Найти в Дзене
Виктор Дегтярев

НОВЫЕ СКАЗКИ ДАЛЕКОГО ПРОШЛОГО (часть 10)

ЧЕЙ ЯЗЫК ДРЕВНЕЕ

А теперь о древности самых распространенных языков мира.

Самым древним языком, на котором общались элиты европейских государств, была латынь. А работы вышеназванных ученых показывают, что латынь и санскрит произошли от праязыка, который является космическим языком, привнесенным нам миллионы лет назад.

Та вот. Набираем в поиске «Когда создали ………. язык?» И подставляем разные названия.

Английский язык является таким же «новоделом», как и все другие европейские языки. До 1733 года официальным языком английского государства была латынь. Дворяне предпочитали французские языки. Создание английского языка завершилось в 1755 году, когда Самуэль Джонсон опубликовал его Словарь.

Первым указ считать французский язык государственным на всей территории Франции написал король Франциск I в 1539 году. Наконец через почти 60 лет после начала в 1694 году на подпись королю был представлен словарь свежего, только испеченного французского языка. Работа над девятой редакцией продолжается с 1992 года по сей день.

Стремление к созданию единого немецкого языка особенно четко проявились после создания Германской империи в 1871 году. В 1879 году Бавария опубликовала свои правила орфографии немецкого языка. Стандартный немецкий язык (хохдойч) был создан на II орфографической конференции, проходившей в Берлине с 17 по 19 июля 1901 года.

Отцами итальянского языка считаются Данте Алигрьери, Франческо Петрарка и Джованни Бокаччо. Эти, жившие в 14 веке мыслители и поэты, написали некоторые из своих произведений на разговорном языке современной им Флоренции. Вообще никакой такой Италии в средневековье не было. Первый словарь был напечатан в 1612 году.

Испанский, он же кастильский язык создан в период правления короля Кастилии и Леона Альфонса X с 1252 по 1284 гг.

Особо остановимся на Греции.

Греция появилась на политической карте в первой половине XIX века, отколовшись от Османской империи. Национальные элиты придумали «древнюю» историю, «древнюю» литературу, объявили, что их шибко угнетают и решили отделяться.

Хотите верьте, хотите нет, но на рубеже 18-19 веков у греков не имелось своего единого общенационального языка, на котором можно было бы написать Конституцию и другие законы, вести делопроизводство. Турецкий же язык, который понимали все греки, использовать для этих целей казалось не солидным.

Многие греки из простонародья вообще никогда не знали греческого языка. Разговаривали они на диалектах, произошедших от средневекового византийского (ромейского). Изначально предназначавшиеся для устного общения, диалекты имели крайне малый словарный запас — не более 4-5 тысяч слов. Не только Конституцию, пару её статей на таких языках сформулировать не представлялось возможным. Однако, имелась у идеологов греческого сепаратизма козырная карта — так называемый «древнегреческий» язык.

«Древнегреческий» безусловно велик и могуч : «Древнегреческий по структуре и составу был похож на современный русский. Древнегреческий отличался также богатым лексическим составом.»

Для написания Конституции вполне подходил. Но беда написанных по-древнегречески мудрых законов в том, что никто из греческого плебса их не поймёт.

Хитрая греческая интеллигенция нашла выход и из этого положения.

Сначала живший в Париже Адамантиос Кораис предложил «средний путь», соединив «разговорный» и «древнегреческий» языки. Так родился первый вариант новогреческого «кафаверуса» или «чистый» язык, сохранивший грамматику и запас слов древнегреческого с народным произношением.

Вскоре «кафаверусе» была предложена альтернатива - «димотика» - второй вариант новогреческого, якобы, систематизированный и очищенный «народный» язык.

Долгое время «кафаверуса» и «димотика» мирно, а иногда и не очень, но сосуществовали. Хотя дело доходило и до уличных столкновений между сторонниками той или иной версии. Государственным языком считался «кафаверуса». На нём велось делопроизводство. Его изучали в школах.

Естественно шло взаимопроникновение между языками. Точнее слова из богатых закромов «кафаверусы» перетекали в изначально скудные запасы «димотики». В результате последняя развилась до такой степени, что в 1976 году была объявлена официальным языком Греции. А «кафаверуса», сделавший своё дело, постепенно подвергается забвению.

КИРИ́ЛЛ И МЕФО́ДИЙ
КИРИ́ЛЛ И МЕФО́ДИЙ

Как много «сделали» Кирилл и Мефодий для русского языка, но почему-то в своем отечестве того же самого сделать не смогли. Удивительное рядом…

ДАЛЕЕ

ВИКТОР ДЕГТЯРЕВ