Найти тему
Юлия Назарчук

ВЕЖЛИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ. ЧАСТЬ 1.

✅Не говорите: I Want A Hamburger. 

Говорите: I’d Like A Hamburger. 

Или: I’ll Have A Hamburger, Please.

“Я хочу” звучит как требование, как будто вы приказываете другому человеку исполнить ваши желания. “Я бы хотел” - это более вежливая и дипломатичная фраза. Заказывая еду и напитки, часто используют “Я буду...”

✅Не говорите: Send Me The Report. 

Говорите: Could You Send Me The Report?

Чтобы поддерживать хорошие отношения с коллегами, лучше не использовать императивы (начинать предложение непосредственно с глагола типа “Ответьте на мое электронное письмо”, “Сходите в банк”, “Завершите этот проект”). 

Вместо этого делайте запросы с помощью фраз, не могли бы вы...? и не могли бы вы, пожалуйста...?

✅Не говорите: Go Away. / Leave Me Alone. 

Говорите: Could You Give Me A Minute? 

Или: Sorry – I’m A Bit Busy Right Now.

Если коллега подходит к вам в неподходящее время и вы хотите, чтобы этот человек ушел, используйте фразы. ”Не могли бы вы уделить мне минутку?" - это когда вам нужно всего несколько минут, чтобы закончить то, над чем вы работаете, а затем вы поговорите с коллегой. 

 

Вы можете использовать другую фразу: “Извините, я сейчас немного занят”, когда вы находитесь в середине работы, которую нельзя прерывать. Вы можете продолжить словами “Можем мы поговорить немного позже?” и договориться о времени, когда вы оба будете свободны.

✅Не говорите: Tell Me When You’re Available.

Говорите: Let Me Know When You’re Available.

“Дайте мне знать” - это более приятный и косвенный способ сказать “расскажите мне”. Это обычный способ попросить какую-то информацию. В качестве альтернативы вы могли бы просто задать вопрос: “Когда вы будете свободны?”

✅Не говорите: You’re Wrong.

Говорите: I Think You Might Be Mistaken. 

Или: Actually… (Say The Correct Information) 

Или: I’m Afraid I Disagree.

Лучше всего использовать более косвенную фразу, указывая на чью-то ошибку. “Я думаю, вы можете ошибаться” - это более скромная фраза, допускающая возможность того, что вы тоже можете ошибаться в отношении ошибки другого человека! 

 

Слово “На самом деле...” используется для исправления ошибки и предоставления правильной информации, без конкретного указания на то, что другой человек был неправ. 

✅Не говорите: That’s A Bad Idea. 

Говорите: I’m Not So Sure That’s A Good Idea. 

Или: I Have A Few Concerns.

Вместо того, чтобы использовать такие слова как “плохо”, более вежливо сказать: “Я не уверен, что это хорошая идея”. Другой вариант - изложить свои конкретные возражения, указав на них как на “проблемы”.

✅Не говорите: Your Work Isn’t Good. 

Говорите: I’m Not Quite Satisfied With This Work. 

Или: To Be Honest, This Needs Some Improvement.

Одна из самых трудных вещей - сказать кому-то, что его работа не соответствует стандартам или ожиданиям. Вы можете облегчить принятие другого человека, используя фразы, выделенные зеленым цветом. Фраза “честно говоря...” используется, когда вы собираетесь высказать мнение, которое может не очень понравиться другим людям.

✅Не говорите: I Don’t Like The Colors In This Design. 

Говорите: I’m Not Too Fond Of The Colors In This Design. 

Или: I’d Prefer To Use Different Colors In This Design.

При рецензировании работы избегайте заявлений типа “Мне не нравится...” Вместо этого вы можете использовать более косвенную форму, такую как “Я не слишком люблю...” или “Я не фанат...” Другой вариант - вместо этого указать, что вы хотите видеть: “Я бы предпочел...” или “Я бы предпочел...” 

 

Теперь вы знаете несколько способов более вежливо выражать свои мысли по-английски! Эти фразы полезны во множестве различных ситуаций. И вы можете записаться на курс делового английского, чтобы более конкретно узнать, что говорить на собеседованиях, встречах, переговорах и беседах с клиентами и коллегами.

Подпишитесь и начните изучать английский язык! 

ENGLISH_ACADEMY_NAZARMETHOD