Летом 1898 в городке Оснабрюк родился Эрих Пауль Ремарк (Erich Paul Remark). Человек этот, прозванный прессой своего времени Ангелом записи Великой войны, знаком нам сегодня под именем Эрих Мария Ремарк (Erich Maria Remarque).
Это имя, подобно героям его романов, в которых Ремарк нередко отражал свою жизнь и образы реальных людей, тоже имеет за собой историю, о которой сегодня и расскажем.
Отношения с матерью
Молодой Эрих никогда не был близок со своим отцом, книжным переплетчиком, но близок с матерью. Мария умерла от рака 9 сентября 1917, пока Ремарк служил в армии. Болезненная утрата и окружающие её тяготы Ремарк отразил в своём дневнике: “видел её мёртвой в больнице, но не смог ее узнать”.
Это было первое изменение его имени. Он увековечил память матери, Марии, вычеркнув из своей личности отца. Так Эрих Пауль (Erich Paul) становится Эрихом Мария (Erich Maria).
Первые публикации
После завершения Первой Мировой, он пробовал одну работу за другой, периодически публикуя свои работы в небольших изданиях и вскоре завершил первую книгу – “Мансарду грёз”. В дебютном романе Ремарк не писал о войне. Это была, по большей части, книга стихотворений и размышлений о любви. Она была холодно принята как читателями, так и критиками.
Ремарк решает изменить написание своей фамилии, изменив её на французский манер: так Remark становится Remarque. По одной из теорий, он делает это чтобы дистанцировать следующую работу от провальной “Мансарды грёз”. По второй, автор делает это, чтобы подчеркнуть французские корни своего прадеда.
Цензура и преследования
В конце 1920-х выходит “На западном фронте без перемен” и получает оглушительный успех. Его публикуют отрывками в газете, а через некоторое время из-за массовых предзаказов его книжный вариант приходится печатать сразу в нескольких типографиях. Он продается тиражом в полтора миллиона копий уже за первый год, став бестселлером №1 в Германии, и переводится в дальнейшем на 26 языков.
Книга вышла в тяжелое для Германии десятилетие, когда литераторов преследовали за несоответствие линии партии – “потерянному поколению” Ремарка противостояли образы героических побед и сражений. Этот антагонизм с настроениями в политике и обществе становится причиной нападок на автора.
Книги Ремарка называют “не патриотичными”. Их изымают из библиотек, запрещают к продаже в каждом уголке и публично сжигают, после чего он уезжает из страны.
Вся правда об имени
Изменение фамилии не прошло для автора бесследно. Еще одной причиной для нападков на писателя стало, как ни странно, прочтение его фамилии задом наперёд. Пропаганда утверждала, что настоящая фамилия Ремарка – Крамер, и что на самом деле он еврей. Крамер получается при прочтении наоборот – Remark - Kramer.
Но было ли это так? Развенчанием мифов занялся Томас Шнайдер, глава The Erich Maria Remarque Center for Peace. Он провёл исследование, в ходе которого было установлено два факта. Летом 1898 года в Оснабрюке действительно родился человек, в чьём свидетельстве о рождении было указано имя Эрих Пауль Ремарк (Erich Paul Remark). Его прадедушка – Иоганн Адам Ремарк (Johann Adam Remarque) – уехал от последствий Французской революции в Германию, после чего его потомки имели фамилию уже немецкого написания – Ремарк (Remark).
Любовь к матери, невзгоды и горечи навсегда изменили Эриха Пауля Ремарка, о чем он писал в своих книгах. Но знакомство читателя с этими изменениями начинается ещё с обложки, на которой находится отпечаток тех лет и событий – имя Эрих Мария Ремарк.
Но несмотря на известность этой истории, изменения имени Ремарка по-прежнему вызывают путаницу в умах людей. А вы знали этот факт раньше?