Продолжение. Начало здесь и здесь
История кантонской оперы
Кантонская опера (粵劇 Yuèju, кант. jyut kek) - одна из крупнейших опер Китая, происходящая из провинции Гуандун.[1] Она популярна в Гуандуне, Гуанси, Гонконге, Макао и среди китайских общин в Юго-Восточной Азии (Малайзия, Вьетнам, Сингапур, Таиланд, Индонезия и др), а также в Канаде, Соединенных Штатах, Соединенном Королевстве, Нидерландах, Австралии и других странах. Как и все версии китайской оперы, это традиционная форма китайского искусства, включающая музыку, пение, боевые искусства, акробатику и актерское мастерство. До ХХ века все женские роли исполнялись мужчинами. Со времен Второй мировой войны эта культура плохо сохранилась из-за войн и политической нестабильности в китайской провинции Гуандун и в Гонконге, двух основных районах, где зародилась опера. В 1960-х и 1970-х годах кантонская опера сохранялась во многом благодаря колонии Гонконг. Однако колониальное образование, вестернизация и отсутствие идентичности у молодежи сделали оперу развлечением в основном для пожилых людей. В сентябре 2009 года кантонская опера была внесена Организацией Объединенных Наций в Список всемирного нематериального наследия человечества ЮНЕСКО.
Несмотря на широкую известность кантонской оперы, трудов по исследованию ее истории, а также истории оперных трупп, плававших на Красных лодках, не так много как на китайском, так и на английском языках. Хотя отдельные публикации начали появляться еще в 60-х годах ХХ века, объем литературной работы по китайским операм очень скуден.
Первыми книгами о кантонской опере, когда-либо написанными на английском языке были труды Белла Юна (榮鴻曾 Róng Hóng Céng/Bell Yung) в 80-х годах ХХ века.[2] В них подробно описываются типы арий, лингвистические тона, музыкальные инструменты и творческий процесс.
Многие факты о Красных лодках содержатся в серии семинаров, организованных в Лай Кинем (Lai Kin) а Гонконге в 1980-х годах. [3] В связи с надвигающейся потерей исторической информации о кантонской опере из-за войн, политической нестабильности и отсутствия академического интереса к жанру, в 1980-х годах Лай Кинь пригласил пожилых исполнителей и менеджеров рассказать о жизни и выступлениях трупп "Красная лодка" в 1920-х, 30-х и 40-х годах.
Вон Тоа (Wong Toa) один тех, кто сам жил на Красных лодках. Он самостоятельно опубликовал несколько брошюр. Эти брошюры, а также его разрозненные статьи в газетах, журналах, книгах и телевизионных интервью послужили хорошей основой тем, кто занимался дальнейшими исследованиями феномена "Красные лодки". [4]
В 1980-х годах Центром азиатских исследований при Университете Гонконга был организован симпозиум с выступлениями исследователей и исполнителей кантонской оперы. В 2007 году состоялся уже Глобальный симпозиум по кантонской опере, организованный Информационным центром Оперы.
На сегодняшний день одним из самых достоверных исследований по теме Красных лодок является работа антрополога Барбары Уорд (Barbara E. Ward) «Красные лодки дельты Кантона: историческая глава в социологии китайской региональной драмы» (Материалы Международной конференции по синологии. Тайбэй, 1981 г.) [5]
Уорд много лет прожила в Гонконге и на Новых территориях изучая культуру этого региона. Ее работа основана на очень большом количестве интервью (проведенных примерно в 1975-1980 годах) с людьми, которые жили и выступали на Красных лодках. Уорд также провела обширные этнографические исследования кантонских оперных трупп в Гонконг (где она работала профессором антропологии в Китайском университете Гонконга).
В публикациях последних лет особое место занимает очень объемная и информативная магистрская диссертация уроженки Тайваня Лоретты Сиулин Юн (Loretta Siuling Yeung) "Труппы «Красная лодка» и кантонская опера."[6]
Очень много красивых реконструированных визуализаций внешнего и внутреннего устройства Красных лодок, описание ролей актеров, их грима и сценических приемов, содержит статья Marcelo Duhalde, Yan Jing Tian and Dennis Wong "Cantonese performing art" с гонконгского сайта South China Morning Post.
Все выше приведенные публикации вполне могут дать достаточно полное представление о том, что из себя являла кантонская опера, информацию об ее исполнителях, их быте, а также о конструкции Красных лодок и жизни на них.
Из материалов, впрямую касающихся истории возникновения мифа о "актерах-революционерах", стоит выделить опубликованную на английском и китайском языках монографию сотрудницы Академии зарубежных китайских исследований Цзинаньского университета в Гуанчжоу Бэйю Чжан (Beiyu Zhang) "Кантонские оперные труппы в Юго-Восточной Азии. Политическая мобилизация, сети диаспоры и оперный тираж 1850–1930-е гг.." [7]
Происхождение кантонской оперы
До сих пор существуют споры о происхождении кантонской оперы, но общепринято считать, что ее родина это северный Китай. Вероятно, в конце династии Южная Сун (конец ХIII века) опера вместе с переселенцами с севера мигрировала на юг в провинцию Гуандун. Аудитория кантонской оперы в основном сосредоточена в устье Жемчужной реки - месте, где река впадает в Тихий океан. Крупные города в устье реки это Гонконг, Макао, Гуанчжоу и Фошань.
Кантонская опера первоначально исполнялась на гувэнь (古文 guwen, кант. goon waih) - старом диалекте, на котором говорили мандарины (имперские чиновники) еще во времена династии Тан (618-907 гг. н.э.). [8] Язык в Среднем регионе с тех пор претерпел множество изменений из-за вторжения двух иностранных династий (монгол и маньчжур), но у исполнителей провинции Гуандун старый диалект был частично сохранен. До начала ХХ века в кантонской опере использовался mo toi goon waih - сценический мандарин.
Оперный гувэнь не был народным, и людям было трудно его понять. После основания Республики в 1911 году арии постепенно стали все более и более "кантонизироваться". Сегодня кантонская опера исполняется строго на кантонском диалекте. [6]
Из интервью с мистером Wong Toa (Wong преподавал оперное пение в течение семидесяти лет):
Вопрос: Какой язык изначально использовала кантонская опера?
Ответ: В прежние времена офицеры с севера брали нескольких исполнителей на юг, чтобы развлечь семью. Язык был завезен через Квай Линь (Гуйлинь, 桂林 Guìlín, кант. Kwai lín) город в провинции Гуанси, к западу от Гуандуна. Этот язык называется Квай Линь кван сан (кант. kwai lin kwong song) - синоним goon waih.
Вопрос: Когда кантонская опера начала использовать только кантонский диалект в исполнении?
Ответ: 1940-е и 1950-е годы.
Опера и Красные лодки
Несмотря на свою популярность и долгую историю, вряд ли сейчас кто-либо, живущий в устье реки в наши дни, знает, что термин “кантонская опера” стал использоваться только в 1925 году. [8] Этот термин ввела в обиход одна из трупп, выступавшая в Гонконге в 1930-х годах. До этого передвижные труппы, исполнявшие оперу в устье Жемчужной реки, назывались "Труппы на Красных лодках" — по имени перевозчика, на котором эти труппы путешествовали. [9]. И людей, работавших в труппах, называли работниками ”хун сань" (紅船 Hóng chuán, кант. hung sun - "красная лодка").
Более ста лет назад, когда транспортная система была недостаточно развита, эти лодки с плоским дном были наиболее подходящими в качестве транспорта для перевозки исполнителей, реквизита, менеджеров, музыкантов и имущества из города в город в устье теплой, спокойной Жемчужной реки, а заодно служили спальными помещениями для членов труппы во время сезона выступлений. Существовало более 30 оперных трупп, каждая из которых использовала для своих перемещений от двух до трех лодок.
Хотя есть упоминания о лодках, перевозивших артистические труппы, еще в 1730 году (на 19-м году правления императора Цинлуна (1711-1799 гг.)), и в народном воображении кантонская опера традиционно ассоциировалась с культовыми "Красными лодками", на самом деле, как отмечает Барбара Уорд, ни в каких исторических записях, ни на китайском, ни на каком другом языке, до 1850-х годов не упоминается о специально построенных Красных лодках в южном Китае.[5] Именно в это время в городе Фошане была создана самая ранняя организация кантонской оперы - Гильдия Цинхуа (瓊花會館 Qióng huā huìguǎn, кант. King Fa Wui Goon, "Союз нефритовых цветов"). Обычно Фошань называют "колыбелью" кантонской оперы.
И до 1850-х годов большинство оперных трупп путешествовали по воде (поскольку в регионе было мало дорог, так делало большинство жителей южного Китая). Но это перемещения были на обычных судах и нет никаких свидетельств, указывающих на то, что лодки, а также внутренняя структура театральных трупп, были стандартизирована настолько, насколько это позже станет обычным явлением.
После восстания Красноголовых в 1854 году здание в Фошане, в котором размещалась гильдия, было сожжено, а кантонская опера попала под запрет с 1855 по 1865 год. Во время репрессий часть исполнителей бежала в северные провинции, другие прятались и выступали в oi gong ban (труппы, не относящиеся к региону Жемчужной реки), а некоторые были вынуждены выступать на улицах как кукольники или декламаторы.
В 1871 году запрет был окончательно снят. Но штаб-квартира гильдии оперных исполнителей была перенесена в Гуанчжоу. К 1880 году в Хуанша
(黄沙 Huángshā, кант. Wong Saa - портовый район города Гуанчжоу) можно было увидеть много Красных лодок.
"Красная лодка" была высокоорганизованным предприятием. Штат труппы составлял от ста сорока до ста шестидесяти человек. Две Красные лодки обычно перевозили всю труппу и членов экипажа. Они назывались "Небесная лодка" (tin teng) и "Земная лодка" (dei tan).[10]
Большинство лодок были арендованы. По мере того как в начале ХХ-го века театральные представления становились все более сложными, для перевозки декорации и реквизита к флотилии часто добавлялось третье судно. Оно называлось просто “Лодка для декораций” (waa teng).
Во время сезона оперных представлений все члены труппы жили на лодках. Поскольку пространство было ограниченным, команда и охрана ночевали прямо на палубе, актеры, менеджеры и капитан - в каютах.
Информаторы, у которых брала интервью Барбара Уорд, были единодушны в том, что обучение актеров (в том числе и боевым искусствам) не проводилось на самих лодках. Этим навыкам обучали исключительно, когда лодка была пришвартована, а команда находилась на суше. Почему? Потому что на этих судах просто негде было еще что-то делать, кроме как есть и спать. Коридоры внутри лодок были шириной всего несколько футов (около 60 см) и часто имели сундуки по краям, что еще больше уменьшало их фактическую ширину. Трапы были настолько узкими, что людям приходилось поворачиваться боком, чтобы подняться и спуститься по ним. И хотя на носовой палубе и на крыше каюты (если мачта была поднята) было открытое пространство, эта площадь обычно была занята экипажем судна. Даже музыкальные репетиции происходили исключительно на суше.
Гильдия (или сама труппа) арендовала судно на сезон, а уже затем осуществлялся поиск и наем экипажа. Уорд предполагает, что большинство этих наемных людей принадлежало к касте "людей-лодочников", которая в то время в основном и занималась водными перевозками в Южном Китае. [Мое примечание: "каста людей-лодочников" - это Цинбан (青帮 Qīngbāng, "Синее братство"). Обращаю внимание читателей на этот момент, потому что он будет очень важен в нашем дальнейшем повествовании].
Несмотря на ореол актеров, как "непревзойденных мастеров боевых искусств", команды Красных лодок справлялись с криминальными проблемами ХIХ-го и начала ХХ-го веков точно так же, как и большинство торговцев того времени: нанимали профессиональных охранников из эскортных бюро, вооруженных разнообразным (в том числе и огнестрельным) оружием. Даже после того, как в начале ХХ-го века расцвет агентств вооруженного сопровождения прошел, "Красные лодки" продолжали обращаться к их профессионалам для обеспечения своей безопасности.
Гуанчжоу был городом, где после снятия запрета располагались штаб-квартиры большинства трупп. Очень часто популярные труппы были надежно забронированы на несколько лет вперед.
После революции 1911 года кантонская опера вступила в свой золотой век, который продлился следующие несколько десятилетий. Благодаря заморской торговле район устья Жемчужной реки в первой половине ХХ-го века экономически процветал. Высокий спрос на оперное исполнение во времена относительной политической и экономической стабильности в 1920-1930-х годах превратил "Красную лодку" в высокодоходное предприятие. До строительства постоянных театров в Гонконге и других местах труппы выступали на импровизированных сценах из бамбука, холста и ткани, которые были выстроены всего за несколько дней до начала гастролей.
Лодки совершали поездки по городам и деревням вдоль Жемчужной реки. По мере того, как становилась доступней более удобная транспортировка, и оперная гильдия набрала достаточный капитал, стали строиться постоянные театры в городах Гуанчжоу и Гонконг.
С 1920-х годов радиовещание и выпуск граммофонных пластинок с записями арий кантонской оперы создали ей еще большую популярность в дельте Жемчужной реки и за рубежом. Массовая эмиграция кантонцев в разные части мира и ностальгия в диаспорах также сделали кантонскую оперу важным развлечением для новых иммигрантов. Певцы и труппы из района устья Жемчужной реки часто гастролировали по крупным городам Северной Америки.
Все закончилось в 1938 году, когда Гуанчжоу, столица провинции Гуандун, была захвачена японцами. Японские войска уничтожили большинство Красных лодок, "припаркованных" в Fong Yuen близ Фошаня, авиабомбами.
Почему лодки называли красными?
Хотя мы знаем ряд подробностей об истории, конструкции и эксплуатации Красных лодок, все еще есть некоторые вещи, остающиеся для нас загадочными. Одним из самых удивительных является то, почему эти суда вообще назывались “Красными лодками”. Следуя причинно-следственной связи, стоит предположить, что они были названы так потому, что были выкрашены в красный цвет. Однако не все так просто.
Например, информаторы профессора Уорд в 1970-х годах (т.е люди, которые видели эти суда или жили на них) утверждали, что на самом деле лодки выглядели так же, как и любой другой речной паром. Некоторые утверждали, что лодки были названы так потому, что при заходе в порт на них были вывешены красные баннеры и рекламные объявления.
Одна из версий гласит, что примерно в 1871-1874 годах, после того, как запрет на кантонскую оперу был ослаблен, группа исполнителей во главе с Kong Sun Wah предложила назвать лодки “Красными” (hung sun), чтобы таким образом отпраздновать снятие запрета на выступление кантонской оперы. В китайской культуре красный - это цвет празднования.
Часть старых кантонских оперных артистов считают, что лодки красили в красный цвет на удачу: красный цвет привлекает внимание, и люди на берегу могли бы увидеть приближающиеся лодки издалека и рассказать всем о прибытии труппы.
Вон Тоа предложил пять других возможных объяснений:
а) Во времена династии Цин китайские военно-морские суда, используемые для регулирования морских перевозок и таможенного досмотра, назывались "хун сань" (hung sun).
б) Некоторые ученые полагают, что "хун сань" называлась лодка, которой пользовался военно-морской адмирал.
в) Оперные лодки были выкрашены в красный цвет, чтобы привлечь внимание.
г) Китайское правительство постановило, что лодки или суда из разных провинций должны различаться по их уникальным цветам. Красный был обозначен цветом провинции Гуандун.
д) В неудачной попытке свергнуть династию Цин члены оперных трупп присоединились к восстанию Царства Небесного мира Тайпин. Во время столкновения с правительством члены труппы были одеты в свои оперные костюмы. Повстанцы, не принадлежащие к труппам, просто надевают красную повязку для идентификации. Причина выбора красного заключалась в том, что красный (хун) звучит идентично фамилии лидера восстания Хун Сюцюаня (洪秀全 Hóng Xiùquán).[11]
Любая из пяти причин или комбинация нескольких из них может быть причиной появления названия "Красная лодка".
К сожалению, исследователи до сих пор не пришли к единому мнению. В то время как ранние свидетельства утверждают, что лодки были коричневыми, более поздние источники и даже копии лодок в музеях демонстрируют, что лодки действительно были красными. Например, Музей оперы в Фошане - одно из немногих мест, куда ученые могут обратиться за достоверной информацией об истории и развитии кантонской региональной оперы. Представленная там масштабная модель оперной лодки однозначно выкрашена в красный цвет. Кому мы должны верить?
В целом источники, с которыми имела дело Уорд в 1970-х годах , были более многочисленными и по своему возрасту более близки к реальным событиям. Таким образом, вполне возможно, что эти суда были “красными” только в символическом смысле, а на самом деле выглядели так же, как любой другой речной паром.
Также информаторы Уорд смогли дать очень подробное описание о том, какой была конструкция этих лодок. Интересно, что почти все настоящие Красные лодки были внутренне идентичны. Эти суда были изготовлены по одним и тем же базовым спецификациям и принадлежали либо гильдии, либо какой-либо другой группе лиц. Высокая степень стандартизации между лодками позволяла компаниям менять суда без особых сбоев, поскольку каждая кантонская оперная труппа имела общую социальную структуру, оптимизированную как для выступлений, так и для жизни на корабле, и была совместима с любой из примерно 60 специально построенных Красных лодок, которые плавали в водах южного Китая.
Взлет и закат предприятия "Красная лодка".
"Красные лодки" достигли пика своей популярности в 1920-х годах. Это была действительно их золотая эра. После этого они стали жертвой собственного успеха. Традиционно кантонские оперы исполнялись только на импровизированных временных сценах, которые были возведены в рамках храмового фестиваля.
Храмы предоставляли место для выступлений и отвечали за сбор средств, которые предназначались для оплаты труппы, ставившей спектакль. В середине ХIХ века в южном Китае не было (или было очень мало) специализированных театров: во-первых, владеть землей и строить театры было невероятно дорого, во-вторых, единственным местом, имевшим разрешение от властей на проведение массовых мероприятий, были храмы. Для строительства Красных лодок также требовались значительные капиталовложения, но это было лучшим на тот момент решением для оперной гильдии.
Однако политические изменения после 1911 года и быстрый экономический рост 1920-х годов начал все это менять. По мере того как оперные труппы стали богатеть, а в города стекалось все больше людей, стало возможным строить постоянные театры. Доступ к этим сооружениям по-прежнему контролировался гильдией, но стоимость постановки спектакля была значительно снижена за счет экономии средств на логистику и перемещение труппы, которой уже не нужно было никуда ехать. Для выполнения фестивальных контрактов в сельской местности компания для переезда могла просто использовать пароходы и поезда. И хотя Красные лодки продолжали путешествовать в течение 1930-х годов, уже в тот момент система находилась в упадке.
После Второй мировой войны в Гонконге начала бурно процветать киноиндустрия, и этот развивающийся бизнес привлек многих кантонских оперных звезд, которые переключились на кино. С появлением телевидения в конце 1960-х годов оперный бизнес начал окончательно приходить в упадок, и лишь немногие театры, ориентированные на кантонскую оперу, смогли позволить себе продолжать работу.
Однако именно Гонконг сыграл важную роль в сохранении кантонской оперы, которая, наряду с конкуренцией со стороны киноэкранов, оказалась под угрозой еше и из-за Культурной революции. С 1966 по 1976 год жанр был запрещен в материковом Китае, разрешено было только восемь "образцовых опер", основанных на пекинской опере. После окончания Культурной революции запрет был снят, но к тому времени профессионалы либо бежали в другие страны, либо сменили род деятельности.
С 1970-х по 1980-е годы экономика Гонконга активно развивалась, и цены на землю взлетели до небес, поэтому многие владельцы продали свои театры под коммерческую или жилую застройку.
Выводы:
На основании вышеизложенного, можно сделать некоторые промежуточные выводы:
1. Как минимум с 1850-х годов эти группы не были чем-то вроде "бродячего цирка" или "цыганского табора", а актеры не были странствующими трубадурами-боевиками, плавающими куда и когда им вздумается. Актерские труппы "Красной лодки" являлись успешными коммерческими предприятиями, состоящими из узкопрофильных исполнителей, поддерживаемых сложной технической, логистической и административной инфраструктурами, и вряд ли были вовлечены в радикальную политику, с которой их пытается связать более поздний фольклор боевых искусств. [Подробней об том, как связь между боевыми искусствами (в первую очередь юнчуньцюань) и певцами оперы "Красная лодка" стала продуктом 1920–1930-х годов, будет рассказано в следующей статье].
2. Активный период деятельности "Красных лодок" в кантонской опере был достаточно коротким и более поздним по времени, чем многие считают (на самом деле это примерно 1870–1938 годы).
По сути, система Красных лодок, которой, так интересуются современные мастера боевых искусств, на самом деле является артефактом одного из этапов экономического развития кантонской оперной индустрии, начавшегося в середине ХIХ века. До этого периода экономика региона была слаборазвитой, а для строительства этих кораблей требовалось много капиталовложений. Но по мере роста доходов в середине века оперная гильдия получила возможность инвестировать в новые технологии, которые упростили бы процесс исполнения.
Цель предприятия "Красная лодка" состояла в том, чтобы позволить оперным труппам путешествовать с одного храмового фестиваля на другой в течение сезона выступлений. Почти все эти путешествия осуществлялись через обширную речную систему южного Китая.
Наконец, хотя работники Красных лодкок жили в опасном мире, для защиты своего имущества и жизни они больше полагались на профессиональных охранников, вооруженных современным оружием, чем на собственные навыки в традиционных китайских боевых искусствах. В этом смысле они были очень похожи на любых других путешественников по Жемчужной реке того времени. [12]
При всем при том, у нас остается еще несколько важных невыясненных вопросов: во-первых, почему устная традиция так упорно соотносит как "ножи-бабочки, так и происхождение многих южно-китайских стилей и школ именно с Красными лодками? И во-вторых, почему именно оперные актеры остались в народной памяти как революционеры и активные борцы с Цинской династией? На самом деле все очень просто. Но об этом уже в следующих публикациях.
[1] Китайские оперы в Юго-Восточной Азии были разделены на несколько региональных жанров, отличающихся различными южными диалектами языковых или речевых групп. К таковым относятся кантонцы, происходящие из дельты Жемчужной реки в южных частях Китая; хоккиены (Hokkien) из провинции Фуцзянь, Теочью (Teochew) из восточной части провинции Гуандун, Хакка (Hakka) проживавший в разных частях Гуандуна и Фуцзяня; и хайнаньцы из провинции Хайнань (Hainan). Кантонский диалект - это разговорный диалект Гуанчжоу, столицы провинции Гуандун, а также Гонконга и Макао. Многие диалекты в регионе, окружающем Гуанчжоу, тесно связаны с кантонским диалектом. На кантонском диалекте также говорят в Гуанси, провинции к западу от Гуандуна.
[2] Bell Yung, “Creative Process in Cantonese Opera: The role of Linguistic Tones,” Ethnomusicology 27, no. 1 (1983): 29-47. Bell Yung, Cantonese Opera: Performance as Creative Process (New York: Cambridge University Press, 1989 Bell Yung, “Narrative Song: Southern Traditions: Cantonese Narrative Song” ” in the Garland Encyclopedia of World Music 7, ed. Robert C. Provine et al. (New York and London: Routledge, 2002) 267-74.
[3] Kin Lai. "Hong Kong Yuet Kek hou shek si [The History of Yuet Kek in Hong Kong]",(Hong Kong: Joint Publishing Co. Ltd., 1995).
[4] Toa Wong, "Hung shun time bai [In Searching the Mystery of Red Boats]" (Vancouver: Wong Toa Publishing, 1999a)
[5] Barbara E. Ward “The Red Boats of the Canton Delta: A Historical Chapter in the Sociology of Chinese Regional Drama” (Proceedings of the International Conference on Sinology. Academia Sinica: Taipei,1981) К сожалению, это один из немногих источников, который я не смог найти и прочитать лично. Поэтому пришлось довольствоваться информацией, взятой в рессурса https://chinesemartialstudies.com/
[6] Loretta Siuling Yeung “Red Boat Troupes and Cantonese Opera." B.S., University of Alberta, 1974 B.A., Augusta State University, 2004.
[7] Beiyu Zhang, "Cantonese Opera Troupes in Southeast Asia Political Mobilizations, Diaspora Networks, and Operatic Circulation, 1850s–1930s".
[8] Гувэнь (古文 guwen) «древнее письмо», «древние знаки», «стиль, подражающий древним». В рус. переводах — «древняя вэнь», «изящная словесность». В кит. лит-ре термином гувэнь называют традиц. лит-ру несюжетных форм, написанную на письменном языке вэньянь. Гувэнь гуаньчжи (古文觀止 gǔwén guānzhǐ) - «Шедевры древней словесности» или "Движение древней прозы" - это литературное движение, зародившееся при династии Тан.
[9] Lung, “Ci sik yuetju keik bun yu coeng ci [Simple Analysis to the Plays and Librettos]” (paper presented at the International Seminar on Cantonese Opera, Hong Kong, November, 18-20, 1992), 140.
[10] Источник: телефонное интервью в 2008 году Loretta Siuling Yeung с г-ном Lee Yau Wor (1924 г.р, Китай).
[11] Некоторые исследователи проводят параллели между "Небесными" и "Земными" лодками и "Обществом Неба и Земли" (Тяньдихуэй), хотя такая связь документального подтверждения не имеет.
[12] Benjamin N. Judkins "Understanding the Red Boats of the Cantonese Opera: Economics, Social Structure and Violence 1850-1950". https://chinesemartialstudies.com/
В.Гороховик. г.Минск.
МИНСК, Приглашаем всех желающих на совместные утренние занятия по китайским оружейным практикам (меч-дао, шест стандартный, шест длинный (копье мао). Не таолу!!! Есть информация, помещение, защитное снаряжение и оружие (сталь, пластик, дерево). Отдельным курсом идет обучание худиедао (южнокитайским ножам бабочкам). Группа в ВК, посвященная китайскому холодному оружию: https://vk.com/club216580519