Во всех германских языках – а немецкий относится к германским – ударение падает на первый (корневой) слог. Однако есть некоторые особенности. Давайте их рассмотрим.
- В двусложных словах ударение падает на первый слог:
kochen
schwimmen
Frage
Sprache
leider
- В сложных словах, состоящих из 2-х и более основ, ударение падает на первый слог:
Arbeitstag
Dienstreise
Wohnzimmer
- У глаголов с отделяемой приставкой и у существительных, образованных от таких глаголов, ударение падает на приставку:
mitbringen
aussehen
ankommen
Anmkunft
- У глаголов с неотделяемыми приставками (be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-) и у существительных, образованных от них, ударение падает на первый слог корня:
verstehen
bekommen
gefallen
Verständnis
- Ударение падает на следующие суффиксы (по большей части это заимствованные слова):
-ei: Malerei, Bäckerei
-ieren: interessieren, reparieren
-tion: Präsentation, Kommunikation
-ive: Initiative
-tät: Universität, Qualität
-ismus: Optimismus, Kapitalismus
-at: Konsulat, privat
-ant / -ent: Aspirant, Dozent
-anz / -enz: Dissonanz, Differenz
-ist: Kommunist, Pazifist
-ie: Chemie, Galerie
Таковы основные правила расстановки ударений, но всегда помните, что, если вы не уверены в правильности произношения или ударения, уточните по словарю. Желаю успехов!