Переключив назад рычаг трансмиссии, Самоха запустил механизм открывания двери. Здоровенная плита, высотой в три человеческих роста, плавно покатилась в сторону, открывая выезд из пещеры. Стоило ей освободить проезд, как их взгляду предстала стена из дождя.
— Что-то у меня плохое предчувствие, — произнёс Самоха.
Он надавил на педаль, и транспорт медленно выкатился наружу. Каменная плита плавно задвинулась назад, запечатав вход в пещеру. Вокруг лил проливной дождь. Дороги практически видно не было. Внезапно прямо перед их транспортом появилась демоническая тварь. Её ослепили яркие фары, и она не видела перед собой практически ничего. Орис испуганно вжалась в кресло.
Повесть Путешествие Самохи. Книга Третья. Часть 21.
— Так я и думал, — произнёс Самоха.
Он надавил на педаль ускорения, и транспорт, тронувшись с места, проехал прямо по демоническому существу. Впереди кто-то мельтешил ещё. Самоха разогнав транспорт, на большой скорости въехал в толпу демонических тварей. Он просто давил их, не обращая внимания на вопли и рычание. Внезапно интенсивность дождя снизилась. Самоха резко нажал на тормоза, едва не въехав в перевернутый экипаж.
— Вот вы, значит, как? — стиснув зубы, произнёс Самоха. Развернув транспорт, он открыл на панели крышку и включил пару тумблеров. Где-то наверху послышалось механическое постукивание. Протянув руку к потолку, он откинул крышку с зеркальной поверхностью. Взявшись за раскладные ручки на этой крышке, Самоха повернув её, нашёл в отражении виновника торжества. Это был точно такой же рогатый демон, что он убил совсем недавно. На зеркале было перекрестье. Поймав поднимающегося с земли демона в перекрестье, Самоха нажал курок под правой ручкой. Где-то над транспортом громыхнул выстрел. В следующее мгновение тело демона разорвало на куски. В ту же секунду дождь прекратился.
— Вот и славненько, — злобно улыбнулся Самоха, переводя прицел на следующего демона.
С этого момента канонада выстрелов не умолкала. Демоны разбегались в разные стороны от ужаса, а Самоха продолжал сеять вокруг смерть. Когда всех, кого мог, он перестрелял, Самоха покрутил турелью из стороны в сторону, осматриваясь вокруг. Чуть позади перевернутого экипажа стоял второй. На его крыше сидели шестеро человек с копьями и щитами. Похоже, они успели занять оборону перед нападением демонических существ.
— Мне очень жаль Орис, но, похоже, мы опоздаем к обеду, — произнёс Самоха.
Пройдя в салон транспорта, он открыл одну из декоративных панелей. Там стояли в специальном крепеже несколько рейлганов и пара пачек с патронами. Проверив патроны в оружие, Самоха закрыл панель и подошел к двери наружу. Орис отстегнула ремень, как это сделал Самоха, и подошла к нему. Открыв дверцу, Самоха вышел наружу. Из-под колеса его транспорт торчало туловище демонического существа. Оно ещё шевелилось. Самоха нажал курок, и голову существа выстрелом разворотило на части. Передернув цевьё он посмотрел на упавшую на камни гильзу и улыбнулся.
— Идём. Надо достать голову того рогатого демона. Я припоминаю, что он умеет регенерироваться, — произнес Самоха.
Он помог Орис спуститься на землю и запер дверь в транспорт. Подобрав по дороге брошенное копьё, он отдал его Орис. Она тут же воткнула остриё копья в едва шелохнувшееся существо. Пройдя до места, где раскидало главного виновника торжества, Самоха тут же увидел его ещё живую голову.
— Куда же ты собрался, приятель? — расплылся в злобной ухмылке Самоха.
Отстрелив одним выстрелом остатки тела от головы, Самоха поднял её, держа за рог.
— Уже две, — усмехнулся он.
Из леса выскочило какое-то существо и устремилось в их сторону. Самоха, повернувшись, поднял одной рукой рейлган. Щелкнул курок и оглушительный выстрел огласил округу. Голову бегущего существа разнесло на куски.
Перезарядив оружие, он вытянул нож и принялся срезать когти рогатого существа. Закончив с трофеями, Самоха вытер нож о траву, и они пошли назад к транспорту. Там он достал из хранилища кусок горного стекла и, вплавив голову в стекло, при помощи магии, убрал её в своё хранилище. Закрыв снова транспорт, они двинулись к экипажам. Воины, сидевшие всё это время на крыше, увидев его, зашумели и принялись спускаться вниз. Оказалось, что это были люди из гарнизона. Они сопровождали экипажи с грузом в Бара-салама, когда на них внезапно напали демоны.
Разумеется, все они знали Самоху, так как он часто их встречал как в поселении горняков, так и у ворот города.
К несчастью демоны разорвали на части их ездовых животных, а так же часть из тех, кто не успел залезть повыше. Рядом с одной из повозок убивался от горя какой-то мужчина в доспехах. Он сжимал в руках истерзанное тело девушки. Самоха подошёл к нему и посмотрел на его подругу. Она была на последнем издыхании. Вытащив флакон с эликсиром из хранилища, Самоха успел ей влить в рот пару глотков. Через секунду женщина изогнулась дугой, словно в неё вселился демон. Изо рта её пошла кровь, и она захрипела. Но вот всё прекратилось и женщина, быстро задышав, посмотрела на Самоху.
— Рановато ты собралась умирать, голубушка, — усмехнулся Самоха.
Он заставил её выпить почти весь флакон, прежде чем отошёл к следующему раненому. Из пяти истерзанных существами людей, удалось спасти только троих. Ту женщину и ещё пару стражников. К сожалению, от возничих почти ничего не осталось.
— Так парни, я очень спешу. Поэтому, быстро закидываем всё добро в мою повозку, прыгаем сами и едем отсюда. Экипажи заберёте потом, — произнёс Самоха.
Возражать ему никто не посмел. Самоха вернулся в транспорт и, объехав экипажи, подогнал его так, чтобы было удобно грузить. Велев Орис никуда не выходить больше, он сам открыл дверь для загрузки. Воины быстро перекидали весь груз в их транспорт и погрузились сами. Самоха, оглядевшись, залез внутрь последним. Закрыв дверь, он прошёл в кабину. Сложив турель на крыше, Самоха повернул руль и нажал педаль ускорения. Транспорт загудел и плавно тронулся вперед по дороге. Дорога была относительно ровной, поэтому они домчались до города почти за пятнадцать минут. Въехав в первые ворота, Самоха остановил транспорт. Стражники помогли выгрузить всё прямо у ворот и, поблагодарив Самоху, пропустили его в город.
— Смотри-ка, почти уложились, — усмехнулся он.
— И часто у тебя такие приключения? — спросила Орис, внимательно глядя на Самоху.
— Ты про демонических тварей?
— Нет, про оживление почти мёртвых людей, — ответила Орис.
— А, ты про это! Иногда я чувствую себя настоящим ангелом, — усмехнулся он. — Нет на самом деле не часто. Может это и к лучшему. Ведь возможно кто-то там, на небесах, жутко злится на меня. Ведь я нарушаю ход жизненного цикла спасаемых мною людей.
— Я про это как раз и подумала, — произнесла Орис.
Самоха молча вырулил к отелю и остановил транспорт.
— Ну что, пойдем знакомиться с моей семьёй? — спросил Самоха.
— Что, уже? — заволновалась Орис.
Самоха едва не рассмеялся.
— Полчаса назад ты с таким холоднокровием убивала демонов, а сейчас испугалась обычных людей, — улыбнувшись, сказал Самоха.
Он заблокировал колеса транспорта и, поднявшись с сидения, прошёл в салон. Орис прошла следом за ним.
— Я не испачкалась? — обеспокоенно спросила она.
— Все хорошо. Идём. Просто думай о том, что я тебя люблю, — произнёс Самоха.
Он открыл дверь транспорта и, выйдя наружу, помог Орис спуститься по ступенькам. Закрыв дверцу транспорта, Самоха проверил, включена ли защита. Взяв Орис за руку, он повел её по ступенькам в их семейный отель. Орис, тем временем, не сводила взгляда с фешенебельного фасада здания. Это, несомненно, было очень богатое заведение, куда было не просто попасть даже за деньги. Страх отступивший немного до этого, начал снова подкатывать к горлу Орис.
Пока они шли по ступеням, она видела, как с верхних этажей на неё во все глаза смотрят любопытные взгляды. От этого мурашки волнами пробегали по её спине.
Они поднялись на небольшой пандус, и пошли к большим распашным дверям. Самоха сам открыл одну из створок, и они оказались в просторном холле, устланном ковровой дорожкой. По обеим сторона дорожки стояли девушки в милых платьях горничных. Их было тут не меньше сорока. Внезапно они одновременно склонили голову в поклоне.
— С возвращением, господин Ирити, — хором произнесли горничные.
Орис была так поражена, что не могла вымолвить и слова.
— Спасибо, девушки, это было очень приятно, — улыбнувшись, произнёс Самоха.
Горничные заулыбались, продолжая с любопытством смотреть на Орис. Та готова была провалиться сквозь землю. Самоха провёл её вдоль всего строя, и они поднялись на лестницу, ведущую в служебный корпус. Тут их уже ждали Мия и Ника. Они тоже поприветствовали Самоху и сообщили, что их уже ждут в семейном зале. Горничные сами провели их до зала и сами открыли им дверь. Это была такая игра, как у знатных семей.
Когда они вошли в зал, то увидели, сидевших на диване, Стис и Лару. Чуть в стороне стояли обе приёмные дочери Самохи. Горничные, приведшие их, тут же закрыли дверь и заняли свои места позади жён Самохи.
— С возвращением, дорогой, — произнесла Стис.
Лара повторила её слова с той же интонацией, словно лесное эхо.
— Познакомьтесь, это Орис, — представил Самоха свою спутницу. — Орис — это мои жёны. Стис, и Лара. А так же мои дочери. Хони и Лути.
Его дочери присели в легком реверансе.
— И, разумеется, наши лучшие горничные: Мия, и Ника, — произнёс Самоха.
Девушки поприветствовали Орис легким поклоном.
— Они уже давно нам, как члены семьи, — добавил Самоха.
Орис внезапно молча опустилась на колени и склонилась ниц, почти до самого пола. Самохе показалось, что это было похоже, на какую та японскую позу наивысшей покорности.
— Я нижайше прошу вас принять меня в свою семью, — произнесла Орис дрожащим от волнения голосом.
Стис поднялась со своего места и подошла к, склонившейся ниц, Орис. Решающее слово было за ней.
— Хорошо, — произнесла она с улыбкой. — Очень хорошо. Ты нам подходишь. Наш дорогой Мока выбрал в жёны девушку, которую мы одобряем.
Стис помогла Орис подняться на ноги и, подведя к дивану, усадила между собой и Ларой. Теперь они обе осматривали её как куклу, трогая за косы и красивое платье. Орис сидела на месте, не смея пошевелиться. Обе жены Самохи смотрели на неё с улыбкой.
— Она такая складная и такая симпатичная, — произнесла Лара. — Где ты её нашел?
— Она прислуживала дочери герцога Кадзи, в академии, где я учусь. Можно сказать, я её выкрал, — ответил Самоха.
— Ты говорил, она спасла тебе жизнь? — спросила Лара.
— Да. На меня напали внутри города, когда я возвращался в академию. Они атаковали внезапно. Били через дверцу экипажа. Счёт шёл на секунды. Если бы Орис не отвлекла их на себя, я бы даже эликсир не успел выпить, — признался Самоха.
— Ты спасла жизнь нашему дорогому Мока. Мы будем тебя любить всем сердцем, — произнесла Лара.
— Орис — настоящий воин. Когда-то, она служила офицером в гарнизоне Гефшальта. Я думаю, мне очень пригодятся её знания в походах по округе, — произнёс Самоха, пытаясь показать полезные качества Орис.
— Это хорошо. Я буду не так переживать за тебя, Мока, — согласилась Стис.
— Я рад, что Орис вам понравилась, — произнёс Самоха.
— Разве может не понравиться такая милашка, — улыбнулась Лара.
— А почему вы задержались? Что-то случилось? — спросила Стис.
Его первая жена снова все чувствовала.
— Да. Мы наткнулись на стаю демонических тварей недалеко отсюда. К счастью, наш транспорт им не по зубам, — ответил Самоха.
— Надеюсь, никто не пострадал? — спросила Стис.
— К сожалению, — развел руками Самоха. — Прежде чем мы наткнулись на них, эти существа успели напасть на два экипажа из посёлка горняков. В общем, возничих спасти не удалось. Остальные, вроде, в порядке.
— Последнее время их нападения участились. Думаю, лорд Варсби наверняка размышляет над тем, чтобы обратиться к тебе, — сказала Стис.
— Даже и не знаю. Учёба отнимает у меня почти всё свободное время, — ответил Самоха.
В дверь, постучавшись, вошла одна из горничных. Она извинилась за внезапный визит и, подойдя к Самохе, зашептала ему на ухо.
Когда горничная ушла, Самоха посмотрел на своих жён.
— Я переставлю транспорт в ангар под отелем. А то он отвлекает гостей, — произнёс он.
Выйдя из комнаты, он пошел к лестнице.
Спустя полчаса вся его семья собралась за обеденным столом. Орис показали её комнату и уже выдали ключ. Стис сразу предупредила её, что до свадьбы она даже может не мечтать о ночи с Мока. Но с этим Орис была готова смириться.
За обедом они обсудили, как будет проходить церемония и кого пригласят на торжество. Орис была немного удивлена их планам и масштабу торжества. Видимо по своей наивности она думала о скромной свадьбе в кругу семьи. Но у его жён были совсем другие планы.
Этот день они закончили в общей купальне. Мока был в центре внимания. С полотенцем поверх бёдер он лежал в горячей воде, получая на его взгляд истинное удовольствие. Орис сидела в сторонке и с удивлением смотрела на слегка светящуюся изумрудным светом воду. Она была из какого-то волшебного источника. Все рубцы, царапины и даже пятна от старых ран исчезали в этой воде без следа. Кожа после неё становилась упругой и бархатистой, словно у молодой девушки. Эта вода была поистине восхитительна. Орис была уверенна, что тысячи людей готовы были за большие деньги покупать её даже после использования.
— Идем, — Лара взяла Орис за руку и потянула за собой.
Они вылезли из воды и сели невдалеке от купальни на деревянную лежанку. Лара заставила её улечься на живот, а затем, достав банку с изумрудного цвета гелем, принялась натирать её спину и ноги. По всему телу Орис разлилось такое блаженство, что она едва не застонала от удовольствия. Лара улыбнулась.
— Наш Мока — великий кудесник. Он делает такие вещи, которые не подвластны даже мысли жителям этого мира, — прошептала Лара, втирая гель в кожу Орис.
Каждое её прикосновение было настолько невероятно приятным, что Орис с трудом сдерживалась.
— Ради этого геля в наши купальни ходит сам лорд Варсби. Специально для него Мока построил персональные апартаменты. Туда могут заходить только семья лорда и пара наших девушек, которых для обслуги выбрал сам лорд, — продолжала шептать Лара. — Всё что ты здесь видишь, всё, до последнего камушка, создал наш Мока. Мы все безумно его любим. А знаешь почему? На самом деле мы считаем его божеством. Он прибыл сюда из другого мира. И хотя он не герой и не считает себя таковым, мы все уверенны, что он гораздо сильнее героя. Может и не в физическом плане, но в магии уж точно. Наш Мока, будучи ещё учеником мастера алхимии, победил помощника героя, который вызвал его на поединок. А затем, он победил настоящего вергинского дракона. Пусть дракон был ещё молод, но по силе он не уступал целой армии. Мока сразил его в честном поединке на арене Бара-салама. Сестра этого дракона служила ему в человеческом обличии многие месяцы.
Лара перевернула Орис на спину и та не выдержав застонала от невероятного ощущения во всем теле. Лара улыбнулась.
— Я уж думала, ты выдержишь до конца, — произнесла она с улыбкой и принялась намазывать гелем невероятно объёмную грудь Орис.
Как она выбралась из купальни, Орис не помнила. Этот гель был просто невероятен. Вспоминая об испытанных ощущениях, Орис почти физически чувствовала на своей коже неугомонные пальцы Лары.
— Я думала, Мока демон, а он, оказывается, божество, — прошептала Орис, лёжа лицом в подушку.
Сил двигаться не было. Эти купальни с их лечебными водами были поразительны.
Внезапно дверь в её комнату приоткрылась и туда вошла Лара. Орис даже не пошевелилась. Она смотрела, как Лара подходит, откидывает одеяло и залезает к ней в кровать.
— Можно я с тобой посплю сегодня? — произнесла она, обнимая Орис руками, как плюшевую игрушку. — Стис монополизировала Мока и мне немного грустно.
Орис не ответила. Её просто бесцеремонно прижали к себе и поцеловали в щеку.
— Ты такая миленькая, как моя Стис в детстве. Она всегда была милой младшей сестрой. Но теперь, она меня главнее, как старшая жена Мока. От этого мне было немного грустно. Но теперь у меня есть ты, Орис. И я буду любить тебя как свою младшую сестру, — произнесла Лара.
Во всем теле была такая расслабленность, что сопротивляться уже не было сил. Да и не хотелось ей сопротивляться. В объятьях Лары было тепло и уютно. Словно она оказалась в далеком, далеком прошлом, когда кто-то из родителей так же обнимал её. От этого приятного ощущения глаза Орис тут же закрылись, и она провалилась в глубокий сон.
Утром она проснулась свежая и бодрая. После завтрака Мока нанял обычный экипаж и повёз Орис по магазинам. Никогда ещё в жизни Орис не примеряла столько платьев и прочей одежды. Мока хотел посмотреть, как на ней сидит чуть ли не каждое платье.
К обеду, когда они вернулись назад в отель, у Орис было столько платьев, что она не знала, какое из них лучше надеть.
— Зачем мне столько одежды? — удивилась Орис.
— Я хочу, что бы ты выглядела, как соблазнительный десерт. Пусть эти высокомерные дворянки умирают от зависти к тебе, — произнёс Самоха.
После обеда он выбрал для неё наряд, и они поехали договариваться насчет банкетного зала для торжества. Затем в городской храм, а оттуда поехали по друзьям и знакомым Самохи, раздавая приглашения.
Первым кого они посетили, был сам лорд Варсби. Он был безмерно рад видеть Самоху, сразу заговорив о делах. Но стоило ему узнать о свадьбе, как все дела были забыты.
— Ты снова женишься?! С ума сойти! — расхохотался лорд.
Подойдя к Орис, он принялся трясти её руку и поздравлять с предстоящим торжеством. Лорд обещал непременно приехать на церемонию, но потом снова заговорил о делах.
В этот день Орис познакомилась с женой лорда и увидела его знаменитую травяную ящерицу. Как и говорил Мока, она действительна была настоящей и очень большой.
Позже они развезли ещё несколько десятков приглашений. Кто-то говорил, что будет занят, кто-то наоборот был рад приглашению. Сначала Орис немого переживала, когда появились первые отказавшиеся. Однако посмотрев на Мока, она поняла, что для него это было не принципиально. Он словно выполнял, какой-то условный жест приличия.
В этот день они накатались столько, что Орис устала как никогда. И снова волшебная вода их семейных купален вернула её к жизни. Перед самым сном снова пришла Лара, и снова обняв её, уснула на её постели. Хоть Орис ещё и не была замужем за Мока, но уже ощущала себя частью его семьи. Даже служанки улыбались ей, когда встречали в коридорах. Особенно старались с ней подружиться Мия и Ника. Орис даже казалось, что они за неё радовались. В любом случае, семья Мока приняла её, и она была рада этому.
Алексей Шинелев