На мой взгляд, весь славянский пантеон буквально пропитан Индией. Некоторые соответствия санскриту признаны наукой на официальном уровне — например, Сварог напрямую связан с многозначным словом "свар"— небо, солнце, солнечный блеск; тут уж никуда не деться. У других богов (практически у всех) есть неофициальные или полуофициальные индийские "расшифровки"; я их время от времени освещаю в блоге. Самое интересное лично для меня, что некоторые санскритские слова перекочевали в нашу мифологию без всяких изменений. Яркий пример — бог Див из "Слова о полку Игореве". В санскрите есть точно такое слово, означающее "небо" или "отправиться на небо". Давайте посмотрим сегодня на двух славянских богинь, чьи имена удивительно похожи на санскритские слова. Найдите, что называется, отличия, если сможете... Начнем с богини смерти. Она в большей степени была популярна у западных славян, хотя и у нас некоторые следы ее почитания прослеживаются. У ее имени много разных вариаций; напишу только те, кот