Маленькие дети очень любят музыку и тянутся к ней. Они хотят играть на музыкальных инструментах и не боятся этого. И у нас есть совершенно реально возможность научить их играть! Теперь это можно делать и дома, и в детском саду, а уж в школе – сам Бог велел. Музыкальная грамотность может и должна стать достоянием всех людей. Чтение и запись нотного текста может стать таким же обычным, как чтение книжек, журналов и газет. Музицирование может быть популярным творческим досугом. Сочинять и исполнять может большинство людей. И этот язык общения ещё больше объединит человечество.
Все, что для этого нужно сделать – небольшой переворот. Он должен произойти в сознании взрослых. Именно мы, коллеги, стоим сейчас на пути детей к музыке. Наши закостенелые привычки и амбиции «до последней капли крови» борются за свой комфорт и неизменность! И всё же мы можем пересмотреть свои методы. Каждый из нас должен решить, чему же они служат: реальным умениям детей или нежеланию признать собственные ошибки.
Увидев перевернутый и раскрашенный нотный стан, мои коллеги порой приходят в неистовство. Для них этот временный приём – ужасная крамола, на корню убивающая все их представления о «правильном» учебном процессе. И я предлагаю им провести на досуге небольшой эксперимент с собственным восприятием, чтобы понять чужое.
Возьмите листок бумаги и ручку. Вам надо переписать текст по-японски – столбиками сверху вниз. Вот такое, к примеру, небольшое предложение (ниже). Засеките время, которое вы потратите на это занятие. А потом напишите то же предложение как обычно, слева направо. И сравните результат.
Писать не в том направлении, в каком вы читаете - чрезвычайно сложно; это требует массы дополнительного внимания.
Во сколько раз медленнее удалось написать «японский» вариант? Ну конечно, ТАК писать вас никто не учил, а вот если потренироваться… Но ведь ТАК читать ноты новичка тоже никто не учил!
А вот стоит ли тренироваться, это вопрос. Можно, конечно, натренироваться ходить на голове – но какая в этом польза? А вот встать с головы на ноги – действительно полезно. Прочитывая ноты, идущие параллельно клавишам, новичок быстро развивает координацию и технику игры, а в результате этого развиваются и слух, и голос.
Адаптированная к новичкам, упрощенная и перевёрнутая презентация нотного стана развивают музыкальное чтение на качественно ином уровне. Скорость чтения, которая достигается с самых первых шагов, позволяет слуху воспринять музыкальную мысль всей пьесы. Голос, знакомый с музыкальным алфавитом, опирается на звук фортепиано и уверенно «озвучивает» прочитанный материал. Все каналы восприятия становятся единым коллективом и вместе работают над прочтением нотного текста.
Ясно: когда эти навыки окрепнут, музыкальный текст может принять обычное горизонтальное положение. Внимание, уже свободное от опеки координации, слуха и голоса, легко справляется с этим – и без помех занимается нотной записью.
Когда я впервые применила перевернутый нотоносец, встревоженные родители часто спрашивали: смогут ли их дети читать ноты, «как все»? Я в запале отвечала им: а какая разница, КАК стоят ноты? Умел бы ребенок их читать! Но дети безошибочно следуют стадиям развития. Усвоив принцип нотного текста, они сами ставили ноты «как обычно» - и не теряли при этом ни минуты в скорости чтения! Получив опору и освоив процесс, даже маленький ребенок будет идти вперед, а не топтаться на месте.
Магическая пропорция - один к трём.
Трудно перестараться, говоря о постепенности пути от простого к сложному.
Много лет назад, ещё в консерватории, я наткнулась на интересную гипотезу о соблюдении пропорций в подаче нового материала. Имени автора я не помню, но в память врезалось: на одну часть нового материала должно быть минимум три части уже изученного. Иначе: нового не должно быть больше 25%.
Работая с учениками, я всегда старалась придерживаться этой формулы - и она никогда меня не подводила. Всё новое и незнакомое я старалась подбирать так, чтобы база знаний ученика примерно втрое превышала по объему новый материал.
Часто я задавалась вопросом: почему нового – именно четверть, а не треть или половина? И вот к чему я пришла.
С какого момента человек начинает хорошо понимать другой язык без словаря? Когда осваивает минимум три четверти слов. Можно привести пример.
Возьмем предложение: «Майк едет в ________» .
Куда же едет Майк? Догадаться без искомого слова невозможно. Известной информации – две трети, неизвестна треть.
Но если написать: «Майк едет в _______ учиться», то уже нетрудно догадаться: это школа, институт или какие-нибудь курсы. Известной информации – три четверти, а неизвестна только четверть.
Примерно то же и с кубиками. Ребенку знакомы образ яблока, слово «яблоко» и сама буква. Неизвестна лишь четверть картины – название буквы. И оно усваивается с помощью данных, которыми он уже владеет.
Новое легко воспринимается тогда, когда у него есть минимум три точки опоры. Возможно, это один из главных законов восприятия.
Основа любого разумного обучения - диалектика: от простого к сложному. Но насколько сложным может быть это сложное по отношению к простому? Насколько крутым может быть подъем, чтобы человек развивался без перегрузок и травм? Мой опыт говорит: предел «крутизны» - четверть неизвестного.
Однажды я обнаружила в интернете конкурентов нашей компании - они тоже создали компьютерную игру, обучающую игре на фортепиано. Авторы не додумались повернуть нотный стан, но попытались связать его с клавишами графически: раскрасили ноты и клавиши в одинаковые цвета. Начинающий должен был только сличать клавиши и ноты одного цвета. Это было бы неплохой первоначальной опорой - но дальше процесс обрывался. «Дальше, - сказал автор этой разработки, - играющий сам постепенно догадается, как читать ноты…» Каким же образом можно перейти от слепого копирования цвета к прочтению музыкального текста, автор не имеет ни малейшего представления.
К сожалению, множество методических разработок, имеющих неплохую первоначальную идею, пасует при необходимости развивать навыки поступенно, от простого к сложному. Увы, учителя смутно представляют себе, что такое поступенность, и как выстроить эту лестницу, чтобы ученик не сорвался, карабкаясь почти без ступенек и перил.
Продолжение следует...
Е.В.Хайнер Книга "Стать музыкантом? Легко!"