Заимствования и международные слова в немецком языке Заимствованные из других языков слова образуют большую группу в лексическом составе любого языка. Каждый язык на протяжении своего существования развивается и пополняется новыми лексическими единицами. Языковые контакты между людьми разных национальностей приводят к тому, что некоторые слова попадают из одного языка в другой, изменяются в нем по его внутренним законам и прочно остаются наравне с исконными. Именно так и формируется группа заимствованных слов. Немецкий язык на разных этапах своего развития брал лексику из различных языков: Латинский: schreiben (писать), die Straße (улица), das Fenster (окно), die Familie (семья), der Wein (вино) и т.д. Кельтский: das Reich (империя, богатство), das Amt (ведомство, учреждение) и т.д. Французский: die Branche (отрасль), die Chance (шанс), das Engagement— (обязательство) das Hotel (отель) и т.д. Итальянский: die Bank (скамья, банк), der Zucker (сахар), die Zitrone (лимон), der Salat (сала