Турхан султан вызвала к себе Дилашуб султан. Когда та вошла в покои и поклонилась, Турхан султан сказала ей:
- Шехзаде Сулейман поправился и теперь твое пребывание в Топ капы закончилось. Ты сегодня же покинешь дворец. Можешь попрощаться со своим сыном и уезжать.
Дилашуб султан боязнкнео спросила:
- Что случилось и почему такая спешка, валиде султан?
Турхан султан гневно ответила:
- Я не должна отчитываться перед тобой. Сегодня же покинь дворец.
-Но...
Турхан султан жестом руки велела ей замолчать.
- Прочь!
Дилашуб султан поклонившись, ушла. Рядом стоявшая Гюнюль калфа спросила:
- Госпожа моя, зачем Вы так резко ее прогнали?
- Я не выношу ее и Муазез. С тех пор как она приехала, беды свалились. Мой сын был отравлен.
- Неужели Вы ее подозреваете?
- Я всех подозреваю, Гюнюль. Но, если б я узнала, что это она сделала. То Дилашуб выносили б из дворца вперед ногами вместе с ее сыном.
Гюнюль испуганно произнесла:
- О, Аллах... Что твориться в этом дворце... Пусть повелитель быстрее поправляется.
- Аминь.
Шехзаде Сулейман ехал шагом возле моря и думал про себя. Он был очень раздавлен:" О, Аллах, что же происходит. Почему ты даешь мне такие испытания. Я обещал брату повелителю уничтожить того, кто отравил его. Но, эта моя валиде передала яд. Что же делать... Что... Я не могу отправить свою валиде на гибель. Власть, все из за этой власти. Как было хорошо раньше, но, теперь... В тот день значит не была больна Муазез султан, о Аллах. Дай мне силы выдержать все это"
К вечеру он вернулся во дворец, попрощался со своей валиде и пошел в покои брата Ахмеда.
Шехзаде Ахмед в это время стоял на балконе и набюдал как в саду ходил садовник и поливал цветы. Шехзаде Ахмед обернулся подошедшего к нему брату Сулейману.
- Брат,-улыбнулся Ахмед и сказал-а я наблюдаю. Там новые цветы расцвели. Садовник их поливает.
Шехзаде Сулейман никак на это не среагировал.
- Ахмед нам нужно поговорить.
- Слушаю, брат.
Они присели на диванчик на балконе. И Сулейман сказал:
- Ты только выслушай сначало.
Ахмед недоумевал о чем таком с ним хочет поговорить его брат. Сулейман откашлялся и начал говорить:
- Нелюфер хатун шпионка твоей валиде Муазез султан. Твоя валиде передала моей валиде яд, чтоб отравить султана.
Ахмед разозлился и вскочив с дивана сказал:
- Как смеешь обвинять мою валиде. Моя валиде чистая.
- Успокойся, Ахмед. Дело в том, что отравление султана дело рук твоей валиде. Это чистая правда... Я все думал и понял... Она специально притворилась в тот день больной, чтоб ты со мной не поехал. И покушение на повелителя в тот день было. И от меня и от султана в тот день хотела избавиться твоя валиде. Чтоб тебя посадить на трон.
Ахмед сильно разозлился:
- Молчи, Сулейман. Молчи. У тебя нет прав обвинять мою валиде. Это твоя валиде отравила и теперь обвиняет мою валиде...
Сулейман встал и спокойно сказал:
- Брат, Ахмед. Я знаю тебе больно это слышать. Но, твоя валиде хочет моей и нашего повелителя смерти!
Шехзаде Ахмед со всей силы ударил брата Сулеймана по лицу. Но, тот тоже ударил его. Они начали драться и кричать друг на друга. В покои влетели на крики евнухи. Они кое как оттащили братьев шехзаде друг от друга. Шехзаде Сулейман оттолкнул евнуха державшего его и ввшел из покоев Ахмеда.
Шехзаде Ахмед приказал евнухам;
- Убирайтесь! Всем прочь.
Когда евнухи ушли, он подошел к зеркалу, посмотрев на себя, изо всей силы пнул ногой в в зеркало. Зеркало разбилось, затем сел на пол и закрыв лицо руками зарыдал.
Мурад бей пришел в темницу к Нелюфер. Он подошел к ней и сказал:
- Я дорожу нашим повелителем и нашими шехзаде. Они будущее Династии. Моли Аллаха, что я не убил тебя, так как ты беременна. Если хочешь подольше прожить, то ты не будешь говорить Турхан султан, что яд тебе передала Дилашуб султан. Иначе, я убью тебя на месте... Ты меня поняла?
Нелюфер хатун дрожа всем телом кивнув в ответ, произнесла:
- Я все поняла мой бей. Не скажу.
- Хорошо, сегодня тебя выпустят из темницы.
С этими словами он ушел.
Вечером и Нелюфер, и Рабию выпустили из темницы. Менекше от радости обняла крепко свою подругу:
- Рабия, как я рада тебя видеть. Тебя уже второй раз бросили в темницу.
Рабия, сквозь зубы сказала:
- Больше это не повториться.Будут меня уважать.
Менекше сказала про Нелюфер:
- И все из за этой Нелюфер. Эта гадюка скоро совсем нос задерет и султаншей себя возомнит. Беременна она. Если родится шехзаде, то от нее жди беды...
Рабия султан успокоила подругу:
- Успокойся, Менекше. Скоро ее султан, станет моим султаном. Я его у нее украду. Он у меня в ногах будет валяться. Я стану здесь Госпожой.
Менекше испуганно произнесла:
- Тише, Рабия, тише. Нас могут услышать и снова наказать.
Рабия хатун усмехнувшись, сказала:
- Я ничего не боюсь. Если выхода нет из дворца. То, я буду на вершине власти...
Менекше спросила тихонько:
- А я тогда как? Ты меня бросишь?
Рабия хатун улыбнувшись, обняла подругу:
- Я не брошу тебя, Менекше. Ты всегда будешь рядом со мной. Мы же обещали держаться друг за друга вместе.
Турхан султан в своих покоях спрашивала Мурад бея:
- Мурад бей, тебе удалось что нибудь разузнать у Нелюфер?
Мурад бей соврал:
- Флакон с ядом ей передал некий ага. Она его не знает. Но, я уверен, что это те люди которые покушались на повелителя в лесу.
- Продолжай расследование.
Мурад бей поклонился в знак ответа.
Гевхерхан султан навестила шехзаде Сулеймана, она войдя в его покои увидела на его лице синяки и ужаснулась:
- О, Аллах мой. Брат, кто это с тобой сотворил такое? Кто посмел?
- Я упал с лошади, сестра,-соврал ей Сулейман.
- И ты тоже?
Сулейман удивленно спросил:
- А кто еще?
- Я недавно ходила к брату Ахмеду, у него были синяки на лице.
Шехзаде Сулейман промолчал. Гевхерхан султан огорчилась:
- Братья мои, что же такое в последнее время происходит со всеми вами. Сначало эти два покушения. Потом отравление повелителя. Теперь это. Я же вижу, что вы оба врете мне. Зачем Вы поссорились, брат?
Шехзаде Сулейман попытался успокоить свою добрую сестру:
- Я говорю правду, Гевхерхан. Мы оба катались на лошадях и упали. Верь мне... Все хорошо.