Найти тему
"Потомки Чингисхана"

В гостях у Тома. Глава третья - "Знакомство".

Неподалёку от того места, где Том Сойер должен был повстречать своего приятеля Гекльберри Финна и договориться с ним о ночном похождении на кладбище, возвышались скалистые горы. Где-то там, на самых вершинах этих гор, брала свои истоки небольшая речушка, которая хоть и была довольно полноводной, но имела очень короткое русло. Причиной тому было то, что эта речушка, почти сразу впадала в величавую реку Миссисипи, которая несла свои потоки рядом с этим замечательным местом. В связи с этим, речушке даже не дали никакого названия, что несомненно, для неё было очень обидно. К тому же, она имела одно довольно-таки привлекательное место - водопад! С одного из скалистых утёсов, уже достаточно насыщенный ручей падал вниз, шумно разбрызгивая свои прозрачные капли.

Никто из жителей небольшого городка Санкт-Петербург, который находился у подножия этих гор и не заметил, как из потоков водопада вышли три мальчика, одетые необычно для этих мест. Мальчики шли осторожно, стараясь оставаться незамеченными и тихонько переговаривались между собой.

- Слушай Сёмка, а тебе не кажется странным, что мы до сих пор не знаем, с какой целью мы появились здесь именно в этот момент, - заявил Дрюня.

-Не кажется, - спокойно ответил Сёмка. - Вы же меня об этом не спрашивали раньше.

- А теперь спрашиваем! - требовательно сказал Вилька.

- Тогда слушайте, - начал Сёмка. - Хотелось бы изменить ход событий и не допустить, чтобы индеец Джо убил доктора Робинсона.

- А ты уже придумал, как нам это сделать? - спросил Дрюня.

- Пока ещё нет, - ответил Сёмка.

- Значит будем действовать по ситуации, - сумничал Вилька.

- Да, - согласился Сёмка, - но, первым делом, нам надо познакомиться и сдружиться с Томом и Геком.

Ребята, тем временем, уже добрались до места где речушка впадала в Миссисипи и остановились полюбоваться достоинствами огромной реки.

- Да-а, большая река, - оценивающе проговорил Вилька и тут же добавил, - но с нашей Волгой не сравнить!

- А когда ты, последний раз, был на Волге? - спросил Дрюня.

- Да я там вообще ни разу не был! - честно признался Вилька. - Но я нутром чувствую, что Волга лучше!

- Ребята, - вмешался в их разговор Сёмка, - кажется мы у цели: вон там стоят два мальчика, которые очень похожи на Тома и Гека.

И наши друзья направились прямо к ним.

Эти мальчики увлечённо разговаривали между собой и не сразу заметили, что к ним приближались трое необычно одетых ребят.

Но, когда они их заметили, то сразу прервали свой разговор и не могли оторвать глаз от этой троицы.

Три мальчика подошли к ним уверенной походкой и встали напротив. На короткое время воцарилась тишина. Ребята, с нескрываемым удивлением и любопытством рассматривали друг друга, так как на вид все пятеро были примерно одного возраста и роста.

Одежда вновь пришедших ребят была настоящей диковинкой для этих мест: необычно короткие штаны - выше колен; белые сорочки с короткими рукавами, на которых не было заметно ни одной пуговицы; на шее были повязаны косынки ярко красного цвета; да и башмаки, надетые на босу ногу, были необычными и вызывали большие вопросы.

Пришельцы же, не выказывали слишком сильного удивления, так как уже имели представление о Томе и Геке. Но, тем не менее, увидев всем известных книжных героев воочию, смотрели на них с интересом. Особенный интерес вызывал наряд Гека: настолько он был дряхл и велик для него. Да к тому же, окоченевшая дохлая кошка, которую он преспокойно держал за хвост, тоже была для них непривычным зрелищем.

Том заметил, что Гек вызвал больший интерес у пришельцев чем он сам и решил обратить их внимание на себя:

- Что это у вас за странный наряд такой? - усмехнулся он и взглянул на Гека. - Какие-то косыночки, повязанные на шее…

- Это не косыночки, а пионерские галстуки. - спокойно ответил на вопрос Сёмка.

- А что, мне понравились эти косынки, - не обращая внимания на Сёмкин ответ, проговорил предприимчивый Гекльберри. - Предлагаю обмен.

- Какой ещё обмен? - не понял Вилька.

- Вы мне свои косынки, а я вам эту дохлую кошку, - спокойно объяснил Гек, чуть выше приподняв кошку и выставив её перед собой.

- Ты что, - возмутился Дрюня, - не знаешь, чем пахнет утрата галстука?

- Не знаю… - признался Гек. - А ты знаешь?

- И я не знаю… - честно признался Дрюня, не ожидав такого простого вопроса.

Увидев растерянность Дрюни, Том и Гек переглянулись и расхохотались.

- Зато я знаю! - выкрикнул Вилька, вступаясь за растерявшегося Дрюню и сурово глядя на Гека, проговорил. - За покушение на галстук ты будешь валяться!

- Где валяться, - усмехнулся Гек, - в грязи?

- Зачем же нам искать грязь? - съязвил Вилька. - Будешь валяться прямо здесь, в пыли!

- Ты что, мне угрожаешь? - догадался Гек, ухватив дохлую кошку за хвост покрепче, чтобы, в случае чего, оболванить ею противника.

- Да, угрожаю! - решительно ответил Вилька, но, заметив это опасное движение, тут же уточнил, - Только Дрюня твоей дохлой кошки совсем не боится!

И он, осторожно, сделал полшага назад, оказавшись позади Дрюни.

- Постойте ребята! - воскликнул Сёмка. - Давайте сначала познакомимся.

- У меня предостаточно знакомых! - ответил Том Сойер, - Так что, знакомиться с вами у меня нет никакого желания!

- А мне это и подавно не надо! - добавил Гекльберри.

- Но мы пришли сюда, чтобы помочь вам! - с волнением сказал Сёмка.

- Чем же вы нам можете помочь? - усмехнулся Гек.

- Мы не нуждаемся в вашей помощи! - теперь уже добавил Том.

- Мы знаем что вы, сегодня ночью, собираетесь пойти на кладбище с этой кошкой, чтобы вывести бородавки! - проговорил Сёмка.

Том и Гек переглянулись от неожиданности.

- Вы что, нас подслушивали? - наконец спросил Гек.

- Как же вам это удалось? - добавил Том, оглядываясь по сторонам.

- Мы вас не подслушивали, а прочитали об этом в книге! - ответил Сёмка.

- Об этом известно всему миру! - выкрикнул Вилька.

- Но мы никакую книгу не писали, - пожал плечами Том, - так как договорились об этом только что.

- И не кричали на весь мир, - добавил Гек, - а разговаривали вполголоса.

- Значит вы просто врёте, - сделал вывод Том, - и каким-то образом подслушали наш разговор.

- Кто врёт - мы? - возмутился Вилька. - Да мы, вообще, никогда не врём! - и чуть тише добавил. - Ну, только иногда - обманываем…

- Но только не в этом случае! - сразу уточнил Дрюня.

- Постойте, ребята, - шагнул вперёд Сёмка. - Сейчас мы не будем объяснять, каким образом нам стали известны ваши планы. Вы просто этому не поверите. Сейчас главное, чтобы спасти вас от опасности и не допустить, чтобы этой ночью убили доктора Робинсона.

- Кто же собирается убивать этой ночью доктора Робинсона? - с недоверием спросил Гек.

- Индеец Джо, вот кто! - проговорил Дрюня.

- Но он, пока, не собирается этого делать, - уточнил Сёмка. - Это произойдёт внезапно, во время ночной драки на кладбище.

- Зачем же доктору Робинсону идти ночью на кладбище и драться там с индейцем Джо? - усмехнулся Том.

- Это вы узнаете там, - ответил Сёмка, - когда увидите всё своими глазами.

- А если мы передумаем, - вдруг сказал Гек, - и не пойдём этой ночью на кладбище.

- Если вы передумаете, - спокойно ответил Сёмка, - то это никак не спасёт доктора Робинсона от смерти.

- Так что, вам обязательно нужно прийти этой ночью на кладбище, - сделал вывод Дрюня.

- А там мы уже решим, - добавил Вилька, - как помешать индейцу Джо совершить это убийство.

- Хорошо, - подумав, сказал Гек, - тогда встретимся ровно в полночь на кладбище.

- Только ты не забудь зайти за мной! - напомнил приятелю Том, - и подай условный сигнал.

- Хорошо, - снова ответил Гек и обернувшись к трём незнакомцам, сказал. - А мы ведь так и не познакомились.

- Давно пора, - подтвердил Дрюня.

- Я Вилька, - уже привычно опередил своих товарищей Вилька. - Это Сёмка, а его зовут Дрюня.

Том и Гек выслушали эту информацию и снова удивлённо переглянулись, ошарашенные необычными именами.

- Хорошо что я вам не обменял свою кошку, - в итоге сделал вывод Гек.

- Это почему же? - подозрительно спросил Вилька.

- Да потому, - ответил Гек, - что ей было бы обидно оказаться в руках какой-то вилки, или сумки, или вообще непонятно какой дрюли.

- Ну, это уже чересчур! - возмутился Дрюня, сжав кулаки.

- За оскорбления вы ответите! - присоединился к своему другу Вилька и тоже сжал кулак, но только один, а другой рукой стал искать Сёмку, чтобы получить и его поддержку.

- Друзья, - вмешался Сёмка, - мы понимаем, что наши имена звучат необычно для вас. Мы согласны, если вы будете нас называть более привычными для вас именами. Но с одним условием, чтобы они максимально походили на наши имена.

- Ну, - сказал Том, - на это много ума не надо. Скажи-ка ещё раз, как твоё имя?

- Вилька.

- Нет ничего лучше, - сделал вывод Том, - как называть тебя Вилли.

- Вилли лучше, чем Билли, - оценил своё новое имя Вилька и остался полностью доволен.

- А твоё имя? - обратился Том к Сёмке.

- Сёмка.

- Нелегко придумать очень похожее, - задумался и почесал затылок Том. - Но, думаю, вполне подходящим именем будет Сэмюэль.

Сёмка был не в восторге от своего нового имени, но понимал, что это большого значения не имеет и кивнув головой, согласился.

Том, довольный своими успехами, переключился на Дрюню.

- Дрюня, - произнёс тот, не дожидаясь вопроса.

- Дрюня… - повторил задумчиво Том и чуть подумав, произнёс, - не что иное, как Эндрю.

Услышав своё новое имя, Дрюня ничего не ответил, но, в то же мгновение весь подтянулся и улыбнулся. Это говорило о том, что он остался доволен своим новым именем.

- Меня же зовут Томас Сойер, или просто Том, - в ответ представился Том и тут же представил своего товарища. - А его зовут Гекльберри Финн, или просто Гек.

- Мы рады встречи с вами! - за всех ответил Сёмка.

- Ну а теперь, - проговорил Гек, - Сэмюэль, Эндрю и Вилли, до встречи в полночь, на кладбище…

- Постойте, - вдруг спросил Том, - а где же вы будете находиться всё это время, до полуночи?

- Мы сразу отправимся на кладбище, - ответил Сёмка, - и к полуночи постараемся придумать какой-нибудь план.

- Как, - испуганно взглянул на Сёмку Вилька, - мы пойдём на кладбище прямо сейчас?

- А ты хочешь предложить другой вариант, Вилли? - включаясь в новую роль, спросил его Сёмка.

- Да нет, Сэмюэль… - смутившись, замялся Вилька и опустив глаза, добавил, - я и сам хотел предложить, чтобы мы сразу пошли на кладбище.

- Нам нельзя себя показывать в таком виде и нужно скрываться, - рассудил Дрюня, - ведь мы выглядим необычно и нас никто не знает.

- Верно, - подтвердил Гек, - вам лучше скрываться от людских глаз. Честно признаюсь, увидев вас, я так удивился, что чуть кошку из рук не выронил!

- А это дурной признак! - подхватил Том. - Если дохлую кошку уронить на землю, то от неё уже не будет никакой пользы. Она не только не выведет твои бородавки, а добавит к ним ещё парочку, новых.

После этого, Том и Гек зашагали в разные стороны: Том пошёл прямиком к себе домой, а Гек направился вдоль берега реки, чтобы проверить свои удочки, которые были расставлены им в нескольких местах, скрытых от посторонних глаз прибрежными камышами.

Трое друзей остались одни и, проводив взглядом своих новых знакомых, направились к городскому кладбищу, которое находилось чуть правее самого городка, но было скрыто от глаз зелёным массивом деревьев, среди которых оно было расположено.