Найти тему

Как писать смешно: эффект пуанта

Оглавление

Писать смешно очень непросто. На мой взгляд, это гораздо сложнее, чем писать страшно. Перефразирую известного персонажа советского фильма: «Юмор — дело тонкое». Проще понять, почему человеку страшно, чем почему ему смешно. Страх — это защитная реакция организма. А смех? Впрочем, углубляться в сущность этого эмоционального состояния я не буду, а предложу вам один из способов рассмешить читателя со странным названием «эффект пуанта».

Что такое пуант в литературе

Нам знаком термин «пуант/пуанты», пришедший из мира балета. Пуантами называют вращение балерины на носочках, а также специальные тапочки с опорой для пальцев, которые облегчают это вращение. Слово «пуант» происходит из французского языка, где pointe — «остриё», «острота». То есть в балете оно используется в переносном значении. Но этим же словом называют приём в литературном юморе.

И здесь слово «пуант» обретает сразу оба значения. Это острота, шутка, смешная ситуация, основанная на резком изменении, повороте смысла. Именно этот поворот и делает описываемую ситуацию смешной.

«— Ну как работа, как успехи?!
— Всё прекрасно! Всё в лучших русских традициях.
— А конкретнее?
— Ещё ничего не начинали делать, а уже устали».

Пуант — основной приём в анекдоте, можно сказать, это самая суть его.

Тонкости пуанта

Анекдот достоин отдельной статьи, поэтому углубляться в особенности этого жанра я не буду. Нас интересует лишь один из приёмов, который проще иллюстрировать именно анекдотами.

Нарушение логики

Анекдот — это мини-рассказ, в котором есть неожиданный поворот — тот самый пуант. Этот приём заключается в том, что с самого начала выстраивается определённая чёткая логическая или смысловая линия, и рассказчик ведёт по ней слушателя (читателя). Вот пример.

«Едет рыцарь по пустыне. Устал, конь еле бредёт, пот из-под шлема ручьём течёт, доспехи раскалились. Пить хочется смертельно.
Вдруг видит — оазис. Пальмы, травка зелёная и чистое озеро. А у озера дракон лежит, огнём пышет. Ну, рыцарь собрался с силами, вытащил меч и стал с драконом биться. Час бьётся, другой бьётся, измучился и упал на песок».

А теперь финал этого небольшого рассказа, где вроде бы всё было логично. Есть рыцарь, есть дракон, и рыцарь, как и положено, сражается с драконом.

«Дракон тоже измученный и истекающий кровью поднял голову и спрашивает:
— Эй, мужик, а ты чё хотел-то?
— Так воды испить, — отвечает рыцарь.
— Ну и пил бы».

Вот этот финал и есть тот самый пуант, то есть резкий и неожиданный поворот, когда вся первоначальная логика рассказа утрачивает смысл, ломается одной фразой дракона. Конец анекдота,с одной стороны, нелеп, а с другой — вполне логичен, поэтому смешон или поучителен.

-2

Если сказать по-другому, то пуант — это такое нарушение логики, которое выглядит логичным, а иногда и очевидным.

Многозначность

Пуант может выражаться не только в резкой смене смыслов, но и в использовании многозначных слов, подмена которых в конце анекдота вызывает смешной эффект. Вот исторический анекдот.

Как-то император Павел I спрашивает вельможу А. Л. Нарышкина, известного своими долгами:
— Отчего ты так поздно приехал?
— Не виноват я, ваше величество. Само так получилось. Приказал я камердинеру карету заложить. Выхожу на крыльцо, а он бежит ко мне с пачкой ассигнаций. «Заложил», говорит. Вот пришлось извозчика нанимать.

То есть ситуация логична, с какой стороны ни посмотри, но смешна из-за путаницы в значении слова «заложить».

Не исключаю, что в настоящее время не все проникнутся её комизмом. И здесь стоит сказать об одном подводном камне пуанта.

-3

На одной волне

Автор и читатель или рассказчик и слушатель должны быть на одной волне. Это касается и уровня интеллекта, и эрудированности, и включённости в тему повествования. И если по какой-то причине читатель не в теме или новый смысл до него не дошёл, то анекдот так и останется непонятым и смеха не вызовет. Вот показательный анекдот.

Эйнштейн, Ньютон и Паскаль играли в прятки. Водить выпало Эйнштейну. Паскаль убежал в кусты и замаскировался. А вот Ньютон просто стоит. Нарисовал вокруг себя квадрат и стоит.
Эйнштейн досчитал до ста, поворачивается, видит Ньютона и кричит:
- Ура! Я нашёл Ньютона!
Ньютон, хитро улыбнувшись, отвечает:
- Это Ньютон на квадратный метр. Ты нашёл Паскаля.

Как вы понимаете, смешно здесь может быть только тем, кто в теме. Но дело не только в знаниях или принадлежности к определенной среде. Есть вещи, которые одни считают смешными, а у других вызовут недоумение или покажутся неприятными, неприемлемыми. В силу нашего опыта, верований, мировоззрения мы по-разному относимся к некоторым вещам, например, к шуткам на тему религии, политическим анекдотам, высмеивании семейных ценностей и т. д. Вывод из этого напрашивается очевидный: надо выбирать нейтральные темы.

Пуанты в литературе большого формата

Можно, конечно, попробовать сочинять анекдоты — очень хороший тренинг творческого мышления. Но приём «пуанта», как способ усиления комического эффекта, можно использовать в литературе любого формата.

Во-первых, в комедийных сценах, которые выстраиваются по принципу анекдота, то есть имеют двойной смысл, оригинальный, неожиданный подтекст, который и делает ситуацию смешной. Мне вот вспомнились в «Космобиолухах» О. Громыко и А. Уланова приключения «биоклавиатуры», которую подкармливал Денис. Очень понятная тема для всех, кто любит пить чай/кофе с печеньками во время работы. Совокупность таких комедийных ситуаций, объединённых общим сюжетом, и есть ситком, о котором я писала раньше.

Иллюстрация к книге О. Громыко и А. Уланова. Та самая клавиатура, Дэн и чипсы.
Иллюстрация к книге О. Громыко и А. Уланова. Та самая клавиатура, Дэн и чипсы.

Во-вторых, пуанты можно использовать в речи персонажей, не обделённых чувством юмора. Этого эффекта можно добиться даже в одной фразе. Например: «Какие вкусные пирожки, дорогая! Сама покупала?»

Для достижения эффекта пуанта требуется совсем немного — умение увидеть обычную ситуацию с необычной стороны.

И в заключение ещё пуант в одной строке. «Интернет как жизнь — ни смысла, ни пользы нет, а уходить не хочется…»