"И вот вам пример «хорошо сделанной комедии» уже в чистом виде — фильм «Эти призраки». «По мотивам комедии Эдуардо Де Филиппо» — ставит в титрах постановщик Ренато Кастеллани. Эдуардо Де Филиппо и не снилась та лихая заверченность, та комедийная пружинистость, которая составляет, вероятно, гордость сценаристов.
Здесь шумно и эффектно бьют фонтаны изобретательности, звук же комедии Де Филиппо был совсем иной — тихий, вопрошающий, надтреснутый, слабый звук падающей неуверенной капли. (…) Кастеллани от тревог и щемящей зыбкости не оставил ничего.
Меньше всего тут следует противопоставлять драматурга—художника и гражданина режиссеру-коммерсанту. В том-то и дело, что Ренато Кастеллани (у нас его знают прежде всего по «Двум грошам надежды») — имя, не менее достойное, чем имя Де Филиппо. И София Лорен и Витторио Гассман тоже ведь не из-за одних денег работающие ремесленники, тем более что в пределах поставленного перед ними задания они в фильме работают отлично.
По-видимому, вся суть именно в пределах задания. Фильм «Эти призраки» — энергический парад-алле комедийных положений. Из пьесы режиссер взял исходный анекдот (супруг принимает за призрака некоего мужчину, домогающегося любви его жены; он берет от призрака деньги как благодеяние «с того света», но выглядит в глазах всех обыкновенным сутенером). И раскатил этот анекдот в полнометражную и цветную ленту.
Таков сход к тому, что называется коммерческим фильмом, к индустрии киноразвлечения» (Соловьева И., Шитова В. Их было шесть // Советский экран. 1968. № 15: 14).