Валиде Хандан, услышав от Дженнет, что Хатидже сбежала от неё, кинулась на калфу с обвинениями
- Что значит сбежала, Дженнет?! Как ты могла допустить это?! Почему ты не взяла с собой в подмогу евнухов?! Отвечай мне!!!, - крикнула валиде, что есть мочи. - Если этой девки не будет в моих покоях к вечеру! Я клянусь именем всевышнего! Ты пожалеешь, что когда-то появилась на свет!, - пообещала валиде, сжимая кулаки.
Дженнет сжалась от ужаса и накрыла голову руками
- Валиде...Простите меня, - промямлила калфа. - Я найду эту змею. Чего бы мне этого не стоило.
- Так иди и найти её, Дженнет!!!, - яростно крикнула Хандан в лицо калфы.
Дженнет попятившись спиной к дверям, споткнулась и упала.
Тут же поднявшись на ноги, калфа выскользнула за двери.
Хандан продолжала свирепствовать и приказала немедленно позвать к ней Фатьму султан.
Служанка, стоящая возле дверей, поспешила выполнять приказ валиде.
Фатьма султан была в хамаме и служанка вернулась обратно.
- Где Фатьма султан?! Почему ты пришла без неё?, - сурово произнесла валиде, смотря на девушку недобрым взглядом.
- Валиде. Фатьма султан сейчас в хамаме, - ответила девушка.
- Что ж. Утро придёт и для Фатьмы султан, - зловеще произнесла валиде. - Иди. Прикажи подготовить хамам. Я устала! День выдался сегодня не самый лучший. О, Аллах! Терпения мне!, - воскликнула Хандан, вознеся ладони вверх.
Служанка, склонившись перед валиде, покинула её покои.
Хандан подошла к зеркалу и начала снимать с пальцев перстни, небрежно кидая их в открытую шкатулку...
Хатидже сидела в полной темноте и боялась дышать, дабы не быть замеченой ищущими её людьми.
Она слышала неподалёку их голоса и все больше отчаивалась.
Если её найдут и схватят - отец никогда не простит ей допущенную ею ошибку.
Выход, в этом случае, был для неё один - смерть.
Но, голоса внезапно стали стихать, а вскоре и вовсе затихли.
Хатидже продолжала сидеть без звука.
Девушка ждала глубокой ночи, чтобы под её покровом совершить побег из Топкапы.
Время тянулось мучительно долго и Хатидже уснула, сидя на каменном полу.
Проснувшись, девушка присушалась.
Стояла полнейшая тишина и Хатидже, сняв обувь с ног, покинула закуток и, крадучись, пошла по дворцовым коридорам.
У входа, на неимоверную радость девушки, двое стражников дремали, прислонившись к стене.
Прокравшись мимо них, Хатидже оказалась на улице.
Пробежав по дворцовому саду, девушка скрылась в кустах, но перед ней возникли мощные стены, окружающие Топкапы со всех сторон.
- Кто ты?, - раздался в темноте внезапно мужской голос.
Хатидже, вздрогнув, пригнулась и попыталась бежать, но была тут же схвачена сильными руками.
Кричать она не посмела
- Прошу тебя, ага!, - отчаянно прошептала девушка. - Отпусти меня. Иначе меня казнят не дожидаясь утра.
- Сначала, скажи мне кто ты, хатун. А я уж подумаю - оставить тебя здесь или отвести во дворец, - ответил мужской голос.
- Я...я.., - начала говорить Хатидже, но продолжить речь не смогла и горько разрыдалась.
Искандер взял девушку за руку и вывел из темноты на лунный свет, который осветил прекрасные черты лица Хатидже.
Юноша невольно залюбовался девушкой.
Хатидже подняла глаза на юношу и взмолилась
- Прошу тебя, ага! Сжалься над несчастной! Помоги мне бежать из этого проклятого места, - прошептала девушка, смотря огромными глазами на Искандера.
- Жди меня здесь. Я скоро вернусь, - пообещал юноша и исчез так же быстро и тихо, как возник.
Хатидже вновь схоронилась в густых зарослях.
К рассвету она с помощью Искандера миновала дворцовые стены и была на пути к отцу...
Кёсем проснулась от тошноты и бросилась бежать в тайную комнату.
Вернувшись, она увидела сидевшего в постели Ахмеда
- Кёсем.., - с тревогой произнёс султан. - Ты в порядке?
- Да, любимый, - ответила девушка, с улыбкой взобравшись на постель к султану.
Ахмед обнял Кёсем
- Я предлагаю тебе отведать со мной завтрак, - произнёс султан, легко целуя девушку в губы.
В животе Кёсем заурчало, на что султан громко рассмеялся
- Мое дитя требует еды, - произнёс Ахмед, положив руку на живот засмущавшейся Кёсем.
Поднявшись с постели, султан громким голосом позвал слугу
- Затрак подавайте, - приказал он явившемуся евнуху.
Вскоре они, весело смеясь, сидели на мягких подушках за богато накрытым столом...
Махфируз не смогла подняться с постели.
У султанши был жар.
Всю ночь девушку мучала одна из опухших грудей
- Позовите лекаршу, - простонала султанша, гладя рукой горевшую огнём грудь.
Служанка, поднесшая розовую воду для утреннего омовения, тут же отставила её в сторону и поспешила за лекаршей.
- У вас молоко застоялось, госпожа моя. От того и грудь ваша распухла, - произнесла старая лекарша, осмотрев покрасневшую грудь Махфируз.
- Сделай же что-нибудь, хатун! Она ужасно болит, - произнесла девушка, поморщившись от боли.
- Я сейчас дам вам снадобья от боли и жара, - произнесла лекарша, роясь в недрах своей сумки. - Только будьте предельно осторожны со снадобьем от боли. Достаточно всего трех капель. В больших количествах оно может привести вас к смерти, - предостерегла женщина, передав в руки служанки два флакончика.
- Иди, хатун, - произнесла Махфируз, не беря во внимание слова лекарши.
Султанша хотела поскорее избавиться от боли и поспать.
- Как прикажете, госпожа. Я ещё зайду к вам чтобы убедиться в действии снадобий, - ответила женщина и, склонившись перед лежащей в постели султаншей, покинула её покои.
Самостоятельно накапав себе снадобий в кубок из обоих флакончиков, Махфируз выпила все и легла обратно в постель.
Боль постепенно отступила и султанша плавно погрузилась в сон, увидев яркие сновидения...
Фатьма султан вышла из своих покоев и пошла к валиде.
Хандан повернулась на голос султанши
- Валиде Хандан. Мне мои служанки вчера сказали, что ты звала меня, - произнесла султанша, надменно улыбнувшись валиде. - Что ты хотела от меня услышать?
Хандан вскинула голову
- Скажите мне, госпожа! Почему вы ездили в старый дворец!? Или же вы выбирали в нем себе покои?!, - произнесла высокомерно валиде.
- Хандан. С чего ты решила, что я там была? А ты не подумала, что это могут быть выдумки твоих никчемных слуг?, - произнесла с усмешкой Фатьма султан.
- Боюсь разочаровать вас, госпожа. Но вот только, ваши служанки предали вас, - произнесла Хандан, не сводя глаз с лица султанши, нахмурившегося от гнева.
- Этого не может быть, Хандан! Они все преданы мне!, - гневно произнесла в ответ Фатьма.
- Мне это совершенно не интересно, Фатьма султан. Впредь я запрещаю вам покидать Топкапы. Теперь только ваше замужество позволит покинуть стены этого дворца, - произнесла надменно Хандан, чувствуя свое превосходство над султаншей.
- Жаль, Хандан. Очень жаль. Статус валиде тебе явно не к лицу, - произнесла с издевкой султанша и последовала к дверям, покинув покои валиде.
Хандан приказала немедленно позвать к ней Бюльбюля-агу.
Евнух словно ждал приказа валиде возле её покоев.
- Валиде.., - произнёс почтительно евнух, войдя в покои Хандан. - Вы звали меня?
- Сейчас же приставте охрану к покоям Фатьмы султан! До замужества она не должна более ни разу покинуть дворец Топкапы!, - распорядилась валиде.
- Валиде.. Боюсь, что султанша будет крайне недовольна своим сложившимся положением, - произнёс в ответ евнух. - Что, если она обратится к нашему повелителю? Одному всевышнему известно, чем это может обернуться для вас.
- О, Аллах!, - вышла из себя Хандан. - Бюльбюль-ага! Я не спрашиваю у тебя, что мне делать!
- Простите мне мою дерзость, валиде. Я сейчас же лично займусь этим, - ответил Бюльбюль.
- Прекрасно! Иди, Бюльбюль!, - холодно произнесла валиде, направившись к дивану.
Бюльбюль, склонив голову, покинул покои валиде...
Сафие сидела в шатре и пила ароматный чай, когда подошедшая к ней служанка сообщила о прибывшим во дворец лекаре янычар.
- Проводи его ко мне, - приказала Сафие рабыне.
- Как прикажете, госпожа, - ответила девушка и направилась за ожидающим неподалёку мужчиной.
Сафие отставила на поднос недопитый чай и посмотрела на, склонившего перед ней голову, лекаря
- Дни идут, ага. Но вестей из Топкапы по-прежнему нет, - произнесла сердито султанша. - Неужели твоя дочь вовсе не та, за кого ты её выдавал?
- Валиде.. Вы можете быть спокойны. Я уверен, что Хатидже вскоре избавит нас от султана Ахмеда, - ответил мужчина. - Дайте ей ещё немного времени.
- В мире нет ничего более ценного, чем время, ага. Даже, если собрать воедино все золото и драгоценные камни, ты не купишь на них даже минуты.
Лекарь вздохнул.
- Иди, ага. В следующий раз я жду тебя с благими вестями, - закончила разговор Сафие.
Мужчина удалился.
Сафие, с улыбкой на лице, погрузилась в свои сладкие мечты
... Церемония прощания с султаном Ахмедом проходит в присутствии её сына Искандера...