Найти в Дзене

4 популярных выражения с make: make it, make sense, make sure, make a difference

Оглавление

Коварство простых глаголов вроде get, take, make заключается в том, что они многозначны. Как сами по себе, так и в сочетании с предлогами (фразовые глаголы) и в составе фраз и выражений. Выучив пару основных значений одного из таких глаголов в школе, появляется ложное представление, что этот глагол - пройденный этап и хочется обратить внимание на слова посложнее, поинтереснее. А потом встречаешь такой глагол в каком-нибудь выражении вроде make it home, и выученное в школе значение уже не подходит. Обидно получается: вроде все слова по отдельности знаешь, а если собрать все воедино, то получается абсурд. Это очень типично для английского. Поэтому не спешите учить как можно больше слов, иногда лучше знать меньше слов, но больше значений 😉

В этой статье хочу поделиться с вами особенно популярными выражениями с глаголом make. Если вам интересны такие подборки с другими глаголами, напишите об этом, пожалуйста, в комментариях.

1. make sense

логично, имеет смысл, понятно

Выражение to make sense имеет два значения:

🔹 быть понятным, легким для понимания

Например, вы что-то говорите и хотите уточнить понимает ли вас собеседник, спрашивая его:

  • Does it make any sense? / Ты понимаешь что я пытаюсь сказать?
  • Am I making any sense? / Я сейчас понятно изъясняюсь?

🔹 быть логичным, разумным, "иметь смысл"

  • What he said about the situation made sense. I think he might be right. / То, что он сказал о ситуации, имело смысл. Я думаю, что он может быть прав.
  • - We're making the best of it, and I don't want us to put any more pressure on ourselves than we already have. / Мы делаем все возможное, и я не хочу, чтобы мы оказывали на себя еще большее давление, чем уже есть.
  • - Okay. Yeah. That makes perfect sense. / Да, разумно.
Когда мужчины называют себя «альфа-самцами», я слышу это в контексте программного обеспечения, где альфа-версии нестабильны, лишены важных функций, полны недостатков и не подходят для широкой публики.
Когда мужчины называют себя «альфа-самцами», я слышу это в контексте программного обеспечения, где альфа-версии нестабильны, лишены важных функций, полны недостатков и не подходят для широкой публики.

2. make sure

убедиться

-3

Проявить особую внимательность, чтобы что-то сделать. По смыслу соответствует глаголу "убедиться". Например, вы вышли из дома и начали сомневаться закрыли ли вы дверь и говорите:

  • I'll be right back. Have to make sure I locked the door. / Сейчас вернусь. Нужно убедиться, что я закрыла дверь на ключ.
  • When you leave the room, please make sure you turn off the lights. / Выходя из комнаты, пожалуйста, убедитесь, что вы выключили свет.
  • Before you begin, make sure you are mentally prepared. / Прежде чем начинать, вам нужно убедиться, что вы морально готовы.
Я не всегда хожу в зал, но когда все-таки хожу, я стараюсь, чтобы все на Фейсбуке узнали об этом.
Я не всегда хожу в зал, но когда все-таки хожу, я стараюсь, чтобы все на Фейсбуке узнали об этом.

3. make it

успеть, выжить, продержаться, добраться, достичь

-5

🔹 make it (in): достичь успеха где-то, в какой-то области

Например, есть известный афоризм "Fake it till you make it", суть которого примерно в следующем: чтобы быть успешным, нужно вести себя как будто ты уже успешен - имитировать уверенность, компетенцию и позитивный взгляд на жизнь.

люди спрашивающие как у меня дела - фальшивый позитивный настрой - мысли о суициде
люди спрашивающие как у меня дела - фальшивый позитивный настрой - мысли о суициде
  • To make it in this business you do not really need a degree in economics or to be super smart mathematician. / Чтобы преуспеть в этом бизнесе, вам не нужно иметь диплом экономиста или быть супер умным математиком.
  • Women have to work much harder to make it in this world. / Женщинам приходится гораздо больше работать, чтобы добиться успеха в этом мире.
  • As the saying goes: 'If you can make it in New York, you'll make it anywhere." / Как говорится, «если вы смогли добиться успеха в Нью-Йорке, то добьетесь его где угодно».

🔹 выжить

  • Our eyewitness is in emergency surgery and might not make it. / Свидетель в операционной и может не выжить.
  • Unfortunately, Stacey's injuries were so severe, it looked like she wouldn't make it. / К сожалению, травмы Стейси были слишком тяжелыми, и вряд ли она сможет выжить.

🔹 продержаться, дотянуть (о людях - в плане терпения, о предметах - в плане службы), дотерпеть, часто с until или to

  • I regularly have to borrow to make it to payday. / Мне регулярно приходится занимать, чтобы дожить до зарплаты.
  • It is quite surprising that a car like this has made it until today. / Удивительно, что такая машина дожила до наших дней.
  • I really want to stay up until 12am so I can gift someone as my first gift of the year, but I don't think I am going to be able to make it until then. /Я очень хочу не спать до 12 ночи, чтобы сделать кому-нибудь подарок в качестве первого подарка в этом году, но не думаю, что смогу продержаться до этого времени.
Я должен... дожить... до зарплаты.
Я должен... дожить... до зарплаты.

🔹 добраться до места (особенно, если есть какие-то преграды), успеть куда-то (часто с on/in time), часто с can.

Например, друг сказал что вероятно не сможет прийти на вечеринку, но потом все-таки пришел и вы говорите:

  • So glad you made it. / Рад что тебе все-таки удалось прийти.
  • So we got 26 hours to make it to Texas. / Итак, у нас есть 26 часов, чтобы добраться до Техаса.
  • From there, we can make it to the city on foot. / Оттуда мы сможем добраться до города пешком.
  • We're going to have some people over for dinner on Saturday. We'd love it if you could make it. / Мы собираемся пригласить людей на ужин в субботу. Мы были бы рады, если бы вы смогли это сделать.
  • I am so sorry that I didn't make it home last niht. / Извини, что вчера не пришел домой.

4. make a difference

иметь большое значение, быть решающим фактором; изменить к лучшему, внести важный вклад,

-8

У этого выражения два значения:

🔹 влиять, иметь значение, привести к изменениям (часто положительным, но не всегда)

  • Your smile makes a difference in how people remember you. / Ваша улыбка влияет на то, как люди вас запомнят.
  • I'm only 150lbs but walking everywhere in NYC has really made a difference in toning my body. / Я вешу всего 150 фунтов, но прогулки по Нью-Йорку значительно помогли мне привести тело в тонус.
  • Haven't seen anyone else with the Japanese charcoal face peel. How does it work for you? I haven't used it in a while; I just felt like it didn't make any difference. / Я не встречала никого кто пользуется японским пилингом с углем. Как он вам? Я не использовала его давно; Не почувствовала никаких положительных изменений.
  • I tried the paleo diet for six months, did not make any significant differences on my skin. / Я пробовал палеодиету в течение шести месяцев, никаких существенных изменений на моей коже не произошло.
Два года могут сильно все поменять.
Два года могут сильно все поменять.

🔹 внести положительный вклад во что-то, положительно повлиять, сделать доброе дело, стать причиной положительных перемен, сделать мир лучше

  • I thought that I could help people, make a difference. / Я просто думала, что я смогу помогать людям, сделать что-то важное.
  • It is true that volunteerism makes a difference in our daily lives. / Добровольчество действительно делает положительный вклад в нашу повседневную жизнь.
  • I did a lot of work for animal charities and I feel like I really contributed and made a difference to animal welfare in my local area. / Я много работал в благотворительных организациях для животных и чувствую, что действительно внес свой вклад в благополучие животных в моем районе.
  • Even if you haven't reached success in a career or with relationships, at least you can be confident that you've done a lot of small goods in your life that made a difference. / Даже если вы не добились успеха в карьере или в отношениях, по крайней мере, вы можете быть уверены, что сделали в своей жизни много мелких добрых дел, которые улучшили этот мир.
Когда понимаешь, что твой ребенок сделает этот мир лучше.
Когда понимаешь, что твой ребенок сделает этот мир лучше.

That's all, folks *^^*

Заходите ко мне в гости на YouTube ❤️

https://www.youtube.com/c/englishspot