ФАЛЬШИВАЯ ДРЕВНОСТЬ
Начнем с Китая. Он сильный и могущественный в последнее время стал для многих примером, как можно быстро и эффективно рвануть вперед, оставив всех далеко позади. Только вопрос в другом. Так ли уж верно все то, что мы о нем знаем?
Начнем с его истории. Я не буду давать точные ссылки на свои источники, так как их много, вспомнить все трудно. Буду только примерно указывать ключевые слова для их нахождения. Первые слова – «Фальшивая древность Китая».
Оказывается вся история Китая по хронологии почти совпадает с историей стран Западной Европы, якобы ведущих свое начало от древней Греции и древнего Рима. Произошло как бы наложение китайской истории на европейскую. Сфальсифицированная европейская история, приправленная восточной экзотикой без сдвига во времени переехала в Китай. Сменилась география и имена правителей, но даты практически не изменились.
Кто-то усиленно писал несуществующую историю Китая не заморачиваясь тем, что когда то кто-то обнаружит эти совпадения. По мнению создателей «Новой хронологии», также входящих в список «лжеученых», А.Т.Фоменко и Г.В.Носовского китайские летописи сочиняли иезуиты Ватикана.
«Ещё Ньютон и Ломоносов – а за ними многие другие известные учёные – были уверены или знали, а сегодня академик РАН Анатолий Фоменко, сопоставив даты известных исторических событий с реальными данными астрономии, и воспользовавшись теми колоссальными возможностями математических расчётов, которые сегодня предоставляют нам компьютеры, крайне убедительно продемонстрировал, что очень постепенно вся «всемирная история» была полностью фальсифицирована, и процесс этот был завершён в XVI веке европейскими «историками» Скалигером и Петавиусом». (А.Драгункин)
Но время идет, а методы анализа становятся доступны такому количеству энтузиастов, что утаить это становится практически невозможным. Можно было бы и более творчески подойти к написанию истории, а не переписывать все с одной шпаргалки как это делают двоечники.
Так что же собой представлял Китай в прошлом? Это были разрозненные, враждующие между собой племена, населяющие огромные территории и говорящие на разных языках. И вот с севера к ним прилетают на огромных летательных аппаратах боги, которые в конечном итоге оказались белыми людьми, озабоченными своей безопасностью.
Они отменяют рабство, создают между жителями общинные отношения, и, что примечательно, уничтожают институт кровавых ритуальных жертвоприношений и изуверских пыток.
Им пришлось приложить немало усилий для того, чтобы цивилизовать «южных варваров», то есть сделать из них единое целое с общей культурой, языком и законом. Но как они смогли это сделать?
Чтобы было единство закона, необходим общий язык, на котором он изложен.
А как это сделаешь, если тогда, как впрочем и сейчас, китайцы говорили на сотне разных диалектов. Они так сильно различались, что южанин и северянин не смогли бы обсудить даже погоду, не говоря уже о более серьезных вещах. Можно взять за основу один язык и всех переучить, но это долго и трудно в такой большой стране.
Хотя китайские диалекты различаются между собой произношением изначально одних и тех же слов в такой же степени, как испанский отличается от французского, они никогда не считались разными языками - главным образом потому, что существует единый общий книжный язык, который называется вэньянь и который до недавнего времени был единственной, повсеместно и универсально использовавшейся формой письменного языка. Как уже было сказано, диалекты различаются в первую очередь произношением, меньше - лексикой и лишь в незначительной степени - грамматикой. Вэньянь не имеет собственного произношения, однако лексика и грамматика везде одинаковы, так что, вообще говоря, невозможно определить, откуда родом автор текста на вэньяне, если не слышать, как он читает его вслух.
Это несколько напоминает ситуацию в Европе в период раннего Средневековья, когда начали появляться национальные языки, но ученые продолжали писать на латыни, причем каждый читал и говорил по-латински с произношением, характерным для своего собственного языка. Однако вэньянем пользовались не только ученые. Он применялся в органах управления и в бизнесе, в большинстве газет и книг, в личной переписке. В первой половине 20 в. в письменном общении утвердился «общепонятный язык» путунхуа (в его основе лежит байхуа - письменный язык, отражающий разговорную речь северных диалектов), хотя продолжались активно употребляться вэньянизмы.
И тут пришла гениальная, на мой взгляд, идея. Не нужно их переучивать, а нужно всего лишь создать общую письменность. А так как своей у них не было и быть не могло, то использовали то, чем располагали на то время белые боги.
А то, что они были белые, не скрывают даже китайцы. Они их называли «диньлинями». Что очень созвучно русскому слову «длинные». Ну, понятно, что по сравнению с местными арии были просто гигантами (а это были именно арийцы - выходцы из Гипербореи, или Тартарии, или Гардарики).
«Китайская цивилизация всегда содержала истории о голубоглазых белобрысых людях, которые были создателями буддизма, а также первыми лидерами и организаторами китайского общества».
Древняя китайская легенда гласит: «китайская цивилизация началась с того, что к ним с севера прилетел на небесной колеснице Белый Бог по имени Хуан Ди (Второй император), который и научил их всему – от возделывания рисовых полей и построения дамб на реках до иероглифического письма. Иероглифы были переданы «китайцам» представителем высокоразвитой цивилизации, лежащей к северу от Древнего Китая».
Интересно, что многие и отметили. Имя Хуан созвучно русскому Иван, а Ди – это китайское название племен белой расы Динлиней.
«Население сегодняшнего Китая есть продукт смешения. С одной стороны, это палеоантропы монголоидного облика, которые образовались в Юго-восточном регионе. С другой стороны – это европеоиды, принёсшие в регион цивилизацию».
Марко Поло обозначил территорию северного Китая словом «Катай», а южные поселения монголоидов – «Мань». Последнее название буквально обозначает «южные варвары». И Афанасий Никитин в своём «Хождении за три моря» также привёл два названия: «Кита(й)» – для северного Китая, «Чина» – для южного.
Известный антрополог С.И. Брук сообщает, что «китайцы живут в восточной половине страны, а также занимают обширную территорию на юге – это народы, говорящие на языках тайской группы: чжуаны, буи, дун и др., также народы группы мяо-яо: мяо, яо, шэ и др. На юго-западе Китая – народы мон-кхмерской языковой семьи».
Народы мяо-яо говорят на языках мяо-яо, которые распространены в основном в Южном и Юго-Западном Китае, в странах Индокитая. Генетические связи языков мяо-яо с языками современного человека (ностратической семьи) не обнаружены. Это родные языки палеонаселения Южного Китая. Они являются языками изолирующего строя (первыми и самыми примитивными в эволюции языка). Все языки мяо-яо – тоновые. В них морфема равна слогу. Языки мяо-яо многодиалектны, и значительные фонетические, лексические и отчасти грамматические различия между диалектами делают невозможным взаимопонимание между их носителями. Ситуация схожа с языками кавказских и африканских палеонародов, когда каждая деревня говорит на своём языке и не понимает соседнюю. (А.Тюняев)
Так вот, для создания китайской письменности были использованы рунические знаки, которые расположили не в одну строчку, а в несколько, друг над другом частично соединив их между собой, как например соединяют две буквы П и К (ПК для обозначения пожарного крана), когда вертикальные линии П и К сливаются в одну. Этому способу письма дали название руническая лигатура. Интересующиеся подробностями, могут посмотреть видео В.Чудинова или поискать в Интернете – «Русская основа Китайской грамоты».
Первый этап был сделан. Интересно, что даже по прошествии многих сотен лет китайцы севера и юга так и не стали понимать друг друга при использовании разговорной речи, но переписываться могут совершенно свободно, так как иероглифы отражают не фонетику языка, а его образы и значения.
После этого были три «модернизации» китайской письменности. И каждая «модернизация», естественно, сопровождалась уничтожением книг «старого» стиля и переписыванием всего в «новом» стиле. В связи с этим, возникает вопрос: кто и для чего «подчищал» прошлое? Для чего было необходимо уничтожать старые книги, и что такого было в этих книгах, чтобы проделывать подобное три раза, всё дальше и дальше удаляясь от первоначального вида иероглифов? А не были ли изначальные иероглифы славяно-арийскими рунами? Аналогично дело обстоит и с египетскими иероглифами.
(с сайта Н.Левашова)
Итак, китайцам дали знания и технологии, которые китайцы искренне присвоили себе, а точнее их тайные кураторы присвоили китайцам. Так появилось государство.
Хочется добавить, что обратная перспектива, о которой шла речь вначале статьи, является каноном в древнерусской иконописи, что может служить еще одним доказательством влияния культуры белых людей.
ДАЛЕЕ