям революции 1917г. и гражданской войне. В некоторых из них есть сведения о количестве проживавших в Чумае ссыльных поляках. Так, один из участников Чумайского восстания А.Е. Человечков, в конце 50-х гг. прошлого века вспоминал, что «…Немаловажную роль в Сибири играли польские ссыльные, которых царское правительство сослало за участие в польском, так называемом, мятеже в 1862-63гг., и их только в Чумай было сослано одновременно до 20 человек…». При этом, А.Е. Человечков называет следующих «польских переселенцев»: Жидковского Константина, Алегерского Инокентия, Мошковского Антона Егоровича, Бледис Адама, Казаковского.
В 1970г. журналистом и краеведом В.А. Новокшоновым были записаны мемуары чумайца Ф.Г. Ачкасова. В своих воспоминаниях, Ф.Г. Ачкасов указывает, что в Чумае проживали сосланные за участие в восстании поляки «семейств 15-20».
Таким образом, воспоминания чумайцев дают только приблизительное количество переселенных в Чумай участников восстания. В памяти чумайских старожилов остались фамилии лишь тех ссыльных поляков, которые обзавелись семьями и «пустили корни» в Чумае. Более конкретные сведения содержатся в делопроизводственных документах, сохранившихся в архивах. Так, в архиве Омской области сохранилась Ведомость о лицах, состоящих под надзором полиции в Мариинском округе за 1868г. В частности в Ведомости приведен пофамильный список состоящих под надзором в селе Чумайском Алчедатской волости «польских переселенцев». Всего в Ведомости указано 40 человек. Необходимо отметить, что в Ведомости о лицах, состоящих под надзором полиции, также фиксируется неверное написание фамилий водворенцев. Как уже выше говорилось, это связано с трудностью восприятия на слух звучания польско-литовских фамилий.
Вместе с тем, Ведомость о лицах, состоящих под надзором полиции в Мариинском округе не дает исчерпывающий ответ о количестве «польских переселенцев», постоянно проживавших в селе Чумай. Связано это, прежде всего с тем, что после своего причисления в село Чумай некоторые «польские переселенцы», в последующие годы либо были переведены в другие населенные пункты, либо пустились в бега и числились «в неизвестной отлучке». Кроме этого, бывали случаи причисления поляков в Чумай из других населенных пунктов Томской губернии.
В связи с этим, к концу ХIХ века численный состав «польских переселенцев» в Чумае незначительно поменялся. Согласно клировым ведомостям Мариинского округа за 1880 год, в Чумае числилось 9 дворов католиков, в которых проживало 12 мужчин католического вероисповедания. Видимо это были оставшиеся в Чумае «польские переселенцы».
Персональные данные о ссыльных поляках, обосновавшихся в Чумае можно найти в метрических книгах Чумайской церкви (далее МК). В них сохранились записи о бракосочетаниях «польских переселенцев», о рождении у них детей, о смерти. Кроме этого в метрических книгах указывалось место приписки ссыльного. По записям в чумайских метрических книгах «польские переселенцы» начинают фиксироваться с января 1865г.
Также важно подчеркнуть, что фамилии «польских переселенцев» в МК тоже записывались в произвольной форме, часто изменялись, постепенно приобретали русифицированное звучание.
Проведя сравнительный анализ всех вышеперечисленных источников, можно сделать вывод о том, что в Чумае проживало 47 «польских переселенцев». Объем статьи не позволяет перечислить всех сосланных и находящихся под надзором в Чумае участников восстания 1863г. Со временем, в Чумае укоренилось 17 польских водворенцев, большинство из которых стали родоначальниками чумайских старожильческих семей:
1. Адамонис Иван Егорович (1840/45-до 1912). В списке С.А. Мулиной, а также в Ведомости о лицах, состоящих под надзором полиции в Мариинском округе за 1868г., указан Иван Адамович причисленный в Чумай в 1864г. В чумайских МК Иван Егорович и его дети часто записывались как Адамонис, или в русифицированной форме Адамовичевы. Со временем фамилия трансформировалась и стала звучать Адаманцев. Окончание фамилии Адамонис говорит о ее литовском происхождении и образована она от имени Адам.
2. Алигерский Викентий Иванович (1843/1844-?). Причислен в Чумай в 1864г. Взял пособие на домообзаводство. В Ведомости о лицах, состоящих под надзором полиции в Мариинском округе за 1868г. записан как Альгерский. В МК фамилия «польского переселенца» записывалась в различных вариантах: Алигерский, Алегерский, Олигерский. По всей видимости, изначально фамилия звучала Альгерский. Имя ссыльного Алигерского также записывалось всегда по-разному: Викентий, Вацентий, Иннокентий. Происхождение фамилии Алигерский вероятно литовское и восходит оно к имени Ольгерд (современнее звучание Альгирдас). Это довольно редкое фамильное прозвание.
3. Бледис Адам Иванович (Венедиктович) (1840-?). Причислен в Чумай в 1864г., взял пособие на домообзаводство в 1866г. В Ведомости о лицах, состоящих под надзором полиции в Мариинском округе за 1868г. фамилия записана Гледис. Видимо это неправильное прочтение, в МК фамилия всегда писалась Бледис. В 20-х гг. ХХв., с установлением советской власти фамилия полностью русифицировалась, потомки Адама стали Бледисовыми (иногда Бледиусовы). Фамилия Бледис является литовской.
4. Богданович Вячеслав Викентьевич (Иннокентьевич) (1840/41-10.02.1913). Причислен в Чумай в 1864г., взял пособие на домообзаводство в том же году. В Ведомостях о лицах, состоящих под надзором полиции в Мариинском округе за 1868г. записан как Владислав Богданович, однако в МК он почти всегда фигурировал под именем Вячеслав. Его дети также были Вячеславовичи. Семья Богдановичей была одной из самых многочисленных в Чумае. В МК изредка записывалась в русифицированной форме Богдановичевы. Фамилия Богданович имеет украинско-белорусское происхождение, также имевшая некоторое распространение и в Польше. Кроме этого, фамилия Богданович распространена у сербов и хорватов. Кто был по национальности Вячеслав Богданович сказать затруднительно. Имя и отчество говорят о его белорусском происхождении, т.к. в польском языке его имя и отчество звучало бы Вацлав Вацентиевич-Винсентиевич.
5. Вишневский Иосиф Павлович (1845-05.05.1901). Причислен в Чумай в 1864г., взял пособие на домообзаводство в 1868г. Видимо Осип Вишневский хорошо знал грамоту. В 1871г. в Томских губернских ведомостях он упоминается писарем в Алчедатском волостном правлении. Представители фамилии Вишневский могли быть и поляками и украинцами и русскими. Скорее всего, фамилия образована от названия места, откуда был родом или являлся владельцем ее носитель. Фамильный суффикс –ский указывает на принадлежность фамилии Вишневский к польско-украинским фамилиям.
6. Дзеконский Антон Павлович (1836-?). Водворен в Мариинский округ в 1864г., взял пособие на домообзаводство, семьи не имел. В Ведомости о лицах, состоящих под надзором полиции в Мариинском округе за 1868г, Антон Дзеконский числится приписанным к селу Усманскому Мариинского округа. В МК чумайской церкви упоминается иногда как Антон Дзекамский. Так, в 1865г. Антон Павлов Дзеканский записан поручителем со стороны жениха польского переселенца Франца Степановича Захржевского. В 70-х гг. ХIХв. Антон Дзеконский в МК Чумайской церкви уже не упоминается. Возможно, он окончательно осел в селе Усманском. Отличительной чертой исконно польских фамилий является сочетание в их составе букв –дз. В связи с этим стоит говорить о том, что Антон Дзеконский был поляком.
7. Жидковский Константин Семенович (Павлович) (1844/45-?). Причислен в Чумай в 1864г., взял пособие на домообзаводство. В списке С.А. Мулиной, по неизвестным причинам Жидковский Константин отсутствует, однако имеется запись о Константине Жирневском, который был такого же возраста, как и Константин Жидковский на 1868г. (24 года) и отбывал ссылку в Мариинском округе. Можно допустить, что это одно и тоже лицо, но имеет место быть неверное прочтение фамилии из первоисточника. Фамилию Жидковский можно отнести к польско-украинским. Точно определить этническую принадлежность Константина Жидковского не представляется возможным, т.к. представители фамилии встречаются как у украинцев, так и у поляков.
8. Идзиковский Иосиф Иванович (1846/47-10.04.1897). По списку С.А. Мулиной, в Мариинский округ на водворение поступил Иосиф Издиковский, которому в 1868г. было 22 года. В Ведомости о лицах, состоящих под надзором полиции в Мариинском округе, Иосиф Издиковский, 22-х лет значился причисленным к селу Усманскому. В метрических книгах Чумайского прихода, Иосиф Идзиковский также упоминается приписанным к селу Усманскому Алчедатской волости Мариинского округа. Однако, постоянно он проживал в Чумае. В 1897г. «после продолжительной болезни» Иосиф Идзиковский скончался. Его род по мужской линии пресекся. Как уже выше было сказано, особенностью польских фамилий является сочетание букв –дз. Поэтому, скорее всего, Иосиф Идзиковский был этническим поляком.
9. Косаковский Павел Константинович (Петрович) (1846-?). В списке С.А. Мулиной Козаковский Павел не значится, однако есть Косановский Павел, 22 лет на 1868г., причисленный на водворение в Мариинский округ. Согласно Ведомости о лицах, состоящих под надзором полиции в Мариинском округе за 1868г., Павел Косаковский значится причисленным к селу Чумайскому. В МК Чумайской церкви «польский переселенец» Павел Константинович Козаковский или Косаковский фигурирует иногда с отчеством Петрович. В советское время фамилия потомков «польского переселенца» русифицировалась, Козаковские стали Казаковскими. Фамилия Козаковский или Косаковский относится к распространенному типу украинско-польских фамилий. Скорее всего, предки Павла Косаковского были опаляченные украинцы.
10. Клейво Иосиф Адамович (1844-?). В Ведомости о лицах, состоящих под надзором полиции в Мариинском округе за 1868г., 24-летний Иосиф Клейво числится в селе Чумайском. По списку С.А. Мулиной фамилия Иосифа Адамовича записана как Колейво. В метрических книгах Иосиф Адамович упоминается как Клейва. С установлением советской власти фамилия детей и внуков Иосифа Клейво окончательно модифицировалась в русифицированную форму Клеевы. Этимология фамилии Колейво или Клейво неизвестна, но встречалась она на территории Литвы, в Ковенской губернии.
11. Мошковский Антон Егорович (1845/46-?). По списку С.А. Мулиной, Антон Мошковский с 1864г. находится на водворении в Мариинском округе, в 1868г. семьи не имел, взял пособие на домообзаводство. В чумайских метрических книгах Антон Егорович Мошковский нередко записан Машковским. В МК Антон Мошковский значится «польским переселенцем» деревни Дмитриевской Мариинского округа. Таким образом, Антон Мошковский как и ряд других польских ссыльных, был причислен к одному населенному пункту, а постоянно проживал в другом, т.е. в Чумае. Еще до 1917г. фамилия «польского переселенца» Мошковского приобрела привычное русское звучание и превратилась в Машковский. Первоначальное звучание фамилии говорит о ее польском происхождении. Вероятно, Антон Мошковский был этническим поляком.
12. Салабуда Иосиф (Владимир) Степанович (Андреевич) (1841/44-09.09.1911). Согласно Ведомости о лицах, состоящих под надзором полиции в Мариинском округе, в 1868г. в селе Чумай значится 24-летний Иосиф Селибудонас, в крещении Владимир. В списке С.А. Мулиной польский водворенец с похожей фамилией не значится. Между тем, у С.А. Мулиной записан ссыльный Селибусханов Иосиф (Владимир), 24 лет, находящийся на водворении в Мариинском округе. По всей видимости, снова имеет место быть неверное прочтение фамилии. В МК Чумайской церкви неоднократно упоминается «польский переселенец» Салабуд (Салобуда, Салобудов). В МК за 1865 год имеется запись о браке «польского переселенца» Иосифа Салабуда, «а по миропомазанию Владимира Андреева Салабуда, православного вероисповедания». Иосиф Салабуд единственный польский ссыльный в Чумае, который перешел в православие. Фамилия Салабуд или Салабуда является украинской. Однако, учитывая, что в первоначальном варианте фамилия имела окончание –ас, ее можно отнести к литовским фамильным прозваниям.
13. Сергейчик Доминик Егорович (1845/46-?). В списке С.А. Мулиной имеются данные по трем представителям фамилии Сергейчик, водворенных в Мариинский округ в 1864г.: Доменик Сергейчик, 23 лет на 1868г., Иван Сергейчик, 27 лет на 1868г. и Осип Сергейчик, 39 лет на 1868г. В Ведомости о лицах, состоящих под надзором полиции в Мариинском округе, в 1868г., 23-летний Доминик Сергейчик числится водворенным в село Чумайское и состоит под надзором с 30 ноября 1864г. В МК Чумайской церкви сохранились сведения только по Доминику (или как его записывали - Дементию) и Ивану Сергейчуку, которые были причислены к селу Чумай. Вероятно, они были родственники. В МК изначально фамилия писалась как Сергейчик, однако впоследствии фиксировалась как Сергейчук, либо в русифицированной форме Сергейчуков.
14. Сергейчик Иван Михайлович (1847-?). В Ведомости поднадзорных Мариинского округа за 1868г., Иван Сергейчик, 27 лет, значится приписанным к селу Чумайскому. Впоследствии фамилия Ивана Михайловича обрела устойчивую форму Сергейчук. Фамилия Сергейчик имеет белорусское происхождение.
15. Сенк Иосиф Лаврентьевич (1843/47-?). В Ведомости о лицах, состоящих под надзором полиции в селе Чумайском Мариинского округа, в 1868г. под №556 записан 26-летний Осип Сельк, который в 1865г. взял пособие на домообзаводство в сумме 55 рублей. С.А. Мулина при составлении списка, также записала Осипа под фамилией Сельк. Вместе с тем в МК Чумайской Вознесенской церкви фигурирует Иосиф Лаврентьевич Сенк. При этом, фамилия записывалась в различных вариантах: Сенкович, Сенков, Сенк, Сенко. Таким образом, записанный в Ведомости по ошибке писца Осип Сельк, на самом деле чумайский польский водворенец Осип Сенк. В 1873г. в Томских губернских ведомостях упоминается «польский переселенец» Осип Сенк, который разыскивался по рапортам мариинского окружного полицейского управления, при этом в скобках был указан, второй вариант его фамильного прозвания – Синко. Вплоть до установления советской власти, фамилия детей и внуков Иосифа Сенк записывалась в разных вариациях: Сенк, Сенкевич, Синьков. В начале ХХв. фамилия приобретает окончательную русифицированную форму Синьков, реже Сеньков. Фамилия Сенк была распространена в Польше, в Варшавской и Петроковской губерниях.
16. Слушканец Андрей Тимофеевич (Иосифович) (1844/45-05.02.1900). Согласно Ведомости о лицах, состоящих под надзором полиции и списка С.А. Мулиной, 24-летний Андрей Слушкалис находился на водворении в Мариинском округе, селе Чумайском с 1864г., взял пособие на домообзаводство, семьи на 1868 год не имел. В МК Чумайской церкви фамилия записывалась разным образом: Слушканич, Шлушканец, Лушканец, Слушканец, Слушкалис, Слушканцев. В начале ХХв. фамилия стала писаться в окончательном варианте – Слушканец. По всей видимости подлинная фамилия «польского переселенца» Андрея Тимофеевича была Слушканец. Фамилия имеет белорусско-литовское происхождение, встречалась в Виленской губернии.
17. Явгель Иосиф Степанович (1843/46-18.07.1913). Согласно С.А. Мулиной, Иосиф Явгель был водворен в Мариинский округ в 1864г., в 1868г. ему было 22 года. В чумайских метрических книгах фамилия ссыльного Иосифа Степановича первоначально писалась без мягкого знака-Явгел. Постепенно фамилия Явгель трансформировалась в более привычное Явгелев. В настоящее время потомки Иосифа Степановича Явгель носят фамилию Явгелевы. Фамилия Явгель была распространена в Белоруссии и Литве (Ковенской и Виленской губерниях). Известен литовский дворянский род Явгель. Скорее всего, в основе фамилии лежит балтское слово Jaugala, что означает конец овина (т.е. "хвост"). Иосиф Степанович Явгель возможно имел литовское происхождение.
Таким образом, в селе Чумайском в разное время проживало 47 «польских переселенцев» высланных в Сибирь за причастность к Январскому восстанию 1863г. Из них к селу Чумай в 1864г. был причислен 41 человек. Шестеро «польских переселенцев» проживали в Чумае, но были приписаны к другим селениям Мариинского округа. Обзавелись семьями и «пустили корни» в Чумае всего 15 «польских переселенцев» (Адамонис, Алигерские, Бледис, Богданович, Вишневские (по мужской линии род пресекся), Жидковские, Казаковские, Клейво, Мошковские, Салабуда, Сергейчики, Сенк, Слушканец, Явгель).
По материалам статьи О.Ю. Кузьмина "Польские переселенцы" в селе Чумай//Чебулинская газета 2020 №№1-2
©Кузьмин О.Ю., 2020.
Данная статья является объектом авторского права. Запрещается копирование, распространение (в том числе путем копирования на другие сайты и ресурсы в Интернете) или любое иное использование без указания ссылки на автора и источник.
«Копирование без указания источника запрещено», «All Rights Reserved», «Все права защищены».