Огромное спасибо всем, кто поддержал мой юный канал подпиской, лайком или комментарием или хотя бы дочитал до конца урок.
Предыдущий урок (часть 1 и часть 2) был посвящен выражениям с глаголом to do.
Сегодня мы переходим к изучению еще одного исключительного важного глагола – to get. В сочетании с предлогами, существительными и наречиями он имеет целую массу значений, усвоив которые, вы сможете еще свободнее общаться с носителями языка.
Тема эта обширная, поэтому, чтобы не «перегружаться», я разбил урок на несколько частей.
Итак, приступим.
I. получать, приобретать, покупать, доставать, заполучать, находить, заводить, добывать, иметь
Чтобы лучше разобраться в оттенках значений, рассмотрим конкретные примеры.
- I need to get a new job. – Мне надо найти новую работу.
- Did you get my email? – Ты получил мое сообщение?
- I get a bunch of letters every day. – Каждый день я получаю кучу писем.
- What did you get for your birthday? – Что тебе подарили на день рождения?
- It’s a very rare disc and it’s hard to get one. – Это очень редкий диск – его трудно достать.
- Where did you get your shoes? – I got them at Macy’s. - Откуда у тебя эти туфли? - Купила в «Мейсиз».
- Where did you get my phone number? – Откуда у вас мой номер телефона? (букв. откуда ты получил…)
- He got a life sentence. - Он получил пожизненное заключение.
- If you’re lonely, get a dog. – Если тебе одиноко, заведи собаку.
- I got a new computer**. – У меня новый компьютер / Я купил себе новый компьютер / Я получил новый компьютер / Мне дали новый компьютер.
(Перевод зависит от контекста).
- "You can't always get what you want" - Название известной песни Rolling Stones.
А вот фразы, которые вы обязательно услышите от официанта в ресторане:
- What can I get you to drink? – Что будете пить? (букв. «Что я могу вам достать выпить»)?
- What can I get you for the main course? – Что будете на первое?
- What can I get you for dessert? – Что будете на десерт?
Первую фразу стоит запомнить также и на тот случай, если вы сами хотите угостить кого-нибудь напитком.
Примечания:
* Eсли речь идет о месте (магазине), где была получена или приобретена вещь, то употребляется предлог at, если речь идет о человеке – предлог from (I got this book from Alice)
** Когда речь идет об обладании какой-либо вещью, глагол to get часто употребляется в прошедшем времени – got.
II. Понимать, расслышать, улавливать
- I simply don’t get it. Why is he doing this? – Я просто не понимаю: зачем он это делает?
- Sorry, I didn’t get the joke. – Извините, я не понял шутки.
- Do you get me? – Ты меня понял? (грубовато)
Если вы не расслышали или не поняли собеседника, лучше всего сказать:
- I’m sorry, I didn’t quite get that.
- I didn’t get any of that. Can I call you back? – Я ничего не расслышал. Можно я тебе перезвоню?
Примечание. Практически всегда слова I got you произносят слитно - I gottcha! Это не слэнг, а вполне нормальная разговорная фраза.
III. Have got to - в сочетании с вспомогательным глаголом have (сокр. ‘ve или ‘s) указывает на необходимость или обязанность также как и оборот have to + verb, однако have got to – более разговорный вариант.
- I’ve got to go now. – Мне надо / я должен идти.
- You’ve got to get a license to drive a car in the US. - Чтобы водить машину в США, тебе нужно (необходимо) получить права.
- I've got to study for the exam. – Мне надо готовиться к экзамену.
- He’s got to work late. – Ему надо работать допоздна.
Обратите внимание, что во втором примере (про права) мы имеем дело с глаголом to get в его двух значениях – необходимостью выполнения действия и получением чего-либо.
В разговорной речи have got to почти всегда произносится как gotta: I gotta go now, I gotta tell’ya something, etc.
В письменной же речи использовать gotta не рекомендуется.
Очень важно! Оборот have got употребляется, как правило, только в утвердительных предложениях в настоящем времени, а в остальных случаях заменяется на соответствующую форму оборота have to:
1. В прошедшем времени:
- I had to leave earlier. - Мне нужно было уйти раньше. Неправильно: I had got to leave earlier.
2. В будущем времени добавляем will:
- You will have to make an appointment first. – Тебе сначала надо будет записаться на прием.
3. В отрицательном предложении добавляем don’t/doesn’t/didn’t/won’t в зависимости от времени и лица):
- We don’t have to go to school tomorrow! Yay! – Завтра не надо идти в школу! Ура!
- He doesn’t have to apologize. – Ему не надо извиняться.
- You didn’t have to show up early for work. – Тебе не нужно было рано приходить на работу.
- I won’t have to worry anymore. – Мне больше будет не нужно беспокоиться.
4. В вопросительном предложении добавляем do/did/does/will в зависимости от времени и лица:
- Do you have to finish this report today? – Тебе нужно закончить отчет сегодня?
- What does she have to do now? – Что ей теперь надо делать?
- Will I have to pay the interest? – Мне придется платить проценты?
- Where did he have to go? – Куда ему нужно было ехать?
Спасибо большое, что дочитали урок. Надеюсь, он был вам полезен. Подписывайтесь, оставляйте комментарии, задавайте вопросы.
Читайте также:
Выражения с глаголом to get - часть 1 и часть 2.
Фразы для посещения ресторана. Подробный гайд
#разговорныйанглийский #урокианглийского #английскиеглаголы #бесплатныеурокианглийского #американскийанглийский