Сегодня у нас с вами будет очень легкий урок: мы познакомимся с простым, но очень полезным и широкоупотребительным глаголом to fix, а также существительным fix.
Чтобы не забивать себе голову всеми значениями глагола to fix, которые на самом деле нечасто употребляются на практике, мы остановимся лишь на трех из них, и этого нам будет вполне достаточно для общения.
1. Первое и главное значение глагола to fix – чинить, ремонтировать, исправлять, устранять (неисправность), приводить в порядок, и даже лечить:
- He helped me fix my computer. – Он помог мне починить компьютер.
- He is good at fixing cars. – Он умеет хорошо ремонтировать машины.
- How can we fix that situation? – Как мы можем исправить эту ситуацию?
- We found a way to fix the problem. – Мы нашли способ решить проблему.
- I need some time to fix my life. – Мне нужно время, чтобы привести свою жизнь в порядок.
- Psychologists can help fix a broken marriage. - Психологи могут помочь спасти брак.
- The doctor said he could fix my knee pain without surgery. – Врач сказал, что может вылечить мне колено [устранить боль] без операции.
Как видите, при помощи глагола to fix можно "справиться" с чем-угодно: от поломки компьютера до жизненных проблем.
Популярная американская поговорка: «If it ain’t broke, don’t fix it».
Дословно: не сломано – не чини. Другими словами, если работает, не трожь!
2. Подстроить, сфальсифицировать
Many Republicans believe that the election was fixed. – Многие республиканцы считают, что результаты выборов были сфальсифицированы.
В американском английском очень часто в таких случаях вместо to fix применяется глагол to rig.
3. Приготовить (подать) еду или напитки (в Великобритании в этом значении практически не используется)
Когда вам предлагают выпить или съесть что-нибудь:
Can I fix you a drink? - Налить тебе чего-нибудь выпить?
Can I fix you a sandwich? – Сделать тебе бутерброд?
Муж может попросить жену (или наоборот она его) приготовить поесть:
Сould you fix me something to eat? - Приготовь что-нибудь поесть, пожалуйста.
Обратите внимание, что сразу после глагола to fix ставится местоимение без предлога: you, me и т.д.
FIX
Существительное fix используется чаще всего в значении близком к основному значению глагола to fix и на русский язык одним словом не переводится:
Если кто-то жалуется на какую-нибудь проблему, вы можете сказать ему:
Don’t worry I have an easy fix for that. – Не переживай, я могу это легко исправить.
Обратите внимание на предлог for после fix, т.е. «у меня есть легкое решение ДЛЯ этой проблемы».
Есть такой очень популярный оборот – quick fix, который означает быстрый и легкий (а часто и временный) способ решения проблемы, который не устраняет ее корни.
Например, если кто-то, желая похудеть, не хочет при этом заниматься спортом или правильно питаться, то о нём можно сказать:
He wants a quick fix like taking a pill instead of eating healthier and exercising more.
Если нужно быстро устранить боль:
Is there a quick fix for neck pain?
Aspirin is a quick fix for mild headache.
Спасибо, что дочитали урок. Надеюсь, он был вам полезен.