Найти в Дзене

Как расположить к себе местное население во время поездки? Делимся проверенными советами из наших путешествий

В каждой поездке, будь то по России-матушке, или по заграничным странам, убеждаемся, что если ты относишься к людям хорошо, то и к тебе будет такое же отношение. И без разницы, какой национальности человек.

Все привет. Мы Иван и Дарья - семья из Крыма.
Любовь всей нашей жизни - это путешествия. В блоге на Яндекс.Дзен "Покажи мир" делимся своими впечатлениями от мест, которые посетили.

А с местными дружить надо обязательно. Они ваша палочка-выручалочка в нестандартных ситуациях. Если у вас будут хорошие отношения, всегда помогут советом и делом.

А если, при этом, ты уважаешь местные обычаи и традиции, да, еще и выучил пару слов или предложений на местном языке, то тебе откроются многие двери. Вот, об этом, не сложном, но весьма действенном подходе, я и хотел бы порассуждать — местный язык.

-2

Конечно, в каждой стране есть плохое и хорошее. Есть положительные и отрицательные люди. На то она и жизнь. Но, если вы сами открытый и положительный персонаж, то такие же люди будут и на вашем пути.

Если так подумать, то нет особых проблем выучить пару базовых слов на языке региона, куда ты собрался ехать. Привет, добрый день, доброй ночи, спасибо, как ваши дела, пожалуйста, до свидания. Этот небольшой набор обыденных для нас слов, способен творить чудеса.

-3

Мы очень часто видим, как у людей загораются глаза, и они не сразу реагируют, когда они слышать не обыденное здравствуйте на русском, или Хэлоу (англ. Нallo) на английском. А приветствие на их родном языке.

Во время нашей поездки по Республике Калмыкия, в первый день, к нам пришла журналист с оператором, что бы отснять небольшой репортаж о приезде нашей группы. Они отсняли пару кадров со мной и женой, а так же еще с несколькими ребятами.

И вот уже уходя, я им сказал на калмыцком — ханжанав (спасибо). Журналист сначала даже не поняла. А потом, спросила, знаю ли я еще какие-то слова. Так по итогу, они пересняли с нами материал. Добавили еще больше кадров где, я приветствовал и прощался на калмыцком языке. То есть для них это было не обычно. У них даже уже молодежь начинает забывать язык прадедов, а тут какой-то турист с ними пытается общаться на их языке.

-4

А как смеялись наши водители во время путешествия по Тибету, когда я пытался заучивать слова на тибетском. Они просто искренне хохотали надомной. И хоть у меня сначала получалось слабо, но я не сдавался. Даже сопровождающий нас местный гид общалась со-мной уже по другому, более открыто.

На Кипре нам всегда доставался самый красивый кусочек мяса или самое вкусное мороженное, так как мы благодарили официантов на их родном языке. Весь отель нас знал.

-5

Но, бывали и очень курьезные случаи с использованием слов местного языка. О них расскажем в следующих публикациях. Так что не забудьте подписаться на наш канал!

И таких историй из поездок я могу вспомнить достаточно много. Посему, приложив немного усилий по изучению пары слов, вы обеспечите благосклонное отношение со стороны местного населения.

А вы утруждаете себя учить базовый набор слов на местном языке? Пишите ваше мнение в комментариях

Если вам понравилась статья, не забудьте поставить лайк!

Подпишитесь на канал "Покажи мир", чтобы не пропустить новые интересные публикации.