Найти тему
Великолепная Эпоха

Нелюфер хатун беременна. Султан Мехмед спасен (часть 16)

Турхан султан
Турхан султан

В покоях султана Нелюфер хатун вылила из своего стакана немного шербета через балкон. Султан лежал безжизненно на ковре, изо рта у него пошла пена. Нелюфер хатун подумала про себя: "И что же сейчас делать, меня ведь убьют. Бежать...Если я сейчас уйду, то они видели как я завтракала с султаном. О, Аллах. Меня тогда быстрее схватят. Что делать то..." Затем, она пошла специально медленными шагами к дверям покоев, глубоко вздохнула, выдохнув, она открыла двери покоев и закричала:

- Скорее, Повелителю плохо!

На ее зов примчался Мурад бей, он дежурил у покоев повелителя.

Вбежав на балкон, он увидел страшную картину, султан Мехмед лежал как мертвый на ковре, а изо рта шла белая пена. Мурад бей склонился над султаном и очень громко крикнул:

- Стражаа, лекаряя! Лекаряя, немедленно! Повелитель, повелитель!

Он с трудом поднял с помощью подоспевших евнухов молодого султана. Они переложили его на постель. Мурад бей подошел к Нелюфер и взял ее за шею, он злобно спросил на него:

- Что с повелителем ты сделала, отвечай? Что с ним? Хатун, отвечай или я придушу сейчас тебя!

Нелюфер хатун испугалась, заплакала и через силу проговорила:

- Мы с повелителем завтракали вместе, все было хорошо. Но, он вдруг резко упал. Мурад бей, я действительно не знаю что с ним. Поверьте мне, я очень его люблю и не стала б причинять ему боли. Бей, я правду говорю.

В покои ворвался лекарь и открыв чемодан спросил:

- Что с повелителем?

Мурад бей ответил:

- Они с хатун завтракали.,- он вдруг замолчал и подбежал к накрытому столу. Взяв стаканы с недопитыми шербетами Мурад бей передал их лекарю. Лекарь понюхав каждый стакан, принюхавшись к стакану из которого пил султан в ужасе произнес:

- О Аллах, это яд.

Затем быстро вытащил пузырек с противоядием и влил в горло несколько капель безжизненному султану.

Мурад бей взяв снова больно за шею Нелюфер, спросил:

- Откуда у повелителя яд в стакане, хатун?

Нелюфер сквозь слезы ответила:

- Я ничего не знаю, бей. Может на кухне кто нибудь подлил.

Мурад бей разозлившись сказал:

- Если я узнаю, что ты лжешь, то я уничтожу тебя.

С этими словами он опустив ее шею, подошел к лежащему султану.

Валиде Турхан султан сидела в саду с Гевхерхан султан.

- Ох, не к добру это, то что приехала Дилашуб,-произнесла Турхан султан.

- Ну что Вы себя просто так терзаете, валиде,-пыталась успокоить ее Гевхерхан,- она ведь тоже мать. Ее сын ранен.

По саду к ним бежал Кизляр ага:

- Мои госпожи.. мои госпожи...

Турхан султан увидев его спросила:

- Что это с ним?

Гевхерхан султан пржав плечами, ответила:

- Не знаю, но помоему чтото случилось.

Кизляр ага подбежав к ним, не поклонившись в спешке выкрикнул в ужасе:

- Повелитель...его отравили

Турхан султан и Гевхерхан султан в шоке вскочили со своих мест и побежали во дворец. Вбежав в покои, Турхан султан кинулась к сыну.

- Мехмед, сын мой, очнись... Мехмед.

Гевхерхан заплакала увидев мертвенно-бледное лицо брата. Лекарь еще раз влил в рот султана противоядие. И через некоторое время султан ожил, его резко вырвало в таз, который подготовил лекарь. Лекарь улыбаясь произнес:

- Хвала Аллаху, опасность миновала и наш повелитель жив.

Турхан султан заплакала и погладила по волосам сына:

- Сын мой, мой Мехмед... Мехмед.

Затем обернувшись к стоящим рядом Мурад бею и Нелюфер она сквозь зубы произнесла:

- С вами обоими я разберусь позже. Прочь с покоев повелителя.

Они ушли, остались только Турхан султан, Гевхерхан султан и лекарь. Гевхерхан судтан спросила в слезах лекаря:

- Что с моим братом повелителем? Как его отравили?

Лекарь ответил склонив голову:

- Кто-то подлил яд в шербет нашего повелителя, султанша. Но, сейчас опасность миновало.

Турхан султан обняла голову сына.

Шехзаде Ахмед ворвался в покои султана и поклонившись Турхан султан сказал:

- Валиде султан, как мой брат повелитель? Я только что узнал о произошедшем...

Турхан султпн промолчала, все еще пребывая в шоке. Гевхерхан султан ответила вместо своей валиде:

- В шербет повелителя подлили яд. Но, лекарь успел дать ему противоядие. Хвала Аллаху, мой брат повелитель будет жить.

- Аминь,-произнес Шехзаде Ахмед.

Турхан султан взглянула на шехзаде Ахмеда и всав сказала лекарю:

- Будьте здесь, я скоро приду. Гевхерхан, не оставляй одногт своего брата повелителя. Ты тоже останься.

- Я его не оставлю валиде,- Гевхерхан посмотрела на свою валиде.

Турхан султан вышла из покоев сына и направилась к себе. Она вызвала к себе в покои Мурад бея.

Тот вошел в ее покои и поклонился ей. Она спросила в гневе его:

- Я дала тебе беречь самое дорогое что у меня есть. Ты бросил повелителя одного на сьедения врагам. Сегодня я чуть не потеряла сына.

Мурад бей виновато ответил:

- Простите меня, госпожа.

- Как яд очутился в завтраке повелителя? Его ведь еду перед тем как подать на стол проверяют. Как яд очутился на столе моего льва?

Мурад бей ответил:

- Я проведу расследование и найду предателей.

Турхан султан рассерженно подошла к Мехмед бею и в гневе произнесла:

- О каком расследовании ты сейчас мне говоришь, Мурад бей. Ты даже до сих пор не поймал предателей покусившись на моего льва в лесу.

- Простите, госпожа. Я виноват. Но, я уверяю что я найду их.

Турхан султан помолчав несколько секунд сказала:

- Иди и найди мне предателей.

Мурад бей поклонившись, вышел из покоев.

Шехзаде Сулейману доложили о произошедшем. Он оделся через силу и вышел из покоев. На пути ему встретилась его валиде Дилашуб султан. Она подойдя к сыну, сказала:

- Сулейман, почему ты встал с постели. Иди отдыхай.

Шехзаде Сулейман ответил:

- Мой брат повелитель сегодня был отравлен. Я иду к нему. Дай Аллах покарать этих предателей. Лично казню.

Дилашуб султан заерзала на месте. Она сказала сыну:

- Мой лев, иди лучше отдохни. Ты еще слаб.

Шехзаде Сулейман настоятельно пошел к султану.

Мурад бей расспросил всех на кухне, но никто ничего не знает. И подумал про себя:"Если все подтверждают, что еду сначала сами пробовали. То остается одно, Нелюфер. Она могла."

Нелюфер хатун ходила в своих покоях из угла в угол. И, вдруг у нее резко закружилась голова и она упала в обморок. Служанка ее вызвала лекаря, когда ее осмотрели то побежали к Турхан султан.

- Валиде султан благая весть пришла. Фаворитка нашего повелителя беременна.- принесла ей новость Айше хатун.

Турхан султан взмолила всевышнему:

- Слава Аллаху. Какая хорошая новость.