Ханья Янагихара «Маленькая жизнь»
Нелегко далась мне эта книга! Дело даже не в объеме, слог очень хороший, поэтому читается легко. 700 страниц пролетают незаметно.
Дело в том, что автор (это отметили даже переводчики в послесловии) считает романы отчасти сказками. Поэтому в ее книге все получилось гиперболизировано: несчастья ужасают и сыплются просто в огромных количествах, но и успех, деньги, слава даются как-то слишком легко.
В «Маленькой жизни» все сосредоточено на эмоциях. Что чувствуют герои гораздо важнее, чем сами события. А повествование скачет с одного момента времени на другой. Но разобраться сложно только по началу.
Не уверена, что я до конца поняла мысль автора. Хочется как в басне какую-то мораль) Но тут она едва уловима. Это тот случай, когда роман о разном для каждого. И в этом немалая заслуга манипулятивной тактики автора, она все-таки искусственно выводит читателя на эмоции, погружая с головой в страдания героя. Не знаю, есть ли здесь терапевтический эффект, учитывая финал истории, но все-таки говорить о насилии не просто стоит, это новая необходимость.
В центре сюжета четверо друзей Малкольм, Джей-Би, Виллем и Джуд, которые живут в Нью-Йорке. Сначала они студенты, потом уже взрослые мужчины. У каждого своя история, но ключевая линия отдана Джуду и наполнена страшными тайнами его прошлого.
Мы узнаем все постепенно, как и его близкие люди.
Кстати, роман родился из тревожных картин и фотографий, которые Ханья Янагихара собирала долгие годы. На Pinterest можно до сих пор посмотреть какую-то их часть https://ru.pinterest.com/lispenardst/lispenard-street/. А еще Ханья и сама человек искусства, поэтому ее герои по большей части выходцы из этой тусовки. Когда в детстве писательница увлеклась рисованием, ее отец-врач отвел ее в морг, где девочка могла рисовать портреты. Возможно, из этого опыта родился такой интерес к телесности, подробным описаниям того, что происходит с организмом Джуда.
Одна из переводчиков отметила среди особенностей текста частое повторение слов и простые фразы. Поэтому любое новое эмоционально окрашенное выражение вызывает особый отклик у читателя. Смена лиц, от которых ведется рассказ, — это еще одна фишка текста. Иногда не поймешь, кто рассказчик. Когда же текст переходит к Джуду, то мы чаще всего слышим обезличенное «он», так подчеркивается его отстраненность.
Еще одна интересная мысль об обреченной атмосфере «Маленькой жизни» заключается в том, что автор специально написала историю, в которой герою не становится лучше. Таких действительно очень мало. Мне это напомнило фильм «Танцующая в темноте» с Бьорк. Очень сильная вещь, которая тронула. Но пересматривать я вряд ли ее буду. Слишком болючая история.
По итогу текст, как минимум, любопытный, в нем интересно разбираться. Ну, и он точно не оставит никого равнодушным.
#что почитать #современная литература #книги #ханья янагихара #маленькая жизнь #роман