Найти тему

В английском нет слова "trainings". Не говорите так.

Конечно же, слово “training” в английском языке есть. Но давайте научимся правильно им пользоваться.

Фотографии с сайта Pixabay
Фотографии с сайта Pixabay

📌 TRAINING – это обучение (то самое значение, которое мы любим подменять “тренингом”) или тренировка (если речь о физических упражнениях). Но только и в первом, и во втором случае это понятие АБСТРАКТНОЕ – процесс обучения/ тренировки, как таковой, БЕЗ счета на заходы (как мы это любим делать): “2 тренинга”, “3 тренировки” и тому подобное, т.е. в английском языке НЕЛЬЗЯ добавлять к “training” окончание множественного числа “-s” и говорить “trainings”❌

Как же быть? 🤷‍♀️ Ведь у нас они исчисляемые. 

1️⃣ Ну, во-первых, не исчисляйте их, если в этом нет необходимости. 

👨‍🏫 Речь просто о том, чтобы “ходить на тренинги”, т.е. опять-таки "получать обучение/проходить подготовку"? Используйте: “receive/have/undergo training”. Например:

👮‍♂️Police officers undergo intensive training. – Полицейские проходят тщательную подготовку.

Фото с сайта Pixabay
Фото с сайта Pixabay

🏋️‍♀️Просто "ходим на тренировки" (в спортзал)? Воспользуйтесь заветным “go to the gym”. Ей богу, все и так понимают, чем вы там занимаетесь (я не про фотки в инстаграм, я про «железо» - его ж вы тоже успеваете потягать?😊). 

Фото с сайта Pixabay
Фото с сайта Pixabay

🏋️‍♂️🤸‍♀️⛹️‍♂️Ходите на тренировки (силовые/ по футболу/ фитнесу)? Прибегните к фразе “do training” и “разорвите” её уточняющим существительным:

🏋️‍♂️ do weight training – заниматься силовыми тренировками

⛹️ do football training – ходить на тренировки по футболу

🤸‍♂️do fitness training – заниматься фитнесом 

❗️Обратите внимание: ни артиклей, ни окончаний у нашего любимого “training”. Потому что речь об обучении в целом.

2️⃣ Во-вторых, если всё же нужно говорить о тренингах во множественном числе (посчитать заходы: “2 тренинга” и тому подобное), т.е. по сути, говорить об обучающих курсах/программах/сессиях, так и поступите – просто добавьте следом за словом “training” исчисляемое слово “course”, “programme” или “session”:

📒a training course/programme/ session – 📚training courses/programmes/ sessions

Фото с сайта Pixabay
Фото с сайта Pixabay

🤓 Если, упоминая “тренинги”, вы понимаете, что речь о групповых занятиях, где вы можете усовершенствовать свои навыки в ходе обсуждений и выполнения практических заданий, — смело заменяйте пресловутые “тренинги” на понятные и 💯% исчисляемые “workshops” или “seminars”.

Фот с сайта Pixabay
Фот с сайта Pixabay

🏋️‍♀️ Рассказывая о тренировках в спортзале во множественном числе (когда вам нужно посчитать заходы: “2 тренировки” и тому подобное), вспомните исчисляемый “workout” – тот самый “заход”, серия физических упражнений. Например:

🤸‍♂️ The video includes two 40-minute fitness workouts. – Видеозапись содержит две 40-минутные фитнес-тренировки.

Фото с сайта Pixabay
Фото с сайта Pixabay

📌 Итак, подводим итоги – no more trainings in the plural form! 😅

-----------------------------------

Если понравилась статья, ставьте лайк👍, подписывайтесь на канал 🇬🇧😊💕

________________________________

📍Больше заметок можно найти на телеграм-канале t.me/english_features 💕🇬🇧 😉