Предлагаю сегодня уделить внимание словечку Mal. Оно хоть и МАЛенькое, но многозначное. В целом, при переводе этого слова можно выделить два направления: 🍀 Раз Здесь имеется в виду не тот «раз», с которого начинается счет (раз, два, три…), а тот, которым описывают количество действий. Wann warst du zum ersten Mal in Deutschland? — Когда ты в первый раз побывал в Германии? Знаете в чем основная сложность этого слова? Его множественное число. Вот попробуйте сказать навскидку, как будет Mal во множественном числе. Довольно часто на такой вопрос можно услышать Mals. А на самом деле das Mal во множественном числе будет die Male, а иногда даже die Mäle! Wie viele Male waren Sie schon in Deutschland? — Сколько раз вы уже были в Германии? 🍀 Пятно, знак, след Также словом Mal описывают: ✔️ пятно на теле человека, например, родинку — das Muttermal: Mutter (мама) + Mal (знак)
✔️ шрам — das Wundmal: Wunde (рана) + Mal (знак)
✔️ клеймо — das Schandmal: Schande (позор) + Mal (знак)
✔️ памятник — d