Как пишет Сталик, название этого блюда переводится с еврейского, как кисло-сладкое мясо. Собственно, рецепт эсик флейш я и нашёл в крайней (надеюсь не последней) книге Сталика «Счастье кулинара». На мой взгляд, не самое лучшее произведение автора, но несмотря ни на что, я всё равно очень его уважаю и постоянно читаю и смотрю. Человек готовит здорово! За что ему большое спасибо. Поэтому сам рецепт не моё открытие, а повторение. Повторение, как всегда, авторское. Ну уж извините))) Кое-что изменил в специях, да и в процессе готовки. Поэтому о названии спорить не буду, однако получилось очень и очень неплохо. Особенно, учитывая тот факт, что мясные составляющие были, мягко говоря, не самого высокого качества. Смотрится, на мой взгляд, хорошо: отличное говяжье рагу в густом, я бы даже сказал, очень густом соусе. Соус овощной, загущенный. К такому рагу хорошо подавать какой-то крупяной гарнир: рис, гречку, кус-кус или булгур. Однако мы остановились на другом, овощном варианте. О котором ниже
Эсик флейш. Готовим кисло-сладкое мясо по-еврейски
26 октября 202226 окт 2022
3292
3 мин